カナダで働いている彼に、第三信の返信をしました。
”電子メールをありがとう。
あなたのメールは私のブログで紹介しました。
匿名で・・・・お許しください。
健康に留意してください。”
爺より
Thank you for your e-mail.
Your mail was introduced by my blog.
With anonymity .. Please allow.
Please care about health.
From to 爺
数時間後第四信が来ました。
”Otosan ...
That's fine ... I hope someday I will pick up Japanese again and can follow your blog!
Please take care your health too ..!
Best regards,
××より
sent from my iFhone”
オトサン...
それは素晴らしい...私は、いつか、再び日本語を乗せてあなたのブログに従うことができることを望みます!
注意に健康をまたとってください..!
敬具、××より
私のiFhoneより送られました
エキサイト翻訳の直訳です。
第5信も同時に送信された。今度は Re. Happy New Year のタイトルでなく、「My pictur」でした。本文は簡潔にただ一行。
I lost my hair :) ...
翻訳するまでもないでしょう。アレレ・・23年前の彼のイメージとは・・カルガリーの雪景色の川辺に、襟付きハーフコートで寒々と立つ23年振りの彼の姿でした。ヘアーが随分貫禄ついたなぁ・・・。仕事も大変だろうなぁ。南国育ちの彼にカナダの冬は厳しいだろうね。
さあ、今度は正月に撮ったゴルフ初ショットの、愚息と爺の英姿を送ってやろう。
マイ・ブログはこうして正月から世界を経巡ったのであります。
2003.7月パソコンを買いようやくメールができるようになり、外国とも通じるとのこと、試してみたくて仕方なく怪しげな英語で「結婚したか?」と、メールした。何とアラビアのオマーンから「Otosan!」と返信してきてビックリ。インターネットによる外国通信の始まりだった。ネットが商用化されまだ20年足らず。便利になって絆も更に強くなった。世界中が平和でありますように・・・。
(付録)昨年、2011年11月23日 何気に新着ブログで目に入ったブログ「ウブド極楽生活」
”初孫”にコメントした。「 23年前に日本に留学とは、素晴らしいエリートですね。」とコメントに応答された。
この方はバリ島ウブドに魅せられ通う内インドネシアンと結婚されている由。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます