セレンディピティ日記

読んでいる本、見たドラマなどからちょっと脱線して思いついたことを記録します。

映画鑑賞ノート:ダニエル・リー監督「三国志」

2009-02-19 14:46:24 | 文化
三国志といっても、趙雲が主役の映画。三国志というのは日本なら邪馬台国があった時代の中国で、漢王朝が滅び魏・蜀・呉に3つの国が分立して、やがて魏を乗っ取った晋王朝に中国が統一されるまでの歴史を、晋王朝になってから作成された正史(公式歴史書)を「三国志」であり、それを大衆向けの小説としてずっとのちの時代にできたのが「三国志演義」なのである。ふつうは「三国志」とは「三国志演義」のことを言う。正史の「三国志」では晋王朝の作成ということもあり「魏」が正統なのだが、「三国志演義」では、後世の大義名分論の影響か劉備の蜀(蜀漢)が正統で、ストーリーの中心は劉備(蜀の皇帝)・関羽・張飛の義兄弟の契りを結んだ3人と、劉備を助ける天才軍師の孔明だ。これらが主役級。趙雲は準主役か脇役といったところだ。でもダニエル・リー監督はあえて趙雲を主役とした。渋いね~。というのは日本では趙雲の人気が高く、孔明についで2番目ぐらいだが、中国では孔明はともかく、関羽・張飛のほうが人気あるという記憶がある。あ!僕は、中国とも日本の一般的な好みとはちがって、趙雲も好きだけど、1番は魏延、2番目は徐庶、3番目に趙雲というところ。魏延は孔明との関係で悪役とされている。とくに中国では毛沢東が使ったように悪人の代名詞となっている。しかし三国志を読めば天才軍師であるはずの孔明が過ちをくりかえし、魏延が正しかったことが判るはずなのだが。なお魏延のファンは日本では意外に多い。

だが、この映画の特色は趙雲が主役ということではない。老将となった趙雲が、味方の孔明から欺かれて捨て駒にされ死んでゆく(場面的には死を予感させるが史実どうり死んではいないかもしれない)という三国志の枠をはみでた物語だ。なお「三国志演義」でも囮となっているが、それは本人も知っていることで、そこでは死んでいない。だからこの映画では孔明も悪役だ。ちなみに孔明のその作戦も失敗している。後世の歴史家には孔明は名政治家かもしれないが軍事ではだめだという評価をする者もいる。映画では敵の魏の司令官はなんと女性で曹操の孫娘ということになっている。もちろんこれは映画だけの創作。しかしこの女性も非情な人で、部下の将軍を偽りの演技で使い捨てにする。フム…ここらあたりがこの映画のテーマなのかな。

最初の場面で驚いたのは、趙雲が無名の青年で劉備の軍の兵士に応募するとい場面だ。あれ!これはおかしいね。だって三国志の常識では、趙雲と劉備が最初にあったのは、趙雲が公孫瓉の下で青年将校だった時なのだ。ちなみに公孫瓉というのは群雄の一人で劉備とは同じ師についた学友でもあったので、劉備が公孫瓉を頼っていたときのときのことだ。すこし三国史を読んだ人なら知っているはずなのだが、あえて設定を変えたのかな。

次におどろいたのは、兜だ。趙雲といえばゲームでもわかるように銀色の特徴のある兜をつけている。ところがこの映画では一応銀色で装飾もあるのだが、楽器のシンバルのような真中が上に盛り上がり周りにひさしのついたもの。第一次世界大戦のアメリカ軍の鉄兜みたいだ。これが劉備軍のみんながつけている。対する魏の軍は、これも装飾があるがドイツ軍の鉄兜に近い。なお両軍の衣装はちょっと見ると、第一次大戦時のトレンチコートにも見えるので、ふと第一次欧州大戦の場面に見えることがある。ちなみにウェブサイトで検索すると、2007年5月にこの映画のポスターがパリで発表されたとき、中国人の間から日本の侍の兜みたいでおかしいという意見が多く出たそうである。日本の戦国時代では鉄砲伝来以後、鉄砲玉を跳ね返すように形が変化している。確かに魏軍の鉄兜をみると日本の武将の鉄兜にも似ている。

読書ノート:釈徹宗「不干斎ハビアン」新潮選書

2009-02-12 17:02:26 | 歴史
書店でこの本を見かけたとき、昔それについて読んだことがあり少しばかり知っているハビアンについての本で、著者が釈徹宗さんなので興味を持ち読んでみることにした。釈徹宗さんは浄土真宗の僧侶で内田樹氏との共著の「インターネット持仏堂」等の著作がある。でも彼は宗教思想それも比較宗教論の大学の先生でもあったのだ。ちなみにこの人の名字は釈(しゃく)で、あの釈由美子とおなじ。明治になって全国民が強制的に名字を持つことになったとき、僧侶の中には仏陀つまりゴータマ・シダールタの出身のシャカ族にちなんで釈という苗字を選んだ人が多くいた。もっとも釈徹宗はペンネームの可能性もあるが。

不干斎ハビアンは安土桃山時代から江戸時代初期までに生きた人で、禅僧からキリシタンのイルマン(修道士)になり神仏儒とキリシタンの知識を駆使して著作「妙貞問答」や論争でキリシタン信仰の布教に努めたが晩年には棄教して「破提宇子(はでうす)」を著わしキリスト教を批判した。当時の宣教師たちの衝撃は大きく、「破提宇子」をペストと呼びキリシタンに手に取ることを禁止した。現代のカトリック作家などからは、「ハビアンはニセインテリ」だとか、「もともとキリスト教の理解が浅い」とか、と非難が多い。

ハビアンについて僕が昔読んだ本の内容では、「妙貞問答」における神仏儒を批判しキリスト教を擁護した同じ論拠を使い「破提宇子」でキリスト教を批判しているという。この本の著者もそれは認めているが、そこから「妙貞問答」の仏教各宗、儒教、神道の批判と「破提宇子」のキリスト教批判を繋げると一貫したものを含む比較宗教論となる。これは世界で初めての比較宗教論であるという。

山本七平はハビアンをキリスト教及び宣教師が合わせて持ち込んだ自然科学の知識のうち自分の基準に合うものを取り込んでいく「日本教徒」との典型だという。しかし釈氏は、キリスト教自体の戦略が現地に合わせる面ももっているので、日本教徒という地域性の特殊性ではなく、ハビアンのそれは現代のスピリチュアル・ムーブメントと共通する宗教的個人主義ではないのかという。

ところでの本ではいままで僕が疑問に思っていたことに触れている。それは時代劇などでキリシタンがいつもデウスを口にするがイエスがほとんど出てこないことだ。この本によるとカトリックは本来、地域社会にねざしたチャーチを基礎とした宗教組織だが、新教徒の対立で布教に乗り出したため、個人が宗教を選択するセクトという形をとった。そしてその布教先において布教内容の力点を変えていった。日本では三位一体などは説明しづらいのでイエスよりデウスに重点を置いた。したがってキリシタンとは日本だけの宗教ともいえる。このことで、僕が頭に思い描いたのは、キリスト教系の新興宗教である統一協会、エホバの証人、モルモン教徒のこと。この3団体は十字架を尊ばない。そこで僕は、キリスト教徒でもないにもかかわらず、この3団体は聖書でいうところの終末期にあらわれる偽預言者ではないのかと思った。だからキリスト教を偽装しても、反キリストであるがゆえに十字架を受け入れられないのだと。キリストも聖書も信じていないのにこう考えていたわけだ。しかし今考えると、チャーチの人間は三位一体を空気のようにうけいれる、独自で聖書なりに向かい合うと、キリスト教の初期と同じく、さまざまな解釈がでることになるのだろう。既存の宗教的権威を認めなければ、唯一神にして人間というのは理解が難しいであろう。もし宣教師たちが三位一体を前面にうちだしたなら、日本のキリスト教徒は受け入れる者、キリスト教自体を不可解として拒否する者、そしてキリストの神性を疑い独自の解釈を立てる者と様々に混乱したであろう。