goo blog サービス終了のお知らせ 

one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

#045 L'ete s'en allait.(夏去り行く)

2004-09-20 13:57:55 | birds, fish and others(生物)
04918001.jpg

A shell is left on the wall with marks of liana.
Someday a storm would come and wash or blow them away.
Then this summer would be completely end.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#044 Les grenades et Kakis. 〈石榴と柿)

2004-09-20 13:56:38 | cake(ケーキ)
04917029.jpg

They are on the counter of a chicken shop.
The butcher laughs and says, " I picked them up in my garden. Kaki is
too early to pick for eating, but I like the green color would match
pomegranate's red."
(I think they sells the best chiken , especially as for the fried one,
in all Asagaya or in Tokyo. )
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#043 Le bourdon errant. (さまよえる鐘)

2004-09-20 13:54:36 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
04917014.jpg

This bell was casted in 1690 ( = 元禄 3).
They carried it to the Nanyoji (Southern sea temple) on Saipan in 1937.
It was missed in the result of Japanese imigrant's suicide tactics against
U.S.A. in 1944.
A Japnese American woman found it at Odessa, Texas in 1965.
(I cann't imagine an American soldier could transport this big bell as a
war souvenir. )
In 1974 it was returned the origin temple that is famous as Konnyaku Enma.

(@ 文京区 Bunkyo ward)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#042 Le Jizo de sel. (塩地蔵)

2004-09-20 13:52:46 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
04917010.jpg

These stone images covered with salt are in the Konnyaku Enma( 蒟蒻閻魔).
Anybody with physical troubleness touches the salt with a holly stick (you
could see it in the upper left of the photo) and do at their wrong part of
body, and they would be cured soon or later.
Konnyaku Enma is the famous religious spot in Tokyo. People with some trouble
comes here to offer Konnyaku (a japanese food, without it they couldn't cook
Oden plate) and pray the hell King for help them. A pack of konnyaku is sold
with about 150 yens.
(@ 文京区 Bunkyo ward)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#041 Les grenades. (石榴)

2004-09-20 13:49:53 | Plants(植物)
04906001.jpg

At a park near the Shin-Ekoda (新江古田)station, I found two pomegranates
of wonderful color.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

#040 mal les chaleur (デブ猫の夏バテ)

2004-09-20 13:48:42 | cats(猫)
04831005.jpg
Hot! I hate hot season. Do me like you like.
"I advise you 'd better diet."
"I 'd like hotness rather than diet. Don't say me the word!"
At Asagaya (阿佐ヶ谷南).

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする