a

-The Road to improve English-
I write something in English!

839.Goodbye, 2009!

2009-12-31 07:16:08 | Topics
               
今年は、個人的には凹んだ年でしたが(笑)、テニスのニュースは、明るかったです☆。エナンが復帰してくれました。正直、「復帰はない」と思っていたので、この「電撃復帰」のニュースには、本当にびっくりしました。あ、エナンのトピックが出ていますね。

This year, it was the year I felt down a lot(laugh), but speaking of tennis, it had a good news☆. Because Henin announced her comeback. Honestly, I thought "she would never come back", so I was really surprised at her "sudden comeback". Oh, Henin's some topics came out.
-----------------------------------------------
               
I believe I can be a better player, I believe I can use my experience more than in the past. It's been a great experience to go out of the tennis world for 18 months and to come back because I feel I grew up. What I can say is I know myself much better and that's the most important thing.(some snippets)

前より、いいプレイヤーになれると思っています。前より、自分の経験を生かせると思います。18ヵ月、テニス以外の世界にいたことは、素晴らしい経験でした。だから今、成長したと感じます。私が言えるのは、前より自分が分かるってことです。それが、一番重要なことです☆。(一部抜粋)

* Henin says she can be better than before
-----------------------------------------------
               
一般的には、エナンの進退は、色々な意見があるかもしれません?、わかりませんが。でも、私は、彼女は、とても正直に行動していると思います。普通、色々考えれば、No.1で突然引退しないだろうし、15ヵ月で突然復帰もしないでしょう(笑)。本当に、テニスに疲れて、そしてまたテニスがやりたくなったんでしょうね。あ、これは、今年5月にベルギーで買ったテレビ雑誌です。

Generally speaking, it might have a mixed reception about her one's attitude?, I don't know. But I think, she acted with integrity so much. Because, usually, if you're No.1 player, you wouldn't retire suddenly, and come back suddenly, right?(laugh). Maybe, she really got tired to tennis tour, and just got to want to play tennis again, I guess. Oh, this is the TV magazine I bought on my trip to Belgium this May.

* Susan Margaret Boyle came to Japan
* Susan Margaret Boyle(Wikipedia)
-----------------------------------------------
               
今日31日、スーザンボイルさんが紅白に出演します。お、もはや世界的な歌手ですね。これは、ベルギーのベルガピクチャーの写真です。来日が、ベルギーでもピックアップされていた?んでしょうか。NHK、やりますねー。

Today on 31th, Susan Boyle-san will appear on Kohaku Utagassen. Wow, she is just a worldwide singer star. This is the photo of Belga-picture in Belgium. Her visit to Japan seemed to pick up also in Belgium?. NHK, Good job-.
-----------------------------------------------
               
皆さん、エナンが、歌ってたのも今年ですよー。復帰ニュースで、引退していた頃の記憶が上書きされそうですが、私は忘れないぞ☆。まぁ、歌も「良い経験」の一つでしょう。でも、エナンさん、次に歌う時は、2~3年後、いや、もっと先、できるだけ長く先にして下さいね。テニス、似合ってます☆。

Hi Everyone, this year, Henin also sang the songs, OK?. Her comeback news seemed to overwrite the memories of time Henin didn't play tennis, but I don't forget it☆. OK, Singing the songs is one of "great experiences", I gusee. But Henin-san, I want to hear your song for the next time a few years later, No, more more later, as late as possible, please. Tennis just looks nice on you☆

Allez!

=============
皆様、今年もありがとうでした。良いお年を。来年も、よろしくお願いします☆
Everyone, Thank you for everything, this year. I wish you a Happy New Year☆

838.Back to 2001

2009-12-30 06:41:25 | Tennis
2001年ウィンブルドンの準決勝です。エナン対カプリアティ。YouTubeにもたくさん映像がありますので、詳しくはそちらをどうぞ☆。この映像は、ご存知の通り日本の番組です。はは、皆さん、ブログにUPしてはいけませんよ。

This movie is the semi-final at 2001 Wimbledon. Henin vs. Capriati. You can watch almost the match on YouTube, watch them☆. Well.., this movie is., you know, Japanese TV program. Ahaha, OK everyone, Don't upload them on the blog, like me.

