o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①充雄、運転には気をつけてな。
②きみはどうだい?
③もちろんです。
④まったくその通りです。
⑤264号線で渋滞にあっちゃって。
⑥終列車に間に合った
⑦ちょっとのことでバスに間に合わなかった
⑧12時の飛行機に間に合うように急ぎましょう
⑨今朝始業に間に合わなかった
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Drive safety Mitsuo.
②Would you like one?
③Yes,it sure is.
④Too true.
⑤We got caught in traffic on Route 264.
⑥I was 「in time for [able to catch] the last train.
⑦I just missed the bus.
⑧Let's hurry so we can make the 12:00 plane.
⑨I was late for work this morning.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①充雄、運転には気をつけてな。
②きみはどうだい?
③もちろんです。
④まったくその通りです。
⑤264号線で渋滞にあっちゃって。
⑥終列車に間に合った
⑦ちょっとのことでバスに間に合わなかった
⑧12時の飛行機に間に合うように急ぎましょう
⑨今朝始業に間に合わなかった
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Drive safety Mitsuo.
②Would you like one?
③Yes,it sure is.
④Too true.
⑤We got caught in traffic on Route 264.
⑥I was 「in time for [able to catch] the last train.
⑦I just missed the bus.
⑧Let's hurry so we can make the 12:00 plane.
⑨I was late for work this morning.
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
☆今日は“バイリンガル講師チカラ”のメルマガよりパクります。
①オーディションは合格したの?
②いやぁ。まじその役が欲しかったんだけど、ステージに立ったら固まっちゃってさぁ。
③行く前は結構自信持っていたのに。どうしたんだ?
④うまくいくと思ったんだけどな、もっと練習が必要ってことさ。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Did you pass the audition?
②No. I really wanted the part, but when I got on stage I froze.
③You were pretty confident before you went. What happened?
④I thought I had a shot, but I guess I need more practice.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
☆今日は“バイリンガル講師チカラ”のメルマガよりパクります。
①オーディションは合格したの?
②いやぁ。まじその役が欲しかったんだけど、ステージに立ったら固まっちゃってさぁ。
③行く前は結構自信持っていたのに。どうしたんだ?
④うまくいくと思ったんだけどな、もっと練習が必要ってことさ。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Did you pass the audition?
②No. I really wanted the part, but when I got on stage I froze.
③You were pretty confident before you went. What happened?
④I thought I had a shot, but I guess I need more practice.
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
☆今日は“バイリンガル講師チカラ”のメルマガよりパクります。
①クレッグが月末に会社を辞めるんだって。
②まじかよ?創業開始当時から働いているのに。
③だよな。みんなショック受けてたよ。
④もしかしてだけど、昇給とか昇進するとか考え直すかもな。
⑤そうは思わないな。もう決心していたからさ。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Greg is leaving the company at the end of the month.
②Really? But he's worked here since the company started.
③I know. Everyone was really shocked.
④Maybe he'll reconsider if he gets a raise or a promotion.
⑤I don't think so. He's already made up his mind.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
☆今日は“バイリンガル講師チカラ”のメルマガよりパクります。
①クレッグが月末に会社を辞めるんだって。
②まじかよ?創業開始当時から働いているのに。
③だよな。みんなショック受けてたよ。
④もしかしてだけど、昇給とか昇進するとか考え直すかもな。
⑤そうは思わないな。もう決心していたからさ。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①Greg is leaving the company at the end of the month.
②Really? But he's worked here since the company started.
③I know. Everyone was really shocked.
④Maybe he'll reconsider if he gets a raise or a promotion.
⑤I don't think so. He's already made up his mind.
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①明けまして、おめでとう!
②あけまして、おめでとう! 大晦日はどうだった?
③うん、まじ良かったよ。友達の家のパーティーに行ったんだよ。そっちは?
④楽しかったよ。公園の花火のあるカウントダウンパーティーに行ったんだ。あまり寒くなかったから、結構、長い間いたわね。
⑤楽しそうじゃない。花火はどうだった?
