Bark Yellows(バークイエロース)

学生時代に結成、今年50年目の4人組。American Folk SongのCoverをやってます。

Will You Go Lassie Go(Wild Mountain Thyme)

2020年08月27日 | Song(U・V・W・X・Y・Z)
The New Christy Minstrels-「Go, Lassie, Go 」1965)
The Rooftop Singers - 「Wild Mountain Thyme」

「Will Ye Go, Lassie, Go?」の作曲者は、アイルランドに住んでいたスコットランド系の音楽家Francis McPeake(フランシス・マクピーク)、歌詞は、スコットランドの詩人Robert Tannahill(ロバート・タナヒル)がスコットランドを旅していた際に耳にした曲が元になっているとのことであるが、スコットランド語の詩を参考にしたとされています。
「Will Ye Go, Lassie, Go?(娘さん、一緒に行きませんか?)」は、1957年にThe McPeake Family(マクピーク・ファミリー)によってリリースされました。また、歌詞の一部から、タイトルは「Wild Mountain Thyme」、「Purple Heather」などとも表記されます。そして、歌詞のLassie(主にスコット・北イングランド)少女,娘さん、「Wild Mountain Thyme」はシソ科イブキジャコウソウ属の常緑小低木で、学名は Thymuspolytrichus。ヨーロッパ中部が原産で、石灰岩質の荒れ地に生息し、「Purple Heather」は、ヨーロッパやアフリカを原産とするツツジ科のスコットランドの原野・湿地に多く生息する、濃い紫の花を咲かせる植物のことです。曲は様々なミュージシャンによってアレンジ、カバーされていくうちに、「Will Ye Go, Lassie, Go?」は作曲者不詳のトラディショナル・フォークソング的な位置づけとなりました。
1957年の初リリース後、‎1963年、The Clancy Brothers & Tommy Makem (クランシー・ブラザーズ&トミー・メイケム)はアルバム”The Boys Won't Leave The Girls Alone”に‎1965年、Joan Baez(ジョーン・バエス)はアルバム”Farewell, Angelina”にThe New Christy Minstrels(ニュークリスティー・ミンストレルズ)はアルバム”The Wandering Minstrels”に‎1966年、The Byrds(バーズ)はアルバム”Fifth Dimension”に2004年、The Rooftop Singersは未発表の曲としてアルバム ”Best Of The Vanguard Years”に2005年、オーストラリアのフォーク・グループSirocco(シロッコ)はアルバム”Black is the Color”に曲を収録しました。
      
The Clancy Brothers&Tommy Makemー「Will Ye Go, Lassie Go」
Joan Baez-「Will You Go Lassie Go」(1965)
The McPeake FamilyーWild Mountain Thyme」(1957録音)

Will You Go Lassie Go     Joan Baez
For the summertime is comming
And the leaves are sweetly blooming
And the wild mountain thyme
Blooms around the purple heather
Will you go lassie, go?
《Chorus》 
And we'll all go together
To pull wild mountain thyme
All around the purple heather
Will you go, lassie go?

If my true love will not go
I will surely find another
To pull wild mountain thyme
All around the purple heather
Will you go lassie, go?
《Chorus》

I will build my love a tower
By yon pure and crystal fountain
Yes and on it I will lay
All the flowers of the mountain
Will you go, Lassie go?
《Chorus》

夏がやって来ています
そして、葉は甘く咲いています
そして、野生のマウンチン・タイムが
パープルのヘザーの周りに咲いています
娘さん、一緒に行きませんか?
《コーラス》
そして、私たちは皆一緒に行きます
野生のマウンチン・タイムを摘むには
パープルのヘザーの周りに
娘さん、一緒に行きませんか?

私の本当の恋人が行かないなら
私はきっと別の人を見つけるでしょう
野生のマウンチン・タイムを摘むには
パープルのヘザーの周りに
娘さん、一緒に行きませんか?
《コーラス》

私は私の愛の塔を建てます
あそこの純粋で透明な泉で
はい、その上に置きます
山のすべての花の
娘さん、一緒に行きませんか?
《コーラス》

The Byrds -「 Wild Mountain Thyme」
Sirocco-「Will you Go Lassie Go」



Just The Way You Are

2020年08月21日 | Song(F・G・H・I・J)
The Brothers Four
Ray Conniff


「Just the Way You Are」は、Billy Joel(ビリー・ジョエル)が作りました。1977年、アルバム”The Stranger”に収録、シングルカットされました。彼自身の最初のUSトップ10(3位)とUKトップ20(19位)のシングルとなるほか、初のゴールドシングルにもなりました。この曲はまた、1978年1月の1か月間、Billboardイージー・リスニング・チャート1位を記録しました。そして、1979年に年間最優秀レコード賞と年間最優秀ソング賞を受賞しました。
なお、Andy Williams は1978年、DVD"At The Royal Albert Hall" に また、Ray Conniff1はアルバム "Ray Conniff Plays The Bee Gees And Other Great Hits"に. The Brothers Four ‎は1979年、アルバム”New Gold”に曲を収録、カナダの女性ジャズ・ピアニスト、歌手のDiana Krall(ダイアナ・クラール)は 2001年、シングルをリリースしました。

