フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

「ピアノマン」病院側は詐欺であるとは考えていない様子

2005年05月23日 11時13分58秒 | フランス語でニュース
"Piano man": l'hôpital semble exclure l'imposture

France-Infoからのニュースです。

Le travailleur social assigné au mystérieux "piano man" découvert le mois dernier sur une plage anglaise a exclu dimanche l'idée d'une imposture, estimant que son patient souffrait de "troubles psychologiques réels".

assigner 任命する
exclurer 考慮の外に置く
une imposture 詐欺
estimer (~と)考える
souffrire de (~で)苦しむ
réel 本当の

先月イギリスの海岸で発見された謎の「ピアノマン」を担当しているソーシャル・ワーカーが日曜日、詐欺の疑いを否定し、患者は「本当の精神的トラブル」を抱えていると思われると話した。

先週のワイドショーはこの話題が並んでいました。
この話題のコメンテーターとしてデーブ・スペクターさんが呼ばれているのにはちょっと笑いましたが

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。