* Justine Henin(Wikipedia)
* Jennifer Capriati(Wikipedia)
-----------------------------------------------
               
今から約8年前です。左から、エナン、クライシュテルス、ロディックが、若造スターとして紹介されていました。私は、もぐりエナンファンですので、この頃のエナンは全く存じ上げません。。

About 8 years ago from now. From left, Henin, Clijsters and Roddick were picked up as the young stars. I'm actually a poor fan of Henin, so I don't know the detail at all about her around 2001...
-----------------------------------------------
               
この時、エナンは19歳。キムさんより1歳上で、ランキングは2つ下の9位でした。キムさんが一歩先にいたのですね。ウィンブルドンは、エナンが、前のキャリアで唯一タイトルを持っていなかったGSです。でも、後の「赤土の女王」が初めてGSの決勝に進出したのは、ここ、芝の舞台だったんですね。

At that time, Henin was 19 years old. She was one year older and had two ranking lower than Clijsters. Clijsters went ahead of Henin. Wimbledon, that's the only Gland Slam Henin didn't get the title in her previous career. But the later "Queen of clay" has experienced the GS final for the first time, on the grass here Wimbledon.
-----------------------------------------------
               
8年経った今、色々な過程を経て、ウィ姉妹とベルギー2強が、WTAに存在することになります。何か、これってすごい。ウィリアムズ姉妹さん、素晴らしいです。息が長過ぎです。。ベルギー陣は、二人とも1度引退しています。

8 years later, now, after they went through many process, Williams sisters and two Belgians will be in WTA again. It's just great thing, right?. Yes, Williams sisters are great. They are long-standing players... Two Belgians have retired once.
-----------------------------------------------
               
上の動画でもわかりますが、完全にカプさんの番組になっております(笑)。まぁ、素晴らしい復活遂げてきたカプリアティを若造エナンが倒したのですから、仕方ないですね。。激闘の末、準決勝で消えたカプリアティを感動的に描ききっております。くっそ~、私がエナンをプロデュースし直したい(笑)。

The above movie was TV program for Capriati, you know(laugh). Hmm., exactly, there was nothing surprising, because Capriati came back with great results until young player Henin beat her at that time... Capriati exited the semi-final at Wimbledon after a big match., the TV program were produced her as a very moving story. Hmm.., I want to produce Henin as Henin's story(laugh).
-----------------------------------------------
               
エナン、大人になりました。前のキャリアは、キムさんの方が先に上へ行っていたのですね。今のところ、セカンドキャリアも??。さぁ、追いかけて、エナン☆。そして、また良きライバルとして二人で盛り上げて欲しい。

Henin grew up a lot. In her previous career, Clijsters went ahead of Henin. So far, second career too??. Now, catch up, Henin☆. And I want them to make WTA interesting as a good rival again.

Allez!

837.Just meet!

2009-12-29 07:11:50 | Topics
こんなワンシーンが、私のフォルダにありました。えーと、これは動画に使ったのかな、、忘れてしまいましたが。。あぁ、エナンのバックハンド、カッコいいー、素敵☆。見れます、もうすぐ、見れます、エナンのバックハンド☆。きっと涙します(あほファン)

I found the small file in my folder. Hmm., I don't remember if I used it for my clip or not... Oh, Henin's backhand, very cool, very nice☆. We can see it, we will see it soon, Henin's backhand☆. I would have a tear on seeing it(crazy fan)
-----------------------------------------------
               
わぉ、全身の写真。私は、テニスの技術的な話はよくわからないけど、これは、高めのボールですか?。打つの難しそう(素人目)。おぉ、いい足(安定した下半身)していますね。あ、私は女なので、セクハラコメントではありません(笑)。腹筋も、割れとる。。ボールは、ジャストミート☆

Wow, full-body photograph. I don't know the detail about tennis technique, but I think it's a high-ball?. It seems to be difficult to return(my untrained eye). Look, she has good legs(stable lower body). Oh, I'm a woman, so my comments are not sexual harassment(laugh). Also abdominal muscles is trained a lot. She catches the ball completely☆
-----------------------------------------------
               
この自信に満ちた表情が、またカッコいい☆。来週、WTAを沸かせて欲しい☆
Her expression is confidently, Cool☆. Next week, I want her tp make WTA interesting☆

Allez!

836.Around September?

