フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

Gervaise

2007年11月12日 22時08分04秒 | 映画
映画「Gervaise(邦題:居酒屋)」を見ました。

エミール・ゾラの小説"l'Assommoir"を映画化したものです。
ちなみに"l'Assommoir"は居酒屋の名前("l'Assommoir"って名前の居酒屋)です。
映画ではこの小説の主人公Gervaiseがタイトルになっています。
監督はRené Clément。
『太陽がいっぱい』を撮った方ですね。

Amazon frの作品紹介より。

Abandonnée par son compagnon avec ses deux enfants, Gervaise épouse Coupeau, un ouvrier sérieux et bon enfant.

abandonner (人を)見捨てる
compagnon (f) 連れ合い
épouser (と)結婚する
ouvrier 労働者
sérieux まじめな
bon enfant 人のいい

内縁の夫に捨てられ二人の子供とともに生きてきたジェルヴェーズは、まじめで人のいい職人クポーと結婚。

De cette union naîtra bientôt une petite fille, Nana.

union (f) 結婚
naître 生まれる

ほどなくして二人から生まれるのが女の子のナナ。

おもしろかったのですが、最後のほうが駆け足的になってしまって、「え、いきなり終わり?」みたいな感じでした。
原作を読んでいれば、最後のシーンも意味深であることがわかっておもしろいらしいのですが・・・。
昔の映画ですので、台詞が結構聞き取りやすく、「こんな私でもわかる、わかる、うれしー!」状態になります。
そういう意味では満足しました!