⑥良かったよ。そうだな~、でも普通って感じだよな。特別じゃなかったよ。それにしても花火はいつもきれいだし、子供達が大好きだから。
⑦うん。僕の一番下の子は(花火の)音にびびっちゃうと思うけどね。
⑧そうだわね。ちょっと慣れないと大変ね。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.∴‥∵‥.
①Happy New Year!
②Happy New Year! How was New Year's Eve?
③Good, really good. I went to a party at a friend's house. How about you?
④It was fun. I went to a countdown party with fireworks in the park. It wasn't cold either, so we stayed quite a while.
⑤Sounds good. What were the fireworks like?
⑥Good - well, average I suppose - nothing special. But fireworks are always pretty, and the kids love them.
⑦Yeah, though my youngest finds the noise a little scary I think.
⑧Sure! Something you need to get used to a little!
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①明けまして、おめでとう!
②あけまして、おめでとう! 大晦日はどうだった?
③うん、まじ良かったよ。友達の家のパーティーに行ったんだよ。そっちは?
④楽しかったよ。公園の花火のあるカウントダウンパーティーに行ったんだ。あまり寒くなかったから、結構、長い間いたわね。
⑤楽しそうじゃない。花火はどうだった?
⑥良かったよ。そうだな~、でも普通って感じだよな。特別じゃなかったよ。それにしても花火はいつもきれいだし、子供達が大好きだから。
⑦うん。僕の一番下の子は(花火の)音にびびっちゃうと思うけどね。
⑧そうだわね。ちょっと慣れないと大変ね。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.○o。.∴‥∵‥.
①Happy New Year!
②Happy New Year! How was New Year's Eve?
③Good, really good. I went to a party at a friend's house. How about you?
④It was fun. I went to a countdown party with fireworks in the park. It wasn't cold either, so we stayed quite a while.
⑤Sounds good. What were the fireworks like?
⑥Good - well, average I suppose - nothing special. But fireworks are always pretty, and the kids love them.
⑦Yeah, though my youngest finds the noise a little scary I think.
⑧Sure! Something you need to get used to a little!
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.
Good morning.You slept well? And how are you?
That's good to hear that.
And me? I'm not getting any younger. I'm still barely alive.
Well,not really.I just told you amusingly.I was gonna make you laugh.
Well,you don't laugh at something like that though,right?
Anyway,how old do I look?
Wow,really? But actually it's just surface,appearance only.
Good morning.You slept well? And how are you?
That's good to hear that.
And me? I'm not getting any younger. I'm still barely alive.
Well,not really.I just told you amusingly.I was gonna make you laugh.
Well,you don't laugh at something like that though,right?
Anyway,how old do I look?
Wow,really? But actually it's just surface,appearance only.
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①すみませ~ん。"The Red River Cafe"への行きかたを教えて頂けませんでしょうか。
②はい。ちょっと複雑なんだけど。分かりやすく説明してみますね。ここからまっすぐ行って3番目の曲がり角を右へ曲がります。次に、左側に病院がありますのでそこを通りすぎてください。橋の手前です。
③わかりました。三番目の曲がり角、病院と橋ですね。
④橋を渡ると、左に公園が見えます。その公園の中を通ってください。少し近道になりますから。そして反対側に出たら、道路を渡って左に曲がってください。
⑤どのくらいかかりますか?
⑥5分ぐらいですよ。その道を歩いていくとポストが右にあって、ポストを過ぎるとすぐ"Wisher's Lane"という細い道があります。"The Red River Cafe"はその道の左側にあります。
⑦どうも ありがとう! 覚えられたと思いますよ!
○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
○。ο゜∞◯。◯о.。o○
①Excuse me, could you tell me how to get to The Red River Cafe please?
②Sure. It's a bit tricky, so I'll do my best to explain it well. Go straight from here and take the third right. You'll then pass a hospital on your left before going over a bridge.
③OK,third right, hospital, bridge.
④After the bridge, you'll see a park on your left. Go through the park - it's a bit of a short cut - and when you come out the other side, cross the road and turn left.
⑤How long will that take?
