one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

#059 la ville nouvelle (新しい汐留)

2004-09-26 11:40:59 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
04922014.jpg

Only a few years ago, Yurikamome looked running through in the air like
flying dragon.
Now it is running through the valley of skyscrapers like crawling giant
angle worm.
Time is changing.
This is the new look of Shiodome(汐留) town.
"Sio"is come form Shio(= tide)-dome(= end).
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#058 Amaryllide radiee (曼珠沙華)

2004-09-26 11:37:57 | Plants(植物)
04920001.jpg

This amaryllis is called " Higan-bana(彼岸花)" too, means flower of Hades.
The another alias is "Sibito-bana (死人花), means flower of dead.
I once visited a local temple to take photo of this flower. When I arrived
there, it began scattering rain. I gave up taking photo. In the dim light
under the rainy cloud, these crimson flowers were blooming all over around
a little temple. It was so fantastic and so beautiful.
Whenever I look this flower, I always remember the visionary rainy day.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#057 le mur en piere (浜離宮の石垣新景)

2004-09-26 11:35:21 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
04922010.jpg

The stone wall was built almost three hundred years ago.
This wall tell us this garden could be used as a outer fortress of the
Edo castle. Now it seems the wall is the barrier against the modern
ecconomical system for the old days.

Can you see there are red flowers on the wall?
They are Manjushage(曼珠沙華), a kind of amaryllis.
(@ Hamarikyu garden)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#056 les mulets bouillant (水面踊るボラの群れ)

2004-09-26 11:33:22 | birds, fish and others(生物)
04922012.jpg

I like watching fish in water. Any kind of fish in water could charm me.
I always look into water to find underwater lives.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#055 Le ban des mulets (浜離宮そばのボラの群れ)

2004-09-26 11:31:55 | birds, fish and others(生物)
04922006.jpg

In the canal beside the Hama-rikyu garden we can find lots of fish schools.
These fish are gray mullets.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#054 Hama-rikyuu porte principal (浜離宮正門新景)

2004-09-26 11:30:31 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
04922009.jpg

Hama-rikyuu was a Tokugawa Shogun's seaside garden. There are big trees
aged from Edo era. The pond is tided with tide water. Shoguns loved
the view of the garden and enjoyed boat floating.
A few years ago I visited there. I fully enjoyed the park with the same
skyline as the Tokugawa shoguns had done. Now the skyline is lost forever.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#053 Pomme de pin (松ポックリ)

2004-09-23 10:25:45 | Plants(植物)
04904020.jpg

When you find gardeners working at pine trees, you'd be better to walk near to
them. Without climbing a tree, you could be easily facinated with the wonder
of pine cone growth.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#052 Trop tard un peu. (ちょっと遅すぎ、もう秋)

2004-09-23 10:24:40 | Plants(植物)
04903007.jpg

I admit your effort to start your leaf life, but goddess of fall soon touch you with her cold fingers.
(代々木yoyogi 山手通り Yamate boulebard)
Comments (7)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#051 Vouloir, c'est pouvoir. (招き猫の念力)

2004-09-23 10:23:32 | cats(猫)
04902014.jpg

"Hey, yellow old boy. Do you have 26 $ in your hand? It would be enough
for a dish of so nice chinese cooking and a glass of beer. Do you know
if you would leave here after you take my photo without have anything,
what evil destiny would chase you? "
It was impossible to refuse this inviting.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#050 le meme chat noir (お客様用猫表情)

2004-09-23 10:22:28 | cats(猫)
04902018.jpg

"Hey, yellow old boy. Do you want to touch me? Am I pretty? You may
take my picuture more. I appreciate you have spent 26 $ in my master's
shop. "
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする