The Weavers
Peter,Paul&Mary and Andy Williams
Kisses Sweeter Than Wine (ワインより甘いキス)は、The Weaversにより1950年に書かれたLove Songです。1951年のにシングルがリリースされ、同年ノビルボードで19位、キャシュ・ボックスでは20位を記録しました。1957年に、Jimmie Rodgers(ジミー・ロジャース)、Frankie Vaughan(フランキ・ボーン)がシングルをリリ-ス、Jimmie RodgersはビルボードのTop10入りり、Frankie Vaughanは英国Popヒット・チャート8位を記録しました。なお、動画ではJimmie Rodgersは珍しくテナー・ギターを弾いています。転調がある曲なので指のポジショニングの楽なオープン・チューニングです。ほとんど、親指でバー押えで演奏してます。
原曲は農夫と彼の死んだ牛について歌った伝統的なアイルランドの民謡Drimmin Downです。1937年、Leadbelly(レッドベリー)により曲をリズミカルに改作され、If it wasn't for Dicky(訳/それがロバのためでないならば)として記録されました。そして、もちろん12弦ギターの演奏で歌っています。合唱隊と対戦しました。また、Peter,Paul&Maryは1966年リリースのアルバム”Album "、Andy Williams は1967年リリースのアルバム” Love,Andy”に収録されました。
アイルランド民謡ーDrimmin Down
Leadbelly - If it wasn't for Dicky Kisses Sweeter Than Wine
I got to thinking it over what I had missed.
I got me a girl, I kissed her and then
Oh Lord, I kissed her again.
(Chorus)
Oh, kisses sweeter than wine,
Oh, kisses sweeter than wine
And we would be so happy the rest of our lives.
I begged and I pleaded like a natural man,
And then, Oh Lord, she gave me her hand.
(Chorus)
Workin' hand in hand to make a good life.
With corn in the field and wheat in the bins,
I was, Oh Lord, the father of twins
(Chorus)
They all had sweethearts knockin' at the door.
They all got married and they didn't hesitate;
I was, Oh Lord, the grandmother of eight.
(Chorus)
We get to thinkin' what happened a long time ago.
We had a lot of kids, trouble and pain,
But, Oh Lord, We'd do it again.
(Chorus)
自分の犯した過ちについて思い悩んだものだ
出会った娘にキスをしたことを
夢中になって何度もキスをしたことを
(コーラス)
オー オー キスはワインより甘い
オー オー キスはワインより甘い
一生大事にするからと
うぶな男のように哀願した
ああ神よ、そして娘はわたしの手を取ってくれた
(コーラス)
私たちはいい暮らしを願い、土にまみれて働いた
畑にはトウモロコシや小麦がたわわに実り
私は双子の父となった
(コーラス)
彼らは恋人を連れてきた
そして皆。ためらいもなく結婚した
妻も8人の孫のおばあさんになった
(コーラス)
私たちはあの懐かしい昔の出来事を思い出す
子供達にも恵まれ、いろいろな苦労もあった
しかし生まれ変わったとしても、同じ人生を歩むだろう
(コーラス)
Jimmie Rodgers -1957
Frankie Vaughan -1957
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます