goo blog サービス終了のお知らせ 

オサンポ walk - スキマ草 : 白菊一輪 a white chrysanthemum

2019年04月20日 | 日記
白菊一輪
ここに咲く
スキマに

There is a white chrysanthemum
That is blooming
At the gap

この種類のヒトたち、よく脱走して、ヒトリでポツっと咲いてたりしますね。強いんだ。


This kind of flower must like running away from their group. They wouldn't seem to mind being alone. I sometimes meet them like this photograph. They must be strong.


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 八重桜や double cherry blossom

2019年04月19日 | 日記
ソメイヨシノ散り
月と
八重桜咲く

Sakura flowers fell down
Then next, the moon and
The Double cherry blossoms have just bloomed

桜の季節はまだまだ続きます。
しかし…毎年のことながら、ほぼほぼ八重桜はソメイヨシノの後で咲きますね。お互いにどのような取り決めをしているんでしょう?
「一緒に咲くのだけは避けようぜ」「よっしゃ」

It's continuing Sakura (cherry blossom) season.
I really appreciate about their relationship between Sakura and Double cherry blossom. Every year, Doubly cherry blossom blooms after Sakura falling. They never change their rule. How do they decide it?
"Hey, don't bloom together"
"Alright"


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - カア母さん you are mother, crow?

2019年04月18日 | 日記
カア母さん
カラス
巣の道具探す

Oh are you crow?
Are you mother?
Are you looking to things for your nest?

カア父さんかもしれませんが。

この木の下を通り過ぎたとき、なんか頭の上に違和感を感じてちょっと戻ってふり仰いだら、なんとまあカラスが堂々と木の枝に止まっているじゃあありませんか。フンしないでと急いで激写。
朝方は、向かい側に立つ木の枝をもいで、口にくわえて飛び去るカラスを見ました。
巣作り子作りの季節ですかー。スズメはエサにせんといてね。

The crow might be father.

When I passed under the tree, I felt something different over my head. I got back a little to there, then looked up, I found her/him on the branch (they might be mum or dad). I was a bit scared if I got her poo, I bravely photographed her.
In this morning, I saw another crow on the tree at the opposite of it, she/he broke a short branch of the tree by her beak, then she took it into her mouth, and then flew over there. Is that brach material for her nest? It's the season, breeding period? Please don't catch any sparrow for your babies!


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 紫で丸い violet round flowers

2019年04月17日 | 日記
紫で
丸い
春咲く花

They're violet
Round flowers
Blooming in Spring

あまり見たことがないような、と思ったんですが。それにしてもしっかし、いろーんな植物が、いますねー。

I haven't seen this flowers...in the past, I think. There are sooooo many flowers and plants on the earth. I am impressed about that.


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 光あるところに影あり? There is light, there is a shadow

2019年04月16日 | 日記
光があれば
影がある
春の朝

There is light
There is a shadow
In the morning during spring

面白い日の当たり方してますよね。これホントに、上からの光がなければ、地面に影は写らずで、この光景も生まれず。光、偉大なり…。

It's a unique scenery, isn't? It's really, the sunlight worked well to the signboard to make a shadow on the ground. If the sun haven't been there, the shadow wouldn't have been produced. Oh, light, great...


*I’m not sure if my English grammars are correct.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋210 lost glove

2019年04月15日 | 日記
もう四月
久しぶりに見る
手袋や

It's already April
I haven't seen any gloves
Fo a long time

寒さ対策用? というよりは、何かの作業用に見えますね? だから落ちていたのかしらん?

The pair of glove, it wouldn't seem to be used for cold. For work something? That's why, it was dropped... someone might have picked it up and pushed it into the gap of bench?


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - サクラチル3 The Sakura have just been falling

2019年04月14日 | 日記
散り初める
桜花
眺める二人

It started falling
The Sakura flowers
The two people are seeing that

昨日は晴れていて、樹に残っている桜に西日が当たってきらめいていました。今日は花曇り。樹々を眺めていると気まぐれに、という感じで花びらがハラヒラと舞い落ちてきました。今年は桜が咲いたあとで、気温が低い日が続いているので、こんな風に長く眺めていられるのでしょうか。

Yesterday, it was a fine day, the Sakura flowers got the afternoon sun, so they were shining. It was a cloudy day, in the cherry-blossom season. During seeing the Sakura, I saw some falling petals frequently. This year, after the Sakura were in full bloom, the temperatures have been lower than usual, that's why, many Sakura flowers have stayed on the trees? Anyway, we are lucky enough!


*I’m not sure if my English grammars are correct.


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 切られてモ even though I was cut off

2019年04月13日 | 日記
切り株や
蘖(ひこばえ)が
出る限り

There is a stub
It has tillers
It should be OK

切られた木を見るのはツライですが、そこにひこばえを見るときは、希望があるんだ、と安心します。



I am not happy to meet trees that was cut off by humans. But if I can see tillers on the stubs, I will have hope ... they are still alive, hope lies in the future.


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - サクラチル2 The Sakura have just been falling

2019年04月12日 | 日記
サクラサク
サクラチル
青空の中

Sakura bloom
Sakura fall
In the blue sky

青空であっても、散りゆくときは散っていく…。
それでも今年は例年より長ーく、花を楽しめたと思います。それなのにもう少し、長く眺めていたい…と思ってしまうとは。これはニンゲンの性でしょうか。

Even it's a fine day, Sakura flowers fall...
This year, about Sakura flowers, they have kept their own flowers for days and days, it's much longer than usual. I have to be satisfied with that but I would like them to keep their flowers longer and longer. Oh my, I really avariciously want it to be.


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - サクラチル The Sakura have just been falling

2019年04月11日 | 日記
風吹いて
雨が降って
サクラチル

It's blowing winds
It's raining
Then, the Sakura flowers are falling

散る桜もありますが、まだ踏ん張っている桜もありますね。桜によって色々。人生と運命も色々…。

Some of Sakura flowers have been falling, some of them are not yet. It depends on when they opened.
It would be similar to your lives and fate...


*I’m not sure if my English grammars are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする