時間があればしたいことは沢山ある。
そのうちの一つは8話まで見ただけで終わっている@アイルランドの後半戦を見ることだ。
年度初めで仕事が忙しいので、今はちょっと諦めているのだが、先日せっかくヒョンビン空間の会員になったのだからと@ヒョンビン空間のサイト内のアイルランドの部分を覗いてみる。
ヒョンビン演じるカン・グクのなんとも意味深な台詞の数々がアップされている。
(以下私のいい加減な超訳)
******
私がかわいそうだから好きになったの?
それとも好きだからかわいそうなの?
最初はかわいそうだから好きになって・・・
今は好きだからかわいそうなんだ。
お前はオレの理想の人だ。
니가 내살이 돈다면
넌 참 영광이겠다.
니 영광이 되서 나도 영광 이다
お前がオレの一部になったら、
お前は本当に誇りだよ
お前を誇りに思えてオレも誇りに思うよ
*****
ジョンアを愛し、自分も愛されたいグクという青年はそういえば、こんなことばかり言っていたな~と忘れてかけていたドラマのストーリーも思い出した。
が思い出したことに満足し、9話以降をみるのはまた先延ばしになってしまいそうだ。
早く私のいい加減な超訳が、字幕ではどんな風になっているのかキチンと確認し、勉強しないとと思う。
そのうちの一つは8話まで見ただけで終わっている@アイルランドの後半戦を見ることだ。
年度初めで仕事が忙しいので、今はちょっと諦めているのだが、先日せっかくヒョンビン空間の会員になったのだからと@ヒョンビン空間のサイト内のアイルランドの部分を覗いてみる。
ヒョンビン演じるカン・グクのなんとも意味深な台詞の数々がアップされている。
(以下私のいい加減な超訳)
******
私がかわいそうだから好きになったの?
それとも好きだからかわいそうなの?
最初はかわいそうだから好きになって・・・
今は好きだからかわいそうなんだ。
お前はオレの理想の人だ。
니가 내살이 돈다면
넌 참 영광이겠다.
니 영광이 되서 나도 영광 이다
お前がオレの一部になったら、
お前は本当に誇りだよ
お前を誇りに思えてオレも誇りに思うよ
*****
ジョンアを愛し、自分も愛されたいグクという青年はそういえば、こんなことばかり言っていたな~と忘れてかけていたドラマのストーリーも思い出した。
が思い出したことに満足し、9話以降をみるのはまた先延ばしになってしまいそうだ。
早く私のいい加減な超訳が、字幕ではどんな風になっているのかキチンと確認し、勉強しないとと思う。
現実の自分の生活も、一所懸命考えているつもりでも、他人からはふわふわして見えるのかもなあ、なんて考えてました・・・。
結構、ジェボクに一番共感して観ていたような気がします。音楽も好きでした。ゆみこさんも、後半楽しく見られるといいですね♪
ヒョンビン見たさに見始めたドラマだったのに、確かにジェボクの禅問答のような台詞が妙に心に残った前半でした。記憶を辿りつつGWに後半を楽しめればと思っています。
それにしても間が開きすぎですね~前半を楽しんだのはお正月休みでしたから(苦笑)
もう最後の方忘れました(爆)
・・というか前半の方が良かったような気がします。
後半・・のグク君・・
そういえば、韓国のNANA役は誰が良いか?って投票に、見事不思議ちゃんが良いのでは!と言うことになったそうです。
・・不思議ちゃん&ドンウォンの映画も楽しみだったりします@日本で見られるのは来年でしょうかねえ?
時間かかりますが、かなりあっさりですよね?(笑)
>今はかわいそうだから好きなんだ
まさしくそんなふうに言ってたと思いますよ。
この辺り、かなり好きでした。
そしてグクがかわいそうで更に好きになりました(笑)
ヒョンビンウォッチャーとしては、後半のグク君の変わりようをチェックしないといけませんね~
NANA=不思議ちゃん
その気持ち分かるような気がします。やっぱり日韓で通じるものはあるんですね。
emiさん
このドラマ、本当に台詞に凝ってますよね。
ジェボク&グク の男性陣の台詞をチェックしながら後半を楽しまないと・・
****
皆さんのコメントを読んでいたら、後半を凍結しておくのが惜しくなってしまいました。週末に購入してみてしまいそうです。