えしぇ蔵日記

えしぇ蔵日記のブログ版です。

Your song

2010年09月19日 | ロックの名曲を博多弁で


http://www.youtube.com/watch?v=mTa8U0Wa0q8

「Your song」 Elton John

It's a little bit funny this feeling inside
I'm not one of those who can easily hide
I don't have much money but boy if I did
I'd buy a big house where we both could live

If I was a sculptor, but then again, no
Or a man who makes potions in a travelling show
I know it's not much but it's the best I can do
My gift is my song and this one's for you

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it's done
I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is while you're in the world

I sat on the roof and kicked off the moss
Well a few of the verses well they've got me quite cross
But the sun's been quite kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on

So excuse me forgetting but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway the thing is what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen


(以下、えしぇ蔵的博多弁訳)

「お前の歌」

なんかちょっと変な感じや
俺の気持ちはの
俺はそういうと隠しきらんとたい
俺は金持っとらんばってん
もし金持ちやったらのぉ
二人で住めるようにくさ
でかい家ば買うばい

もし俺が彫刻家やったらのぉ
そうやないばってん
いんや、俺が魔法の薬ば作る旅芸人やったらのぉ
それも違うて知っとぉばってん
一番俺に出来るこつ
俺の贈り物は歌や お前のための歌や

お前、これがお前のための歌て人に言うていいじぇ
えらい簡単やばってん、今でけたとこや
気にせんどってくれたらいいばってんのぉ
気にせんどってくれたらいいばってんのぉ
歌に入れた言葉をのぉ
お前がこの世におる限り人生は素晴らしかばい

俺は屋根に座って、苔ば蹴ったりしてくさ
いくつかの詩が、そうやのぉ、俺ば後悔させるとたい
ばってん、歌ば書きよる間、太陽は優しかったばい
太陽はお前んごた人のために輝きよぉとじぇ

忘れとってすまんかったばってん俺んするこつやけん
お前も俺が忘れとぉて知っとるやろ
お前の目が緑やったか青やったか
とにかく俺が本気で言いたいこつ
今まで見た中でお前の目が一番かわいかばい


「洋楽」

洋楽の 歌詞を訳して 二度感動
 
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 渋滞 | トップ | 目配山 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ロックの名曲を博多弁で」カテゴリの最新記事