一顆明珠~住職の記録~

尽十方世界一顆明珠。日々これ修行です。いち住職の気ままなブログ。ときどき真面目です。

茄子?

2007年05月16日 | 中国
日本では写真を撮る時、笑顔を促す呼び掛けは「はい、チーズ!」がポピュラーです。

ですが、なんと!

中国でも写真を撮るとき同じような呼びかけをすることがあります♪

中国語学習者には常識かもしれませんが・・・

それは「チエーズ!」という言葉。

訳すと「茄子(なす)」です♪

この共通点がとっても愉快ですよね♪

通訳の周さんが教えてくれたのですが、NHKの「とっさの中国語」のテキストにもちゃんと載っていました。

日本語で「チーズ」と言うと「ズ」の時に口がすぼまってしまいがちですが、中国語の「チエズ」の「ズ」は、口角を左右に引っ張ったまま発音するので笑顔を作り易い。

「チーズ」vs「チエーズ」、この勝負は中国語の勝ち・・・かな。

ちなみにわが園では「いちたすいちは?」→「にぃ!」という呼びかけもよく使われます♪(ただし年中、年長対象)。

これなら間違いないでしょう。


※↓一日ワンクリックして応援してください!
  みなさんのワンクリックがランキングに反映されて励みになります!
  
にほんブログ村 哲学ブログへ