2009-12-28 12:35:06 | Topics
               
うーん、今年は、耐えに耐え、凹みに凹んだ年でした。少し自分や他人に期待し過ぎたのかな(笑)、、頑張ったつもりだったけど、反省してます。。まぁ、あと数日で今年も終わります。早く過ぎてしまえ(笑)。テニスでは、2009年は、エナンの復帰宣言に沸いた年でした。中でも、何回か復帰の噂があった内で、この頃が印象的でした。

Hmm, this year, I bore up and felt down to myself for a year. I might have expected further progress of myself and others too much(laugh)., I thought I did the best, but I couldn't achieve, I reflect on the situation... Hmm, Oh well, a few days later, this year will end. Come on earlier, a new year!(laugh). Speaking about tennis, 2009 was the year Henin announced her comeback. In some rumors about Henin's comeback in this year, I remembered the time around this photo the most.
-----------------------------------------------
               
「火のない所に煙はたたず」でしたね。確か、上の写真は8-9月頃で、マスコミが「エナン復帰」の情報を仕入れていたのか、必死に「復帰」の質問をし、エナンが頑なに答えるのを拒んでいた頃です。その対応を見て「また復帰のことを聞かれてるな」と、思ってたところでした。でも、そういえば、質問に答えないだけで「復帰はない」とは言ってなかった?気がします。そして、その後、さくっと復帰♪。あ、そうそう、今年は、TORAYでくずちゃんに会いました。

"There's no smoke without fire", right?. The top photo of this topic was around this August or September, the media seemed to catch the information about "Henin's comeback"?, so they asked about the comeback to Henin, and she rejected answering the question. When I read the topic, I was thinking "she was attacked again by the comeback question". Looking back, exactly, she didn't answer the question, and she also didn't say "I would never come back". And after that, she announced her comeback quickly♪. Oh, yes, I saw Kuzzie at TORAY this year.
-----------------------------------------------
               
マリア様にも、お初にお会いしました(笑)。デカかったです。この時は、もうエナンが復帰宣言をした後で、色々ぐちゃぐちゃな9月でした。伊達さんは、韓国で優勝して、杉山さんは引退。。日本のテニスも色々ありました。

And I saw Maria-sama for the first time(laugh). She was bigger than I expected. It was after Henin announced her comeback, many things had happened at the same time in September. Date-san won in Korea, and Sugiyama-san retired... Also Japan tennis had many topics.
-----------------------------------------------
               
来年は、個人的には平和に落ち着いて過ごしたいけど、、テニス観戦は忙しくなりそうですね。去年(2008)の今頃は、「エナン引退」の年で、悲しく妄想していました。信じられない。。来年(2010)は、テニスも自分も?(笑)、燃える1年になるといいな☆

Next year, I want to spend peaceful time at the individual level.., but I would be busy to watch the tennis games. At this time last year(2008), it was "the year Henin retired", so I was so sad and had a delusion about her tennis. I can't believe it... Now, I hope the next year will be burning for tennis and myself?(laugh)☆

835.Body rotation!

2009-12-27 06:43:04 | Topics
昨日、テニス雑誌を買いました。いつもは立ち読みですが(笑)、エナンのサーブの記事と、フェデラー、ナダルと内容も良かったので買っちゃいました。でも実は、この650円の雑誌を買うか買わないか、30分ぐらい悩んでいたんです(笑)。ケチくさいですねぇ。。

Yesterday, I bought a tennis magazine. I always browse without buying(sorry). But I bought it, because it has the good topics about Henin's service, Federer and Nadal. But actually, I couldn't make up my mind to buy that magazine at 650 yen for about 30 minutes(laugh). I'm tightfisted...
-----------------------------------------------
               
私は、技術的な事は詳しくないので、上の動画で上手く示しているかわかりませんが、エナンは「ボディーローテーション」を使っているんだとか。へぇ、「体幹」がしっかりしているということですかね。あと「左手の使い方」もポイントらしいです。って、小指?、違うか(笑)。。

I don't know the detail about tennis technique, so I don't know whether I can indicate well., according to the magazine, Henin takes "body rotation". Heh., it means she has a good "body trunk"?. And "how to use her left hand" seems to be the point of her tennis. Oh, her little finger, huh?, No way(laugh)...
-----------------------------------------------
               
わぉ、大きな写真☆。そうですよ、やっぱり、片手バックハンドでしょう。これは、動画で見る方が素晴らしさが分かると思いますが、本当にスマートなスウィングです(ファントーク)。やっぱり、軸がブレてないんでしょうね。

Wow, bigger photo☆. Yes, speaking of her tennis, that's just her one-handed backhand. You had better check it on a movie, yes, you know, she has really smart swing(fan's talk). She just has stable body trunk.
-----------------------------------------------
               
さぁ、エナン、素敵なテニスとその存在感を見せておくれ☆
Now, Henin, Show us nice tennis and your presence in WTA☆

Allez!

834.Funny story..?

2009-12-26 08:44:28 | Topics
               
そういえば、この写真、今年(2009)の5/14でした。エナンが引退して、ちょうど1年たった日に、ベルギーで番組を持ったのです。エナンが、12のお仕事をチャレンジすると言う番組でした。もちろん、我々は見れませんが、YouTubeで少し見れます。あ、、これ、まだ今年の話なんですね。。

Looking back, this is the photo on May 14th 2009. On just the day one year later since Henin retired, she had her TV program. It was about Henin challenges 12 works. Of course, we couldn't watch it in Japan, but you can watch it on YouTube, try it!. Oh, this topic still is this year? I feel it's a long time ago...
-----------------------------------------------
               
GWに、会社の友人と、パリ-ブリュッセルを旅行した時、このテレビ雑誌を買いました。この時、エナンは「過去の選手」となりつつあったので、かなり嬉しい発見でした。

On Golden week, when I went to Paris and Brussels with my friend, I bought this TV magazine. At this time, Henin got to become "the past player", so I was so glad to find this magazine.
-----------------------------------------------
               
でも、私が立ち寄ったブリュッセルの本屋には、サッカー雑誌がほとんどで、テニス雑誌は数冊あるかないか。。必死にテニス雑誌を探して、このテレビ雑誌を買ってるアジア人の私を、店員は、不思議そうに見ていました。

At the book store I went in Brussels, there were many football magazines and a few tennis magazines... I looked for a tennis magazine desperately, and bought this TV magazine. The shopman looked at such a strange Asian with wondering eyes.
-----------------------------------------------
               
そうですよねぇ、、不思議な存在でしょう。そして、このブログも怖い。。引退した選手を、15ヵ月間、何だかんだ書き続けたんですからね。。ま、妄想ですけど(笑)。これは、RG博物館に飾ってあった歴代のチャンピオンの写真です。もう少し明るい写真を。。

Yes, I must have been a strange Asian. And you know, this blog is just crazy... I keep writing about the retired player for 15 months since then... Hmm., but it's just my delusion about Henin(laugh). This photo is the past champions at Roland Garros museum. More shining photo, please...
-----------------------------------------------
               
そのエナンがWTAをお休みしていた間、いろいろな思いがあったのに、復活してくれたとたんに、ぶっ飛んでしまいました。でもー、、シーズンオフのRGを訪れた時、エナンは絶対復帰しないな…と、思ったことがあったんですよ。けど復帰♪(笑)

During Henin's absence in WTA, I had many many feeling about her retirement. But I forgot it, when she announced her comeback. Looking back, when I went to Roland Garros without the players in off-season, I had a experience, it made me think that Henin would never come back... But she came back♪(laugh)
-----------------------------------------------
               
しかも、さくっと、こんな元気に♪(笑)。はは、いいぞ☆。その時の思い達は、記録しておきたいです。でも、復帰した今書いたら、笑い話になっちゃいますね。

Besides, her comeback was surprise, quickly and powerful♪(laugh). Ahaha, that's OK, Henin☆. I want to write down about my feelings of that 15 months-long. But next year, she will come back, my topic about it would be a funny story.

833.Merry Christmas!

2009-12-25 12:41:47 | Topics
               
エナン化です(笑)。はは。何だかとても楽しそうな写真ですね。前より大人になったのか、子供になったのか分かりませんね(笑)。もう背伸びしなくてもいい年頃だし、何よりチャレンジ精神での復帰だから、気持ちも明るいかもしれません。ま、これはエキシビですからね。

The topic about Henin, today too(laugh). Ahaha, in this photo, she seemed to enjoy a lot. I don't know whether she grew up or became childish than ever(laugh). She's already enough age she need not try to overreach, and she came back to the tour with the spirit of challenge, so her mind would be shining for her hope, right?. Hmm., it's because of the exhibition?
-----------------------------------------------
               
もっと、「引退後」について、記録しておきたいことがあったはずなのに、、なかなか書けません(笑)。エナンとデュースの写真を見ながら、うーん、ようやく「犬付きエナン」に見慣れてきたと、そんな事を思いながら、ついつい綴ってしまいます。考えてないだけかも…。。

