Leverkusen Official Site
チャンピオンズ・リーグでバレンシアと対戦したレバークーゼンは、強敵を2-1で倒しました!
現在グループでチェルシーにポイント1差で続く2位。
リーガで好調のバレンシアに逆転勝ちしたレバークゼンのチーム内雰囲気は、
と~っても盛り上がっているようです!!
Leverkusen - Valencia [2:1] Alle Tore & Highlights - Bayer Leverkusen 2-1 Valencia CF - 19/10/2011
すご~く熱い試合ですね~。この映像からもその熱気が伝わってくるようです!!
バラックのパス、素晴らしい~~!!
サムのゴールも素晴らしい~!
シュールレは若いけど頼りになりますね~!
他のハイライトビデオで見たレノ、素晴らしいキーパーです!
みんないい感じ!!
この試合でロルフェスと一緒に90分プレーしたバラックは、ベテランの持つ強みを発揮。
WELT ONLINEでは、こうありました:
『経験から生み出されるものは、シュートを放つことだけではなく、
試合の流れを変えることである、と示してみせた。』
『ドゥット監督は、この勝利を、まるでクリスマス・プレゼントをもらった子供のように喜んだ。』
=========================================
WELT ONLINE
In the second half of the experience of Michael has paid off."
"He has made a very strong game," said Dutt
"Ballack, Rolfe and Bender have made very good that in the central midfield."
"It what I said in the summer, but how I trade now is not important,"
said Dutt and thus corrected his statement a few months ago,
Rolfe and Ballack could play not jointly in his system.
ドゥット:
『後半、ミヒャエルの経験が活かせました。彼が試合をとても力強いものにしてくれました。
バラック、ロルフェス、ベンダーはセンター中盤で良いプレーを見せました。夏に私が言ったことをどう変えようと、そんなに重要なことではありません。』
監督はこう話し、数か月前に言った
『ロルフェスとバラックは彼のシステムの中では一緒にプレー出来ない』
という言葉を事実上訂正した。
=========================================
これからは、どんどんバラック、ロルフェスを同時起用してください!!監督ー!
=========================================
この試合、前半ダメダメだったレバークーゼンが後半、流れをひっくり返して勝ったことで、メディアの注目を浴びているらしい。
公式サイトでは、喜びのあまり(笑)いくつかのメディアから見出しを取り出して掲載していました!
10/20/2011 | Leverkusen
The Kölner Stadt-Anzeiger headline was "Four minutes of madness”.
The Cologne paper said: "It was one of the most curious recent games.
After a terrible and horrible first half, goals from Schürrle and
Sam turned the game round.... The previously lifeless Bayer team came to life
at the start of the second half and the chances came thick and fast.
André Schürrle, the undaunted one, fired the ball into the Spanish net from 16 metres out.
That was the start of four minutes of madness that turned everything upside down.”
ケルン市報知新聞
『4分間の熱狂 :
ここ最近では非常に興味深い試合のひとつだった。前半最悪だったチームが、シュールレ、サムのゴールで試合の流れを完全に変えた・・・生気を感じなかったレバークーゼンは、後半に入ってから俄然活気付き、スピードが上がりチャンスを増やした。恐れを知らないシュールレが16メートルの距離からバレンシアのネットを揺らし、それが4分後、全てをひっくり返す狂乱騒ぎの始まりだった。』
"Bayer 04 suddenly conjured up football"
Kicker wrote: "Serious positional errors, problems in build-up play –
Bayer didn't turn up for most of the first half. In contrast to a second half
that saw a much improved and determined home side...
Then something happened that nobody expected after the interlude of slapstick football :
Bayer played, fought and suddenly conjured up football... It was
a powerful and clear sign of life of a team that suddenly did everything different
and better than before the break."
キッカー
『バイアー突然フットボールの魔法にかかる』
ポジション・エラー、組み立ての問題など深刻なミスがあったバイアーだったが、対照的に後半は目覚ましい立ち直りをみせた・・・だれも予想しなかったことが起きた: バイアーは突如フットボールに目覚め戦った・・・チームが力強く活気を取り戻した明らかなサインで、前半とは全て異なるような良いプレーを見せた。
The Bild Zeitung said: "Leverkusen's roller coaster ride against Valencia...
The boss Ballack changed the game in 190 seconds.
ビルト
レバークーゼン対バレンシア戦はジェットコースターのような試合だった・・・ボスのバラックが190秒間にこの試合を変えた。
" The Express wrote: "Bayer pulled themselves out of a hole deeper than the Rhine
after the break... To the same extent that Valencia inexplicably eased off,
Bayer improved and finally showed their better side."
イクスプレス:
バイアーはハーフタイム後、ライン河よりも深い穴の中から抜け出した・・・予想外にもバレンシアを簡単に退けるほどに立ち直り、最終的には彼らの良いプレーを示した。
"Passion on the pitch and in the stands"
The Rheinische Post drew the following conclusion:
"The man who brought about the complete change of mood is called Schürrle.
The Germany international equalised with a low drive after good work by Michal Kadlec.
Suddenly the passion was there –both on the pitch and in the stands.
And when Sidney Sam made it 2-1 four minutes later with a solo run
after a great pass from Ballack and Dutt danced around like a dervish
on the halfway line, the first half appeared to be just a bad dream from a distant past"
ラインニッシュ・ポストは次のように締めくくっている。
ピッチ上とスタンドにもたらされた熱情
『この完璧な変化をもたらしたのはシュールレだ。ドイツ代表のシュールレが、カドレクからのパスを、同点となるゴールをボレーで決めると、ピッチ上もスタンドも突如、熱気に包まれた。その4分後、バラックからの素晴らしいパスを受けたサムが追加点ゴールを決め2-1と逆転。ハーフウェイ・ライン上にいた監督ドゥットは、狂喜して踊りまわった。前半のパフォーマンスがまるで悪夢だったかのようにみえた。』
=========================================
10/19/2011 | Leverkusen
シュールレが同点ゴール!
from André Schürrle (52’)
そしてサムが逆転ゴール!
and Sidney Sam (56’).
"It was a game of two halves. For some inexplicable reason
we were very nervous at the start although we were determined
to improve on the below par performance against Gladbach.
But we were just too timid and we made too many mistakes,”
explained Michael Ballack after his 90th Champions League appearance.
Ballack commented on the great second-half display:
"At half-time we said we needed to step it up. We forced Valencia
into making mistakes and showed we can score goals at anytime at home."
"I’ve got to praise the team for the way they came back into the game,”
said Ballack before adding:
"It was hard work."
バレンシア戦後バラックのコメント:
『二部構成の試合でした。理由はよく分かりませんが、序盤はみんな緊張から神経質になっていました。グラッドバッハ戦の平均以下のパフォーマンスから抜け出そう、と決意していたのですが。。及び腰のプレーでミスを連発してしまいました。ハーフタイムに、私たちはここから抜け出さねばならない、と話し合いました。私たちはバレンシアからミスを引出し、ホームではいつでもゴールを決められることを示せたと思います。チームの頑張りは賞賛されるべきものでした。厳しい試合でした。』
==========================================
GOALCOMのレイティングは6.5でした!
Michael Ballack863
6.5
Made some clever runs to free up space for Sam and Schurrle
and dropped deep to help out in the centre of the pitch.
Led his team by example, and made sure Leverkusen clicked in attack.
サム、シュールレにフリーなスペースを与えるように、何度かクレバーな走りを見せた。レバークーゼンの中で、見本となるようにチームを引っ張った。攻撃の牽引役を果たした。
==========================================
リーガでは現在8位のレバークーゼンは、今夜6位のシャルケと対戦。
いつも放送があるシャルケ戦、今回に限って放送されないのはなぜ?
抜け出してしまっている1位のバイエルンを除けば、2位から8位までは3点差内でひしめき合っているので、これから一試合一試合順位を上げていってほしいです!
チャンピオンズ・リーグでバレンシアと対戦したレバークーゼンは、強敵を2-1で倒しました!
現在グループでチェルシーにポイント1差で続く2位。
リーガで好調のバレンシアに逆転勝ちしたレバークゼンのチーム内雰囲気は、
と~っても盛り上がっているようです!!
Leverkusen - Valencia [2:1] Alle Tore & Highlights - Bayer Leverkusen 2-1 Valencia CF - 19/10/2011
すご~く熱い試合ですね~。この映像からもその熱気が伝わってくるようです!!
バラックのパス、素晴らしい~~!!
サムのゴールも素晴らしい~!
シュールレは若いけど頼りになりますね~!
他のハイライトビデオで見たレノ、素晴らしいキーパーです!
みんないい感じ!!
この試合でロルフェスと一緒に90分プレーしたバラックは、ベテランの持つ強みを発揮。
WELT ONLINEでは、こうありました:
『経験から生み出されるものは、シュートを放つことだけではなく、
試合の流れを変えることである、と示してみせた。』
『ドゥット監督は、この勝利を、まるでクリスマス・プレゼントをもらった子供のように喜んだ。』
=========================================
WELT ONLINE
In the second half of the experience of Michael has paid off."
"He has made a very strong game," said Dutt
"Ballack, Rolfe and Bender have made very good that in the central midfield."
"It what I said in the summer, but how I trade now is not important,"
said Dutt and thus corrected his statement a few months ago,
Rolfe and Ballack could play not jointly in his system.
ドゥット:
『後半、ミヒャエルの経験が活かせました。彼が試合をとても力強いものにしてくれました。
バラック、ロルフェス、ベンダーはセンター中盤で良いプレーを見せました。夏に私が言ったことをどう変えようと、そんなに重要なことではありません。』
監督はこう話し、数か月前に言った
『ロルフェスとバラックは彼のシステムの中では一緒にプレー出来ない』
という言葉を事実上訂正した。
=========================================
これからは、どんどんバラック、ロルフェスを同時起用してください!!監督ー!
=========================================
この試合、前半ダメダメだったレバークーゼンが後半、流れをひっくり返して勝ったことで、メディアの注目を浴びているらしい。
公式サイトでは、喜びのあまり(笑)いくつかのメディアから見出しを取り出して掲載していました!
10/20/2011 | Leverkusen
The Kölner Stadt-Anzeiger headline was "Four minutes of madness”.
The Cologne paper said: "It was one of the most curious recent games.
After a terrible and horrible first half, goals from Schürrle and
Sam turned the game round.... The previously lifeless Bayer team came to life
at the start of the second half and the chances came thick and fast.
André Schürrle, the undaunted one, fired the ball into the Spanish net from 16 metres out.
That was the start of four minutes of madness that turned everything upside down.”
ケルン市報知新聞
『4分間の熱狂 :
ここ最近では非常に興味深い試合のひとつだった。前半最悪だったチームが、シュールレ、サムのゴールで試合の流れを完全に変えた・・・生気を感じなかったレバークーゼンは、後半に入ってから俄然活気付き、スピードが上がりチャンスを増やした。恐れを知らないシュールレが16メートルの距離からバレンシアのネットを揺らし、それが4分後、全てをひっくり返す狂乱騒ぎの始まりだった。』
"Bayer 04 suddenly conjured up football"
Kicker wrote: "Serious positional errors, problems in build-up play –
Bayer didn't turn up for most of the first half. In contrast to a second half
that saw a much improved and determined home side...
Then something happened that nobody expected after the interlude of slapstick football :
Bayer played, fought and suddenly conjured up football... It was
a powerful and clear sign of life of a team that suddenly did everything different
and better than before the break."
キッカー
『バイアー突然フットボールの魔法にかかる』
ポジション・エラー、組み立ての問題など深刻なミスがあったバイアーだったが、対照的に後半は目覚ましい立ち直りをみせた・・・だれも予想しなかったことが起きた: バイアーは突如フットボールに目覚め戦った・・・チームが力強く活気を取り戻した明らかなサインで、前半とは全て異なるような良いプレーを見せた。
The Bild Zeitung said: "Leverkusen's roller coaster ride against Valencia...
The boss Ballack changed the game in 190 seconds.
ビルト
レバークーゼン対バレンシア戦はジェットコースターのような試合だった・・・ボスのバラックが190秒間にこの試合を変えた。
" The Express wrote: "Bayer pulled themselves out of a hole deeper than the Rhine
after the break... To the same extent that Valencia inexplicably eased off,
Bayer improved and finally showed their better side."
イクスプレス:
バイアーはハーフタイム後、ライン河よりも深い穴の中から抜け出した・・・予想外にもバレンシアを簡単に退けるほどに立ち直り、最終的には彼らの良いプレーを示した。
"Passion on the pitch and in the stands"
The Rheinische Post drew the following conclusion:
"The man who brought about the complete change of mood is called Schürrle.
The Germany international equalised with a low drive after good work by Michal Kadlec.
Suddenly the passion was there –both on the pitch and in the stands.
