여기저기 한국 ヨギチョギ韓国

韓国のこと いろいろ あれこれ いまむかし

1970年代から現在の韓国なんでも情報いろいろ目と足で集めました。

日本語には、朝鮮半島がルーツとされる単語が数多く見られる

2016-11-09 13:31:20 | 韓国旅行

朝鮮半島からは、文物だけでなく人間も多く渡っている。



渡来人と呼ばれる彼らは弥生時代から移住し始め、従来の縄文人と混血しながら現在の日本人を形成していった。

現在の日本語には、朝鮮半島がルーツとされる単語が数多く見られる



よく知られるのは「奈良」だろう。
これはズバリ「クニ」を意味する韓国語「ナラ」がルーツとされる。



日本語で「ハナっから」という時の「ハナ」も、「一つ」を意味する韓国語「ハナ」が語源とされる。

韓国では「一つ、二つ、三つ、四つ」を「ハナ、トゥル、セッ、ネ」と数えるが、この「セッ、ネ」が日本語の「せ~の」になったとする説もある。



「わっしょい」も「来た」を意味する韓国語「ワッソ」が語源とする説がある。

独身者を指す「チョンガー」が韓国語そのもの。
未婚男性の伝統的な髪型「総角(チョンガク)」からきた言葉だ。



一昔前の不良少年がタバコを指して呼んだ「タンベ」もそのまま韓国語。

男性用下着のパッチも、伝統衣装の下衣やズボンを意味する「パジ」が由来だとか。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ソウルでよく宿泊する、大学路にも近い、종로구 명륜동의 대호장(鐘路区明倫洞の大湖荘)

2016-11-09 08:08:01 | 韓国旅行

ソウルでよく宿泊する、大学路にも近い、종로구 명륜동의 대호장(鐘路区明倫洞の大湖荘)

 

1泊30,000ウォン、決してキレイとはいえないが何か落ち着く旅館で、最近はソウルの常宿にしています。

週末の宿泊は週末料金が適用されます。


大湖荘は、40年ほど前に、희옥さんの姉のユリオンマから紹介されて宿泊したのが最初でした。

当時は風呂もトイレも共同でしたが、部屋も改装されて室内に設置されています・・・・。


 

大湖荘は、모텔・장・여관(モーテル・荘・旅館)と3種類の表示がされています。

一般的に韓国の宿泊ランクは、호텔ホテル>모텔・モーテル>장・荘>여관・旅館>旅人宿のようです。

特に週末は、ラブホとしての利用も多いようで部屋にはコンドームも設置されています。

壁が薄いため隣の部屋のあの声が聞こえたりすることがあります。

部屋の中はこんな感じです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする