a

-The Road to improve English-
I write something in English!

882.The 6th Sense!

2010-02-12 12:46:05 | Tennis
           
エナンさんとカルロスコーチのテニス学校「6TH SENSE TENNIS ACADEMY」は、フロリダにあります。普通の選手とコーチの関係と言うのは、私はよくわかりませんが、このお二人さんに関しては厚いものを感じます。もちろん、エナンのセカンドキャリアもカルロスコーチと一緒です♪。AOの時、以下のようなインタビューがありました。

The tennis academy "6TH SENSE TENNIS ACADEMY" was established by Henin & her coach Carlos, it's in Florida. I don't know the detail about the general relationship between player and coach, but I feel a very good relationship from them. And yes, of course, Henin is building her second career too with Carlos♪. Well, the following Henin's interview was at AO.

* Justine Henin to officially open Sixth Sense Tennis Academy in Florida
-----------------------------------------------
              
========================
【Q】And some of the girls from your academy are here.
【質問】あなたの学校の女の子達が、AOに来ていますね。

We have a good player. Maryna is playing today second round. She's a very good player. There were a few of them. They came to watch me also the other night against Dementieva, and also other few matches. It's a great project to follow young players. Carlos is really involved in the academy. We glad they can live this experience here. I just try to help them a little bit, you know, talking to them a lot about this life on the tour, how difficult it is. Especially after what happened for me in the last two years when I retired and discovered a lot of things, I just tried to help them to realize that tennis is important, it's not everything, but it's good to have them here.(J.H.)

いい子がいます。マリーナは、今日、2Rの試合をしています。とてもいい選手ですよ。ここには、数人来ています。私のデメさん戦や他の数試合を、見に来てくれました。若い選手を育てるのは、素晴らしいプロジェクトです。カルロスは、アカデミーによく関与しています。若い選手達が、AOでの試合を経験できるのを嬉しく思うし、私も、わずかながら彼らのお手伝いをしています。ツアーの生活がいかに難しいかをお話ししたり。特に、私がここ2年で経験したこと、引退して、たくさんの事に気づいたことなんかをね。テニスは重要だけど、それが全てではない、でもここにいれることは素晴らしいことって、子供達に分かってもらえるよう、お手伝いをしているんです☆。(じゅ.え.)
========================

エナンのテニスを受け継ぐ子達ですね☆。わー、この写真、カッコいい☆
They are kid players who received Henin's spirit☆. Wow, this photo, Cool☆

* Justine Henin 26-01-10(Australian Open interview)
-----------------------------------------------
               
そういえば、前のキャリアの最後の練習日、、ちーっとも終わりを感じませんでした。。二人でテニスを確かめながら練習していました。あれで、どうして1週間もしない内に、引退できるのか…、全く「?」でした。。でもま、確かに、いつも二人は一緒でしたね☆

Looking back, the last training day of her previous career, I didn't feel the end of her career at all... They were discussed each other, and practiced tennis. I didn't expect at all that she would have retired one week later... But yes, you know, they were always together☆
-----------------------------------------------
               
これは、テニスマガジン2月号です。カルロスコーチは、「エナンが男子と同じようにボールを打つことを仮定し、アガシをモデルに、エナンのフォア改良を試みた」そうです。でも、そもそもは、「エナン自身が変わりたい」と思ったようで、彼女は「ボディーローテーション」を素早く吸収したとのこと。写真は、サービス。サンプラスのフォームと似ているそうです。エナンのテニスが、「男性的」としばしば耳にするのは、そうかもしれませんね。

This is The February issue of TENNIS MAGAZINE. According to the magazine, her coach Carlos imagined that "Henin would be able to play tennis like Men's tennis?", and tried to improve Henin's forehand. But at first, Henin told him from herself "I want to improve it", so she quickly got the skill "Body-rotation" to hit the ball. This photo is the serve. According to the magazine, her serve form is like Sampras. Henin's tennis is often said "Like Men's tennis", it might be right.

