普段、会話や文章で、あるいはテレビやラジオ等で、ごく普通に使われている言葉で、誰でも知っている言葉の中にも、いざ、咄嗟に漢字で書けと言われると、「???」となってしまう言葉が結構有るものだ。
もちろん、漢字検定何級、漢字クイズ王なる人達にとっては、御茶の子さいさいなのかも知れないが、一度や二度、聞いても、教えてもらっても直ぐそのそばから忘れてしまう類の爺さん、たまたまそんな漢字に出会うと、「へー!、そうなんだ・・」、その都度、目から鱗になってしまう。
今は、有難い世の中、漢字不勉強で語彙力の無い爺さんでも、PCやスマホの漢字変換ソフトのおかげで、ブログ等には、読めない、書けない難漢字でも、平気で、知ったかぶりして書ける時代だが、「じゃ、実際、自分で読んでみろ、書いてみろ」と、問題に出されたら、降参してしまうこと多しだ。
今日、妻から、唐突に、「相撲のけいこ、踊りのけいこの 「けいこ」っていう漢字、書ける?」と言われて、「???」。
しょっちゅう、ブログに書き込んでいる漢字であり、あちこちで見掛ける漢字であり、それ程の難漢字ではないはずだが・・・・、
「漢字の格好?は、だいたい分かるんだけどなあ・・・、禾偏の右側は、えーっと?、えーっと?、」・・・、降参。正解を見れば、「なーんだ。そうだよ」・・・だが、錆びついた老脳からは、ぱっと出てこない。
(ネットから拝借イラスト)
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
漢字
稽古
拡大してみると
⇓
稽古