
171101069rx2.jpg
Je suis épuisé de trouver les mot, Flou de Bougé.
I get very tired to find the word Flou de Bougé.
In English, it is Panning Shot?
(湾岸道路、Yashio, Shingawa ward)
Je suis épuisé de trouver les mot, Flou de Bougé.
I get very tired to find the word Flou de Bougé.
In English, it is Panning Shot?
(湾岸道路、Yashio, Shingawa ward)
ドイツ語ではただ単に流し撮りは
Bewegung(動き)の撮影と表現されてるようですが。
Or if you aim at a chase of a target, I think that's "follow shot".
もっと遅いシャッターが良かったかもしれませんね。
カメラの固定に問題無さそうなので。
車体は止めて、車輪がグルグル、というのが撮れますよ。
(ときには)
書き込んだ時はちゃんと表示されてたのに、また
Your comment is awaiting moderation.の表示と共に
承認待ちに戻って、
前に書き込んだ2つのコメントまでも承認待ちに戻っちゃってますよ。
Wordpressのメンバーじゃなかったら、コメントを書くのってややこしそうね。
I seldom use this technique because I'm a snap-photographer. hehe