私の映画玉手箱(番外編)なんということは無い日常日記

なんということは無い日常の備忘録とあわせ、好きな映画、韓国ドラマ、そして
ソン・スンホンの事等を暢気に書いていく予定。

「パッリィパッリィ」の極意

2007-07-04 20:56:49 | 韓国語レッスン(面白い話)
「パッリィパッリィ」(韓国語で急いで!の意)の極意を実感。

韓国書店から直接通販で本を購入しようと、先週の土曜日に会員登録をしてみた。

会員加入→海外在住→各種個人情報入力→欲しい本を検索→注文→支払方法の選択→配送先の選択等等。
住民登録番号の項目があること以外は、入力項目も取り立てて珍しいものはなし。(私が登録したサイトは、海外在住の外国人の場合は住民登録番号は必要なかったが、必須というサイトもあるらしい。そのあたりは色々調査が必要のようだ)

本を注文してみると、「在庫あり、国内なら1週間程度でお届け」というお知らせ文が出てきた。
(私のハングル理解力に間違いがなければ・・・の話だが)
海外発送だから、もう少し時間がかかるのだろうと、勝手に判断していたのだが、なんと昨日帰宅すると、もう韓国からの宅急便が届いているではないか!

土曜日の午前中にネット注文をして、火曜日の午後に日本の私の手元までやってくるとは。
いくら在庫があったとはいえ、週末をはさんでの出来事だ。日本で考えても、これはスムーズに配達された部類に入るのではないだろうか?

***
1年ほど前、来日間もないHさんに「日本で何か不便なことはないか?」と質問したことがある。
「悪い意味ではないんですが・・・」と何度も何度も前置きをした上で、「ネット接続の工事を頼んだのですが、工事は1週間後だといわれました。韓国なら、その日のうちに来てくれることもあります。遅くとも次の日には来て、工事をしてくれます。」と言っていたことを思い出した。1週間も待たされるのは、やっぱり韓国では考えられないことなのだろう。

なるほどですね~

2007-07-04 20:54:32 | なんということはない日常
明日から同じ部屋で働く事になった男性(多分20歳代後半)が時々口にする相槌。

この男性に限らず「なるほどですね~」を聞くと背中がぞくっとする。
是非止めて欲しいと思う。

同僚とのリサーチの結果、20歳代、及び30歳代の男性営業職の人の使用頻度が高いことが分かる。
また「なるほどですね~」と検索すると同じようなことが書いてあるブログなどが多数ヒット。勿論「なぜこの言葉を耳にすると違和感を感じるのか?」をキチンと検証しているブログも多数。

私にとっては、理由はどうでもいい。「なるほどですね~」を使うのを止めてもらうには、どんな風に話をしたら角が立たないのか?そちらの方が気がかりだ。