And when Sidney Sam made it 2-1 four minutes later with a solo run
after a great pass from Ballack and Dutt danced around like a dervish
on the halfway line, the first half appeared to be just a bad dream from a distant past"
ラインニッシュ・ポストは次のように締めくくっている。
ピッチ上とスタンドにもたらされた熱情
『この完璧な変化をもたらしたのはシュールレだ。ドイツ代表のシュールレが、カドレクからのパスを、同点となるゴールをボレーで決めると、ピッチ上もスタンドも突如、熱気に包まれた。その4分後、バラックからの素晴らしいパスを受けたサムが追加点ゴールを決め2-1と逆転。ハーフウェイ・ライン上にいた監督ドゥットは、狂喜して踊りまわった。前半のパフォーマンスがまるで悪夢だったかのようにみえた。』
=========================================
10/19/2011 | Leverkusen
シュールレが同点ゴール!
from André Schürrle (52’)
そしてサムが逆転ゴール!
and Sidney Sam (56’).
"It was a game of two halves. For some inexplicable reason
we were very nervous at the start although we were determined
to improve on the below par performance against Gladbach.
But we were just too timid and we made too many mistakes,”
explained Michael Ballack after his 90th Champions League appearance.
Ballack commented on the great second-half display:
"At half-time we said we needed to step it up. We forced Valencia
into making mistakes and showed we can score goals at anytime at home."
"I’ve got to praise the team for the way they came back into the game,”
said Ballack before adding:
"It was hard work."
バレンシア戦後バラックのコメント:
『二部構成の試合でした。理由はよく分かりませんが、序盤はみんな緊張から神経質になっていました。グラッドバッハ戦の平均以下のパフォーマンスから抜け出そう、と決意していたのですが。。及び腰のプレーでミスを連発してしまいました。ハーフタイムに、私たちはここから抜け出さねばならない、と話し合いました。私たちはバレンシアからミスを引出し、ホームではいつでもゴールを決められることを示せたと思います。チームの頑張りは賞賛されるべきものでした。厳しい試合でした。』
==========================================
GOALCOMのレイティングは6.5でした!
Michael Ballack863
6.5
Made some clever runs to free up space for Sam and Schurrle
and dropped deep to help out in the centre of the pitch.
Led his team by example, and made sure Leverkusen clicked in attack.
サム、シュールレにフリーなスペースを与えるように、何度かクレバーな走りを見せた。レバークーゼンの中で、見本となるようにチームを引っ張った。攻撃の牽引役を果たした。
==========================================
リーガでは現在8位のレバークーゼンは、今夜6位のシャルケと対戦。
いつも放送があるシャルケ戦、今回に限って放送されないのはなぜ?
抜け出してしまっている1位のバイエルンを除けば、2位から8位までは3点差内でひしめき合っているので、これから一試合一試合順位を上げていってほしいです!
この試合、前半は守備がバタバタして見ていられない位ひどかったんですけど、後半はまるで違うチームのようでした。
シュールレのゴールと、バラックからのキラーパスを受けたサムの素晴らしいゴールで歓喜の逆転劇!
応援しているチームが逆転勝利するのって、本当に気持ちいいですよね!
あと、記事では触れられてませんけど、GKのレノの活躍がなかったら、勝てなかったかもしれません。ここ最近の試合で、レノの果たしている仕事は本当に素晴らしいんですよ。
バレンシアとの直接対決での勝利で、次の対戦は敵地で引き分けでもいいと考えると、ちょっと楽になったかな・・・って感じです。もちろん、きっちり勝って相手にとどめを刺して欲しいですけど!
チェルシーは強さを発揮しているので、なんとかこのまま2位でグループ抜けして欲しい所ですね。
シャルケとの試合は、私もフジで放送があると思っていたのに放送なしでガックリしています。なんでも、内田選手が肉離れで戦列を離れている為だとか・・・・・
日本人選手が出ていないと、こうも露骨に放送がなくなってしまうんですねぇ。残念。
バレンシア戦、最後の方でバラックが足を痛そうにしていたので、もしかしたらシャルケ戦は出番がないかな・・・とも思っていたんですけどね。
怪我の情報がないので、たいした事ないと信じているんですけど、ちょっと心配です。
放送がなくてハイライトしか見ることが出来ませんでしたけど、エキサイティングなゲームだったようですね!
ライブで観戦していたら、さぞかし興奮のるつぼ!!だったでしょうね。
いくつかの動画を見て、本当に嬉しくて胸躍りました。動悸が激しくなったというか。。
最近心臓がドキドキする機会が多くて、自分でも大丈夫か?と思います。
キーパー、レノのセーブはハイライトで見ても素晴らしいですね!アドラーが出て行ってしまいそうな勢い。
完全移籍となるのでしょうか。
ウッチ―怪我で離脱中なのですね。それで放送ないのですね。せっかく放送を楽しみにしていたのに残念。。。
シャルケ戦、先発予測でトップ下はバラック。ライブ・コメンタりーをチェックして応援します!