売上の創り方はココに聞け 事業プロデューサーTopdasの視点

3つの重点分野
・新しい売上をひたすら創ること
・東南アジアで商売を創ること
・事業を企画実行できる人材を創ること

わしは変?:インスタントイングリッシュ

2008-10-09 | 自由なワークスタイル

私は全く知らなかったのですが、フジテレビ「笑っていいとも」のコーナーで放送されていたらしいインスタントイングリッシュ。
わしは変?というのは、英語で ”Wash your hands.”として通じるというのだ。
「ウォッシュ ユア ハンズ」よりも「わしは変」の発音の方がいいという事。(ほお~)

 

 

 

スナックで使えそうなのが、「家内紀州」 ⇒ Can I kiss you?


恋人には、「兄、移住」 ⇒ I need you.

その他に、

「野田 透(とおる)」 ⇒ Not at all.
「下駄売る日や」 ⇒ Get out here.

 

あくまで日本語の発音であって、英語とは違う発音のように思えるのに、それが英語として通じやすい発音である場合がある、ということ。

こういうの面白いですね。第一発見者というか、誰がこんなことを言い出したのかお会いしてみたくなります。


愛犬用/スヌーピー・クリスマスケーキ登場:セブンイレブン

2008-10-09 | アイデアブレスト視点

ペットブームは相変わらず底堅い。もうブームではなく本物の市場を形成し始めていますね。

セブンイレブンでは、愛犬用のスヌーピークリスマスチーズケーキを開発し予約受付を開始しました。

 

 

愛犬と飼い主が一緒に食べることができるケーキとして誕生。

元辻学園西洋料理主任教授である調理師 藤本喜寛、高円寺アニマルクリニック院長の獣医師 高橋一哉、ペットクリニック“あにほす”で栄養指導を担当するペット栄養管理士 奈良なぎさが監修した。

販売対象地域は全国。数量限定商品となり、12月16日までの期間限定で予約を受け付ける。

http://www.sej.co.jp/products/nenmatsunenshi08/cake.html#long

 

2,625円は、私がいつも買うクリスマスケーキよりも高い(泣)