Billy Joel

Just The Way You Are 
Don’t go changing, to try and please me
You never let me down before
Don’t imagine you’re too familiar
And I don’t see you anymore

I wouldn’t leave you in times of trouble
We never could have come this far
I took the good times, I’ll take the bad times
I’ll take you just the way you are

Don’t go trying some new fashion
Don’t change the color of your hair
You always have my unspoken passion
Although I might not seem to care

I don’t want clever conversation
I never want to work that hard
I just want someone that I can talk to
I want you just the way you are

I need to know that you will always be
The same old someone that I knew
What will it take till you believe in me
The way that I believe in you?

I said I love you and that’s forever
And this I promise from the heart
I could not love you any better
I love you just the way you are

私を喜ばせようとして、変わらなくていい
私はこれまで、あなたにがっかりした事なんてない
馴れ親しみ過ぎて
私が飽きるだなんて、考えないで

どんな困難があろうと、あなたを離しはしない
私たちには ”ここまで来れた” なんて終着はない
素敵な時を過ごしてきた、これから辛い時もあるだろうけど
ありのままのあなたと過ごしたい

最新のファッションなんて追わないでほしい
髪の色なんて変えないで
口に出せないほどの想いを、あなたに抱いている
そんな風に見えないかもしれないけど

気の利いたセリフなんて無くていい
そんな風に気負わないで
なんでも話し合える
ありのままのあなたでいて欲しい

私はよく知っている
昔のままのあなたでいて欲しい
私があなたを信じるように、あなたが私を信じてくれるには
どうすればいいだろう?

あなたを愛している、永遠に
心から誓う
これ以上、愛せやしないくらい
ありのままのあなたを愛している

Andy Williams
Diana Krall
 

St. James Infirmary(セント・ジェームス病院)

2020年08月14日 | Song(P・Q・R・S・T)
The Brothers Four - 「St. James Infirmary」 

「St. James Infirmary Blues(セント・ジェームス病院)」は、米国の伝承曲で原曲の作詞者、作曲者は不明ですがJoe Primrose(ジョー・プリムローズ)が作詞、作曲の著作権登録を行っています。 
多くのニュージシャンによりカバーされていますが、1928年にLouis Armstrong(ルイ・アームストロング)がレコーディングしたバージョンが有名で、今日でもジャズ、ブルースの古典として知られています。 曲名には、「聖ジェームス病院」、「セント・ ジェームス病院ブルース」、「セント・ ジェームス病院のブルース」というものもあります。 歌詞は「亡くなった子供に会いにセント・ ジェームス病院へ行く」といった内容です。 原曲だと考えられている曲には、米国フォーク・ソングの「Streets of Laredo(ラレード通り)」ですが、この「Streets of Laredo」の更なる原曲が、アイルランド民謡の「The Unfortunate Rake」です。「The Unfortunate Rake」は、セント・ジェームズ病院で、売春による性感染症で死んだ事を歌った内容となっています。 
そして、Burl Ivesは1944年、 アルバム”The Wayfaring Stranger”にA.L.Lloyd&Alf (EdwardsALロイド&アルフエドワーズ)1956年、 アルバム”English Street Songs”The Brothers Four 1961年、 アルバム”B.M.O.C. (Best Music On/Off Campus)”にEric Burdon & The Animals(エリック・バードン&ジ・アニマルズ)1966年、 アルバム”Eric Burdon & The Animals”にArlo Guthrie(アーロ・ガスリー)2003年、 アルバム”Wildflower Festival”に曲を収録しました。

A. L. Lloyd & Alf Edwards-「The Unfortunate Rake」 ·
Burl Ivesー「Streets of Laredo」「Cowboy's Lament」
Louis Armstrongー「St. James Infirmary」

 St. James Infirmary    The Brothers Four
I went down to the St. James Infirmary
Saw my sweet baby there
Lying still and quiet
So cold, so young, so fair

Let her go, let her go, God bless her
Wherever she may be
She may search this wide world over
But she'll never find a man like me
No, she'll never find a man like me

