中国の内陸部での緑化協力にかかわる報告です。
続々・黄土高原レポート
1108話)ヒメウコギの怪(3)

学名(拉丁名)を介して、和名と中国名を翻訳でき、刺五加がエゾウコギであることがわかりました。分布する地域も双方の図鑑その他でわかるんですね。インターネットをつかえば、図鑑も不要です。
その延長で私が考えたのは、ヒメウコギは中国のどの地方の産か、ということです。それがわかれば、その道の専門家には、渡来ルートや時代の見当もつくかもしれません。
で、まずは中国の検索サイトに、ヒメウコギの学名Acanthopanax sieboldianusをいれてみました。でました、でました! と言いたいところですが、中国語のサイトはほとんどでてこないのです。わずかにでてきたもので、「異株五加」という中国名がわかりました。雌雄異株の意味でしょう。
外形は五加(Acanthopanax gracilistylus W. W. Smith)とそっくりだけれども、雌雄異株であるところがちがっているとも書かれています。そして、安徽省の黄山などの特有種とあり、青島、瀋陽、北京、陝西などで栽培されているというのです。そしてなんと、原産は〇〇と!
写真は次回に登場する中国の図鑑などです。
その延長で私が考えたのは、ヒメウコギは中国のどの地方の産か、ということです。それがわかれば、その道の専門家には、渡来ルートや時代の見当もつくかもしれません。
で、まずは中国の検索サイトに、ヒメウコギの学名Acanthopanax sieboldianusをいれてみました。でました、でました! と言いたいところですが、中国語のサイトはほとんどでてこないのです。わずかにでてきたもので、「異株五加」という中国名がわかりました。雌雄異株の意味でしょう。
外形は五加(Acanthopanax gracilistylus W. W. Smith)とそっくりだけれども、雌雄異株であるところがちがっているとも書かれています。そして、安徽省の黄山などの特有種とあり、青島、瀋陽、北京、陝西などで栽培されているというのです。そしてなんと、原産は〇〇と!
写真は次回に登場する中国の図鑑などです。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 1107話)ヒメ... | 1109話)ヒメ... » |
コメント(10/1 コメント投稿終了予定) |
コメントはありません。 |
![]() |
コメントを投稿する |