200102001rx6.jpg ISO 800 24mm f2.8 1/30s
Je faisais l'essai de l'encurance du RaspberyPi4b+ et moi-même pendant 40 heures. Le Raspberry Pi a acompli et je m'est couché deux fois...
I tried the 40 hours Endurance test of RaspberryPi4B+ and myself.
The result was : The RaspberryPi could complete the mission and me,
I sunk down into bed two times...
The videos are these: I must say "Caution! These are too long to watch!"
https://www.youtube.com/watch?v=U49oUM3tcpA
https://www.youtube.com/watch?v=Q1kAPR2CKCM
200101011rx6.jpg ISO125 24mm 2.8 1/30s
On doit manger le bouillon d'mochi au matin du jour de la nouvelle année.
One must have a bawl of mochi soupe in the morning of the New Years day.
2000102005rx6.jpg ISO320 24mm 2.8 1/30s
On ne doit que boire avec la mesure de bois dans les jours de l'an.
Everybody must drink with the wooden measure during the New Year days.
200102003rx6.jpg ISO 125 24mm f2.8 1/45s
C'est ce que J'aime avant tout.
Like honey for bear, I love it.
191218005rx6.jpg ISO 125 24mm f4 1/500s
Je n'ai que regardé le brouillard et le pont un petit moment.
I could do nothing but watching the fog and the railroad bridge for a while.
(新中川Shin-Nakagawa river 総武本線、総武線鉄橋、上一色、Kami-isshiki, Yedogawa ward)
191230008rx3.jpg ISO320 24mm f2.0 1/25s
Je vous souhaite une bonne année.
et
HAPPY NEW YEAR.
2020
Qu'est-ce que le vieil avec les jumelles regarde?
What do I, this strange old man, want to see with the new binoculars?
謹賀新年
191230002rx6.jpg ISO 800 163mm f4.5 1/13s
On me demandait souvent de regarder là par mon monocle. Il me semble qu'il soit difficile un peu de faire ça par mon vieil oeil droit. J'ai acheté les jumelles. Le champ visuel des jumelles est ça. Le champ de monocle est la moitié de jumelles, la largeur des dix livres de poche.
They have asked me often to watch the distance place with my monocle. I've felt it becomes a little difficult to watch it with a right eye by my favorite monocle. I got a pair of new binoculars. The wideness of the binoculars is the picture and those of monocular is the half, ten paper books.
191223123cp9.jpg ISO 560 1000mm f5.6 1/125s
On le regarde sur la digue de la rivière Arakawa.
They watch the Sunset and Mt. Fuji at on the dike of the Arakawa river.
(荒川堤防上から、平井5丁目、Hirai, Edogawa ward, Tokyo)
191223127rx6.jpg ISO160 24mm f2.8 1/30s
Toutes les prix ne sont pas chères. Tutes les prix du casse-croûte sont le même, 280 yens (taxe comprise) et ne sont pas mal goût.
The prices of this prepared food shop is very reasonable. All the lunch boxes are only 280 yens (after tax) and the taste are not so bad.
(おかずや、西新小岩、NishiShinkoiwa, Katsusika ward, Tokyo)