前回はNHKラジオフランス語講座の入門編を紹介しましたが、今日は応用編。
講師は上智大学の北村亜矢子先生と慶応大学のFlorence Yoko Sudre先生です。
フランス人に関する統計やアンケートをまとめたFrancoscopie(2007年度版)を使って聞き取りを練習します。
4月6日の第1回はTaille(身長)です。
まず朗読されるテキストに関する設問に挑戦します。
この回のテーマはTailleですので、フランス人の平均身長、ヨーロッパの国々の平均身長について予想します。
次にテキストの朗読を聞き、先ほど予想した設問に答えます。
続いて答え合わせ。
次に語彙の訳を確認し、作文の練習をします。
(1)日本人の身長は166cmです。
(2)日本人の身長は平均166cmです。
(3)今日、日本人の身長は平均166cmです。
のように短い文から少し複雑な文へと作文をしていきます。
次に同じ朗読を1.5倍速で聞きます。
耳慣らしに有効とされる速度なのだそうです。
それから元のスピードに戻って朗読を各段落ごとに聞き、○×式の設問に答えます。
この頃には、なんと!ある程度聞き取れるようになっていて、結構答えられるんですよね。
うーむ、すごい。
単に繰り返し聞くのとは効率が違うって感じでした。
入門編、応用編共におすすめです!
*作文の答え
(1) Les Japonais mesurent 1,66 m.
(2) Les Japonais mesurent en moyenne 1,66 m.
(3) Aujourd'hui, les Japonais mesurent en moyenne 1,66 m.
1,66 m = un mètre soixante-sixと読みます。
講師は上智大学の北村亜矢子先生と慶応大学のFlorence Yoko Sudre先生です。
フランス人に関する統計やアンケートをまとめたFrancoscopie(2007年度版)を使って聞き取りを練習します。
4月6日の第1回はTaille(身長)です。
まず朗読されるテキストに関する設問に挑戦します。
この回のテーマはTailleですので、フランス人の平均身長、ヨーロッパの国々の平均身長について予想します。
次にテキストの朗読を聞き、先ほど予想した設問に答えます。
続いて答え合わせ。
次に語彙の訳を確認し、作文の練習をします。
(1)日本人の身長は166cmです。
(2)日本人の身長は平均166cmです。
(3)今日、日本人の身長は平均166cmです。
のように短い文から少し複雑な文へと作文をしていきます。
次に同じ朗読を1.5倍速で聞きます。
耳慣らしに有効とされる速度なのだそうです。
それから元のスピードに戻って朗読を各段落ごとに聞き、○×式の設問に答えます。
この頃には、なんと!ある程度聞き取れるようになっていて、結構答えられるんですよね。
うーむ、すごい。
単に繰り返し聞くのとは効率が違うって感じでした。
入門編、応用編共におすすめです!
*作文の答え
(1) Les Japonais mesurent 1,66 m.
(2) Les Japonais mesurent en moyenne 1,66 m.
(3) Aujourd'hui, les Japonais mesurent en moyenne 1,66 m.
1,66 m = un mètre soixante-sixと読みます。