one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

12月の月 la lune après la supere-grande lune

2016-12-07 05:10:22 | sky/weather/season
161206027cp9.jpg

En décembre Jn ne pouvais pas prendre une photo de la lune. Ce soir Je peux en prendre.

This December I couldn't take a picture of the moon. At last I could get it this evening.

(天沼2丁目、Amanuma, Suginami ward)
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

11月の雨 la pluie du novembre

2016-12-07 05:02:25 | Asagaya(阿佐ヶ谷)
161121018rx2.jpg

La nuit vient tôt en Novembre et il pleut.

The November rain makes the darkness come fast.

(中杉通、阿佐ヶ谷駅前、Asagayaminami, Suginami ward)
Comment (1)
この記事をはてなブックマークに追加

富士そばから Au restarant des nouilles de sarasin

2016-12-07 04:46:19 | Asagaya(阿佐ヶ谷)
161124009rx2.jpg

De bon matin on peut manger quelque chose dans le McDonald ou dans le Fuji-Soba, un restarant de nouilles de sarasin environ de la gare d'Asagaya. Ce matin il neige.

In the early morning they can have something to eat at the McDonald or at the Fuji-Soba, a buckwheat noodle restaurant around the Asagaya station. This morning it snows.

(富士そば、阿佐谷南2丁目、Asagayaminami, Suginami ward)
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

紅ショウガ天そば les nouilles de sarasin et la tempura du gingembre

2016-12-07 04:24:15 | Foods(食)
161121003rx2.jpg

Pendant le novembre, au matin Je mangais les nouilles de sarasin avec une tempura du gingembre.

During the November, I had a bowl of soba noodle with a ginger tempura as a breakfast.

(富士そば、阿佐ヶ谷南2丁目、Asagayaminami, Suginami ward)



Comment (1)
この記事をはてなブックマークに追加

Gion の紅葉 Le café Gion

2016-11-27 01:04:39 | Asagaya(阿佐ヶ谷)
161121010rx2.jpg

C'est un des cafés plaires à moi. Je le suis visité pendant 40 ans.

This is one of my favorite coffee shops. I've visted there for almost 40 years.

(阿佐谷北1丁目、Asagayakita, Suginami ward)
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

クルミ 雪前 Un noyer

2016-11-27 00:34:51 | Plants(植物)
161112006rx2.jpg

Quand je vois ce noyer, je me souviens une jeune fille d'origine Népal. Elle a trouvé un noix dans l'arbre. Elle m'a demandé de casser la coque. Jel'ai fait et Elle l'a goûté. Elle ,avec son sourire, m'a dit que c'était bon.

Whenever I see this walnut tree, I always remember a little girl from Nepal. She picked up a walnut under this tree and asked me to break the husk. I did it and she tasted it. I asked her how she would like it. She told me with a full of smile that it was very good.

(阿佐谷北1丁目、Asagayakita, Suginami ward)
Comments (2)
この記事をはてなブックマークに追加

雪の前 Avant la neige

2016-11-27 00:19:03 | 荻窪あたり
161121002rx2.jpg

Dans ce coin de la rue on imagine la vue environs d'Ogikubo quand Osamu Dazai était jeune avant la guère.

Standing this corner you can remember the view of old Ogikubo when Osamu Dazai was young without fame before the first world war.

(天沼1丁目、Amanuma, Suginami ward)
Comment
この記事をはてなブックマークに追加

電車は15分遅れ Un retard de quinze minutes.

2016-11-24 21:35:28 | 荻窪あたり
161124011rx2.jpg

J'entends l'annonce "Le train a un retard de quinze minutes à cause de la neige."

I listen the announce, "Owing to the heavy snow the trains are fifteen minutes late at least. "

(荻窪駅北口、上荻1丁目、Kamiogi, Suginami ward)
Comments (3)
この記事をはてなブックマークに追加

吹雪く Le tourbillon de neige

2016-11-24 21:27:09 | 荻窪あたり
161124026cp9.jpg 1100mm

Je vois le torubillon de neige dans le chemin de fer. Je ne peux pas voir la gare Asagaya.

I watch the blizard in the railroad. I can't see the Asagaya station.

(荻窪駅、Ogikubo station, Suginami ward)
Comments (4)
この記事をはてなブックマークに追加

雪は降る Tombe la neige.

2016-11-24 21:18:58 | Asagaya(阿佐ヶ谷)
161124040cp9.jpg 220mm

Tombe la neige. Je vois la neige en buvant une tasse du thé chaud dans un café chaud.

It snows. I watch the falling snow with a cup of hot tea in a warm tea room.

(阿佐谷南2丁目、Asagaya, Suginami ward)
Comments (2)
この記事をはてなブックマークに追加