I went down to the St. James Infirmary
All was still as the night
My gal was on the table
Stretched out so pale, so white

Though she treated me, mean and lowdown
Some how I just didn't care
My soul is sick and weary
But I hope we meet again, up there

Let her go, let her go, God bless her
Wherever she may be
She may search this wild world over
But she'll never find a man like me
No, she'll never find a man like me

私はセント・ ジェームス病院に行った
そこで私のかわいい赤ちゃんを見た
静かに横たわっている
とても冷たく、とても幼く、とてもきれいに

彼女を行かせて、彼女を行かせて彼女に神の祝福を
彼女がどこにいようと
も、
彼女はこの広い世界中を捜すかもしれない
しかし、彼女は決して私のような男を見つけることはないだろう
絶対、彼女は決して私のような男を見つけられないだろう

私はセント・ ジェームス病院に行った
まわりは夜のように静かだった
私の女の子はテーブルの上にいた
とても、青白く、とても、白い手足を伸ばして

彼女は私を治療したが、意地悪で憂鬱さを
何とかして、もう気にしないようにしている
私の魂は病にかかりで疲れた
でも、また天国で会いたい

彼女を行かせて、彼女を行かせて彼女に神の祝福を
彼女がどこにいようとも、
彼女はこの広い世界中を捜すかもしれない
しかし、彼女は決して私のような男を見つけることはないだろう
絶対、彼女は決して私のような男を見つけられないだろう

Eric Burdon & The Animals - 「St. James Infirmary」 (1968)
Arlo Guthrie - 「St. James Infirmary 」





























































Cool Water

2020年08月07日 | Song(A・B・C・D・E)
The Rooftop Singers
Burl Ives

" Cool Water "は1936年にBob Nolan(ボブ・ノーラン)によって書かれた歌で、砂漠地帯の蜃気楼の中を、年老いた騾馬(らば)、「ダン」、と共に一人の男が水を求めてさまよい歩くというストーリーです。
 1941年にThe Sons of the Pioneersによって最初に録音され、同年にヒットチャート25位を記録しました。ただし、ベストセラーの録音バージョンは、 1948年に Vaughn Monroe & Sons Of The Pioneers(ヴォーン・モンロー&サンズ・オブ・パイオニア)によって行われ1948年,Billboard・Hot100で9位で記録しましたHank Williams(ハンク・ウィリアムズ)は、1948年または1949年にラジオ番組で歌を録音しました。Burl Ivesは1961年のアルバム”Songs of the West”にOdetta (オデッタ)は1963年にアルバム”One Grain of Sand”にThe Rooftop Singersは、1963年にアルバム”Walk Right In”にJoni Mitchell(ジョニ・ミッチェル)は1988年にアルバム”Chalk Mark In A Rain Storm”に曲を収録しました。 

Hank Williams
Monroe & Sons Of The Pioneers
Cool Water
All day I've faced the barren waste
With out the taste of water... cool, water
Ole Dan and I, with throats burned dry
And souls that cry
For water... cool, clear water

The nights are cool and I'm a fool
Each star's a pool of water... cool, clear water
And with the dawn I'll wake and yawn
And carry on
To water... cool, clear water

The shadows sway and seem to say
Tonight we pray for water.... cool, clear water
And way up there He'll hear our prayer
And show us where
There's water... cool, clear water

Keep a-movin' Dan. Don't you listen to him Dan
He's the devil, not a man
He spreads the burnin' sand with water
Say Dan can't you see that big green tree
Where the water's runnin' free
It's waiting there for you and me
And water.... cool, clear water

一日中、不毛な土地に出くわした
水を口にすること無しで...冷たい、水
おいぼれのダンと私、喉が乾いた
私たちの心は水を求めて叫び声をあげる泣く
水のために...冷たく澄んだ水

夜は涼しくて、私はバカだ
どの星にも 水が宿っているのに...冷たく澄んだ水が
そして、夜明けとともに私は起きてあくびをする
そして、また歩き続ける
水に...冷たく澄んだ水

まぼろしは 揺れ動き、話しかけるように思える
今夜は水のために祈ります。
そして、天上におられる、あなたが気にかけてお見えなら
どうか わたしたちにどこにあるかお示し下さい
良質の水があるところを...冷たく澄んだ水が

立ち止まらないでダン。 彼に聞いてみませんか、ダン
彼は悪魔で、人間ではない
彼は水で燃えている砂に広げます
ダンはあなたがその大きな緑の木を見ることができないと言います
水が流れないところ
あなたと私を待っています
そして水...冷たく澄んだ水
Joni Mitchell  (With Willie Nelson)
Odetta