I have a lot of topics about "after Henin's retirement".., but somehow, I can't have the opportunities to write it(laugh). Maybe, like today, I look at the photos of Henin & Deuce, I think "OK, I get used to watching Henin with the dog", and I write about it. Hmm., I just might write something without thinking well.., huh?
-----------------------------------------------
               
黒くて見にくいけど、よく見ると、デュースを抱いています(笑)。溺愛ですね☆
You have difficulty seeing because of black color(laugh), but she holds Deuce. Doting☆
-----------------------------------------------
               
ぐりにーさん、いつも情報をありがとうございます。コメント欄のリンク、引用させて頂きますね☆。「Justine Time」は、ビデオが盛りだくさんですね。英語の勉強になるかも?しれません。エナンはフランス語を話しています。その英語-フランス語の通訳に、タイムラグを感じます。エナン、もっとしゃべってんじゃない?(笑)

Greeny, Always Thank you for your informations about Henin. Let me draw them from your comments, thank you. "Justine Time" has many topics in the Eurosport's link☆. I might be able to learn English from them?. Henin speaks French. I feel the timelag from the translation between French and English. Actually, Henin is talking more?(laugh)

★Merry Christmas!★ 【YouTube】
★Merry Christmas!★ 【Eurosport】

832.Australian season.

2009-12-24 12:41:38 | Tennis
               
エナン復帰後のオーストラリアシーズン。ブリスベン、シドニー、メルボルンです。結構、ハードスケジュールですね。公式戦で慣らしていく感じでしょうか。キムさんと比較されてしまうのは仕方ないけど、、微妙にエナンの辛口予測を読むことがあるのは複雑です。。写真は、2008年シドニー優勝☆

Henin's Australian season. Brisbane, Sydney, Melbourne. It's a hard schedule. She seems to get used to the official match in WTA. Hmm., it would not matter a lot to compare Henin to Kim.., but I have a mixed feeling a little, I sometimes read severe comments about Henin... This photo is Henin's victory at Sydney in 2008☆
-----------------------------------------------
               
今のテニスは、どのレベルなんでしょうね。確かに、体格は小さいし、、目に見える「身体的」なハンデはありますが。でも、目に見えない「精神面」は、かなり充実してるように見えます(ファントーク)。あとは、「試合慣れ」ですかね。。あ、今度は「脱げない」ウエアでね☆(笑)。いやん♪

I don't know how high level she has in tennis now. You know, she is shorter than other players, so she has the handicap in physical side as professional tennis. But she seems to have enough "mental side" now(fan's talk). Maybe, she just would have to get used to the "official match"... Oh, Next year, she should wear a "fixed" wear☆(laugh), right?♪
-----------------------------------------------
               
照準は、数ヵ月後にあるかもしれませんが、エナンなら「Always 200%」で来るでしょう。見たい。。
She might set her sight on a few months later, but she'll come with "Always 200%". I want to see...
===============================================
               
そういえば、昨日、街中でユニセフ募金を見ました。すいません、募金できませんでしたが。。でも、とっさにエナンが思い出されました(笑)。怖過ぎ(笑)。ちゃんと世界の子供達を思え!ですね。。もう、ここまで来たら、潔く「エナン化」した方がいいかもしれません。はは。もう充分なってるか。。

Well, yesterday, I saw the fund-raising campaign of UNICEF. But sorry, I couldn't raise funds for it at that time... And I brought back that memory like this photo(laugh). I'm so crazy(laugh). I should think about Children of the World!... I should write "all topics about Henin" on my blog., huh? Ahaha, OK, me, my blog already becomes so...

831.Ai & Kyoko...

2009-12-23 07:37:41 | Topics
               
「スポ根」とは、「スポーツ根性」の略です。子供の頃、私はちょうど「スポ根時代」でした。私の頃は、「練習中、水は飲まない」、「とにかく走って身体をいじめぬく」、「先輩崇拝」の世界でした。私以後の世代は、スポ根は医学的にNGとされました。これは、90年代のテニスドラマ「愛と響子」です。何でしょう、このサーブのフォーム(笑)。

"Spo-Kon" means "Sports-guts". When I was a student, I was in "Sopo-Kon age". So at that time, "Don't drink water during the training", "Run until you drop" and "respect our seniors", we did so. After Spo-kon age, it was said that Spo-Kon was not good in a medically effective manner. This is the tennis drama in the 90s "Ai & Kyoko". What is the funny form for service?(laugh).

