今「Le petit Nicolas」という本を読んでいます。
ニコラと友達の日常を描いた本です。
一つのエピソードが10ページにも満たず、単純過去なんて難しい時制も出てきませんので、フランス語初心者にはぴったりの本です。
ニコラがお母さんの誕生日に花束を買ってあげるエピソードで、ニコラがお母さんのことを「すてきだなあ」と思うシーンがあります。
この「すてきだなあ」の気持ちを次のように表しています。
Ma maman, elle est chouette !
chouette は「すごい」「かっこいい」の意味を表しますが、話し言葉です。
このchouette、「古臭い」と感じる人もいる一方で、よく使うよといる人もいるようで、フランス語を母国語としない私達には、なかなか使いづらい言葉のようです。
ニコラを読むときは重要単語ですが、実際には使わないほうがいいかも?
どこの言葉もそうですが、はやり廃りがあるので話し言葉を使うのは難しいですね。
ニコラと友達の日常を描いた本です。
一つのエピソードが10ページにも満たず、単純過去なんて難しい時制も出てきませんので、フランス語初心者にはぴったりの本です。
ニコラがお母さんの誕生日に花束を買ってあげるエピソードで、ニコラがお母さんのことを「すてきだなあ」と思うシーンがあります。
この「すてきだなあ」の気持ちを次のように表しています。
Ma maman, elle est chouette !
chouette は「すごい」「かっこいい」の意味を表しますが、話し言葉です。
このchouette、「古臭い」と感じる人もいる一方で、よく使うよといる人もいるようで、フランス語を母国語としない私達には、なかなか使いづらい言葉のようです。
ニコラを読むときは重要単語ですが、実際には使わないほうがいいかも?
どこの言葉もそうですが、はやり廃りがあるので話し言葉を使うのは難しいですね。

今日は大掃除をしなくちゃいけないのですが
その前に大好きなフランス語のブログでもないかなぁと探していたところです。
chouette!なつかしいです。語学学校の教授が教えてくれました。今なら Super!か Hyper super !!! ってところかな?
楽しみなブログがふえました。
Hyper super !!!という言い方があるんですね。
知りませんでした。
ありがとうございます。
ところでgoma_penさんは犬を飼っていらっしゃるんですね。
写真がかわいい~。
うちはネコを飼っています。
お役に立ててうれしいです。
ところでchouetteって、フクロウっていう意味があるんですね。
知りませんでした。
私も勉強になりました。
ありがとうございます!
私もフランス語の勉強をしている者です。
フランス語、で検索して
辿り着きました。
ところで、chouette、はもう使われてない、
とのことでしたが、私が聞いている限りでは
みんなまだまだ使っていますよ。
英語で言うときのcool、と同じ感覚で。
Hyperっていうのは日本語で言う”超・・・”なので
超可愛いーとかだと"hyper mignon!'
でもこれこそちょっと流行言葉なので
私はあまり使わないかも。日本語でも使わないので。
でも、シュエット!って、まだ使ってますよー。
以上です!
シュエット情報、ありがとうございます。
よく使っている方もまだまだたくさんいらっしゃるんですね。
シュエットは「賞味期限切れ」というのは言いすぎだったようです。
訂正しておきます。
このような口語について書くことは、地域差、年代差、個人差、性別差などもあるので、やはり難しいですね。
痛感しました。
これからも、びしびしと指摘してください。
ありがとうございます。