⑥Just five minutes. Walk along the road until you come to a post-box on your right. Just after that is a small road called "Wisher's Lane." The Red River Cafe is down there on the left.
⑦Thanks! I think I remember that!
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①すみませ~ん。"The Red River Cafe"への行きかたを教えて頂けませんでしょうか。
②はい。ちょっと複雑なんだけど。分かりやすく説明してみますね。ここからまっすぐ行って3番目の曲がり角を右へ曲がります。次に、左側に病院がありますのでそこを通りすぎてください。橋の手前です。
③わかりました。三番目の曲がり角、病院と橋ですね。
④橋を渡ると、左に公園が見えます。その公園の中を通ってください。少し近道になりますから。そして反対側に出たら、道路を渡って左に曲がってください。
⑤どのくらいかかりますか?
⑥5分ぐらいですよ。その道を歩いていくとポストが右にあって、ポストを過ぎるとすぐ"Wisher's Lane"という細い道があります。"The Red River Cafe"はその道の左側にあります。
⑦どうも ありがとう! 覚えられたと思いますよ!
○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
○。ο゜∞◯。◯о.。o○
①Excuse me, could you tell me how to get to The Red River Cafe please?
②Sure. It's a bit tricky, so I'll do my best to explain it well. Go straight from here and take the third right. You'll then pass a hospital on your left before going over a bridge.
③OK,third right, hospital, bridge.
④After the bridge, you'll see a park on your left. Go through the park - it's a bit of a short cut - and when you come out the other side, cross the road and turn left.
⑤How long will that take?
⑥Just five minutes. Walk along the road until you come to a post-box on your right. Just after that is a small road called "Wisher's Lane." The Red River Cafe is down there on the left.
⑦Thanks! I think I remember that!
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○○o。.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①女優マリリン・モンローは、彼女のトレードマークのセクシーウォークを作り出すために靴の片方のヒール部分の先端を切って短くした。
②トランプのそれぞれのキングは、歴史上の偉大な王である。
③スペードのキングは、ダビデ王。クラブのキングは、アレキサンダー大王。ハートのキングはカール大帝。ダイヤのキングは、ジュリアス・シーザー。
④トランプのハートのキング(別名 自殺のキング)にはキングの頭に剣が刺さっているのが見える。
⑤ほとんどの口紅には魚のうろこが含まれている。
○o。.○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.○。ο゜∞◯。◯о
①To help create her signature sexy walk, actress Marilyn Monroe sawed off part of the heel of one shoe.
②Each of the kings in a deck of playing cards represents a great king from history.
③The King of Spades is King David,the King of Clubs is Alexander the Great, the King of Hearts is Charlemagne and the King of Diamonds is Julius Caesar.
④In a deck of cards, the King of Hearts (AKA the suicide King) appears to be sticking his sword through his head.
※AKA:(also known as)の別名でも知られる、別名~、またの名を、
⑤Most lipsticks contain fish scales.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①女優マリリン・モンローは、彼女のトレードマークのセクシーウォークを作り出すために靴の片方のヒール部分の先端を切って短くした。
②トランプのそれぞれのキングは、歴史上の偉大な王である。
③スペードのキングは、ダビデ王。クラブのキングは、アレキサンダー大王。ハートのキングはカール大帝。ダイヤのキングは、ジュリアス・シーザー。
④トランプのハートのキング(別名 自殺のキング)にはキングの頭に剣が刺さっているのが見える。
⑤ほとんどの口紅には魚のうろこが含まれている。
○o。.○o。.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.○。ο゜∞◯。◯о
①To help create her signature sexy walk, actress Marilyn Monroe sawed off part of the heel of one shoe.
②Each of the kings in a deck of playing cards represents a great king from history.
③The King of Spades is King David,the King of Clubs is Alexander the Great, the King of Hearts is Charlemagne and the King of Diamonds is Julius Caesar.
④In a deck of cards, the King of Hearts (AKA the suicide King) appears to be sticking his sword through his head.
※AKA:(also known as)の別名でも知られる、別名~、またの名を、
⑤Most lipsticks contain fish scales.