A Torontonian Life

大学院留学、個人移民、カナダ企業でフルタイム正社員勤務。自然妊娠で双子妊娠・出産。現在、双子ワーキングママ。

中国人はコーヒーを飲まない?

2012-04-04 | カナダレポ

うちの職場では、中国からのVisitorsやカナダに在住の中国人がMeetingなどでやって来たとき、Refreshmentsはコーヒーじゃなくて、Green teaなんです。

今日も、急にEmbassyから中国人が来客ということで、「We have to order green tea!」と急遽なりました。その他の国からの来客やイベントのときは、Refreshmentsといえば、飲み物はだいたいコーヒー、紅茶、お水です。でも、中国人が来るとなると、Green tea、Green teaとSensitiveになるみたいです。

私は初めて聞いたといき、「え?Green tea?」と湯のみのお茶を想像したけど、Deliverされたのは、Hot waterとTea bagsでした。担当の人はSensitiveになってたけど、ただ単にEnglish teaをGreen teaに変えただけでした(笑)。もちろん、こちら側の担当はカナダ人だけど、Refreshmentsにコーヒーはなしです。

 

そいういえば、ある中国人移民の同僚はコーヒー飲まないと言っていました。お茶を飲むらしいです。緑茶のカフェインじゃやってけないよー^^;

 

この話で思い出した話。義兄と義パパが仕事で中国本土に行ったときの話し。中国の会社は、義兄と義パパは「カナダ人だから、コーヒーを用意しないと!」と考えたらしく、普段は客に出さないコーヒーを買ってきたそうです。そして、義兄がそのコーヒーを飲もうとしたら、挽かれたコーヒー豆が溶けずにカップの中に入っていたそうです!!(笑)でも、「Nice Canadian」はそんなこと告げません。一応、中国企業側もカナダ人ということを考慮してコーヒーを出してくれたからです。ダーリン曰く、本土の中国人は普段コーヒーを飲まないから、コーヒー豆とインスタントの区別がつかなかったみたい。

でも、ほんとに笑える(笑)。

 

うちの職場のあるProgram、中国とBusinessがいくつかあるので、中国人に対してすごくSensitiveです。このあいだ、私は書類を作成していました。すると、「この人は中国人だから、Last nameを先に書いて、Last nameは全部大文字にして」と言われて、びっくり!

Last nameが先にくるのは、中国人だけじゃなくて、日本人もそうだし、一部の東ヨーロッパもそうだし、けっこういろんな国であるみたいです(おそらくカナダ人同僚は知らないみたい)。でも、なぜか中国人の名前だけLast name/First nameの順に書くように言われました。他にも東南アジアの人で中国系の名前の人もいたけど、その人はFirst name/Last nameという英語式の書き方のままでした。中国人だけ特別扱いじゃないですかねーと思ったのは私だけでしょうか? まぁ、日本人は別にFirst name/Last nameでも文句言わないですしね。

ちなみに前の職場では、中国人移民に対しても、First name/Last nameという英語式でした。

にほんブログ村 海外生活ブログ トロント情報へ
にほんブログ村 ランキング参加中です。ワンクリックでポイントが追加されます。よろしくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ
にほんブログ村