* 愛と響子【YouTube】
* 愛と響子【Wikipedia】
-----------------------------------------------
               
現在は、熱中症の問題から「水は適切に摂る」となりました。当然です。私は、当時、何度も干からびるかと思いました。。水を飲む順番も、先輩が終わるまで、じっと待ちました。まぁ、上下関係も、ほどほどに…と言うことですね。あ、指が3本…、、これは「3球で倒す」と言う意味だそうです(笑)。

Now, you have to do "drink water properly" to avoid heat stroke. Yes, that's right. At that time, I seemed to be dried many times by Spo-Kon... And we have to wait drinking water until our seniors finish drinking... Hmm., I mean, it would be better that the hierarchical relation would be not too much. Oh, three fingers with a ball.., This means "she wins against the opponent by three balls"(laugh).
-----------------------------------------------
               
I like Henin's little finger☆
-----------------------------------------------
               
…て言うか、テニスでどんだけジャンプしているのでしょうか(笑)。今の映像は、CGなどハイテクですが、、「現実」の設定で、このジャンプはありえないですね(笑)。でも、当時、私は真剣に見ていました。だから、少なくても私にとって、昔は、これはアリでした。

..Well, How high did she jump in tennis?(laugh). Recently, the projected image like computer graphics is very high technology.., but in this drama's story of "reality", the super jump would be impossible(laugh). But at that time, I watched it in earnest. So, at least for me, it would have been OK at that time.
-----------------------------------------------
                
実は「愛と響子」は、姉妹だった…と言う、ありがちな衝撃的事実は、今人気の韓流?(失礼)にありそうでしょうか。。そのうち、「記憶喪失」にも…なるかもしれません。さ、テニスのサーブは、この写真でしょう☆。そして、このドラマのように?、エナンにはウィンブルドンを目指して欲しい☆。

Actually, "Ai & Kyoko" were sisters..., the shocking truth we often hear would be like a popular Korea-drama...? The story of the drama might have "memory blackout"?, it's major story for the ending. Now!, the service in tennis is just this photo☆. And I want Henin to get the title at Wimbledon☆, like this drama?

830.Fed Cup!

2009-12-22 12:31:21 | Tennis
               
フェド杯のメンバーです。14年ぶりに伊達さんが代表に復活するのですね。まぁ、実力から言って、当然でしょう。でも、伊達さんのブログによると、出場について悩んだようですね。。うーん、でも、何だかんだ、今も昔も、日本のテニスを引っ張っています。やっぱり、日本のテニスが面白くなります☆。

They are the Japanese tennis players for Fed Cup. Date-san will come back to the representative member after 14 years absence. Yes, there is nothing surprising, right? Because she is the top ranking in Japan now. But according to Date-san's blog, she seemed to worry about being the member... Hmm., but past and present, she is the star of Japan tennis. She would make Japan tennis grow up☆

* Date-san's blog ~ Always Smile ~
-----------------------------------------------
               
ベルギーでは、こんな時もありました。チームのことはよくわかりませんが、、彼女達は「何語」で話しているんでしょう。。エナンさんは、フランス語。キムさんは、オランダ語?ですよね。。と言うことは、共通語は、やっぱり英語なんでしょうか。。みんな、バイリンガル?、トリリンガル?。「ベルギーの人は、フランス語が通じないと分かると、オランダ語を話し始める」って、どこかで読んだことがあります。もちろん、みんなでは、ないと思いますが。すごい文化ですね。エナンは、どうなんでしょう?。

That Fed Cup like this photo was happen in the past in Belgium. I don't know the detail about the team.., I wonder about which language they speak in the team... Henin speaks French, and Clijsters speaks Dutch, maybe... That's why., they speak English as a common language..? Everyone is bilingual or trilingal, huh? I have heard that "Some Belgians speak Dutch, when their French is not understood." Of course, it's not for everyone. I can't guess that culture, because Japanese is unique language. How many languages does Henin speak?
-----------------------------------------------
              
赤と黒は、ベルギーの色なんですかね?。エナンのこの赤、カッコいいな~
Red and Black are the color of Belgium? This red color suits her, Cool

================
あ…、話しがベルギーになってる。。失礼。日本、頑張れ!!
Oh.., my topic changes to about Belgium... Sorry. Go, Japan!!