* Pete Sampras(Wikipedia)
* Andre Agassi(Wikipedia)
-----------------------------------------------
            
エナンの意識と才能を、最大限に引き出しているコーチも素晴らしいですね。なるほど、第6感のアカデミー、6TH SENSE??☆。第6感で感じるモノ、そんな中でのお二人の信頼関係が生んだキャリアでしょうか。…って、ただの私の妄想です☆

Her coach Carlos brings out Henin's talent and consciousness about tennis to her best level, he is great coach, I think. Hmm, 6TH SENSE academy??☆. The feeling by the 6th sense, Henin's career is built by such a good relationship of the 6th sense between player and coach, huh?. ...I just keep having my crazy delusions☆

Allez!

881.Who is she?

2010-02-11 09:25:34 | Tennis
               
これ、誰でしょう?。くずちゃんですよー。びっくりして、思わずトップの写真に持ってきちゃいました(笑)。昨夜、初めてくずちゃんのオフィシャルサイトとやらへ行ってみました。ロシア語は、全くわかりませんが、写真は分かりますので。やっぱり、テニス選手とは言え、メディアに出る「芸能人」ですね。素敵よ、すべた☆

Who is she? She's Kuzzie. I was surprised at this photo, so I uploaded it at the top(laugh). Last night, I watched Kuzzie's official site for the fist time. I don't know Russian language at all, but I can find her photos. Hmm., she's a tennis player, but she's also "entertainers" on the media. Nice, Sveta☆

* Kuzzie's Official site
-----------------------------------------------
               
今日は、くずちゃんの優先順位が上でした(笑)。でも、この写真も、充分衝撃的でしたよ、エナンさん☆(笑)。一般的に、「エナン」と言えば「強い精神力」と言うのを聞くかもしれません。でも、実はポキっと折れたし、、このような女の子の好奇心もあるのです~☆。素敵よ、じゅすちーぬ☆

Today, in my priority, Kuzzie is higher than Henin(laugh). But this was also really shocking photo for me, Henin-san☆(laugh). Generally, speaking of "Henin", you might hear that she has the "strong spirit". But actually, she broke once.., and she has very girl's curiosity~☆. Very nice, Justine☆
-----------------------------------------------
               
でも、世界の殿方は、コレに萌えるのですね(笑)。。まぁ、OKです。。それが本能だと思います(笑)。私にはどこがいいのか、分かりませんが、、それは男と女の視点の違いでしょう。もちろん、私もマリア様は「美人」だと思います。素晴らしい&羨ましいと思います。って、それを認めちゃ…私、、アイタタ(笑)。。

But, all of men in the world are interested in her(laugh)... Hmm.., OK... Maybe, you would follow your instincts(laugh). I don't know at all about what good points she has.., it would depend on the different view points between men and women. Of course, I also think she is "beautiful". I admire and envy her about it. Hmm., If I accept it., I'm sad about myself.., Ahaha(laugh)...
-----------------------------------------------
             
でも、私は、こんなくずちゃんの方が、断然好感を持ちます。今回のフェドカップも、ロシアの主力選手が出ない中、出場して勝利しました。今は忙しい中、ドバイへ行っています。ちっ。やるなぁー、くずちゃん。

But I prefer Kuzzie like this photo, absolutely. This Fed Cup, she came out there without other good players, and won. Now, she keeps going to Dubai in such a busy schedule. Good, Kuzzie.
-----------------------------------------------
               
ちとマイペースなエナンさん(笑)。WTAの「女の世界」で、他の選手とどのようなコミュニケーションを取ってるかは知りませんけど、一匹狼的要素がある?かもしれません(笑_妄想)。だけど、女性ファンは多いと思います。ま、私もですが。なーんか、この一本気のメリハリの良さに興味を持つんです。潔い行動と美しいテニスもね☆。はは、完全なファントークか(笑)。。失礼しました。

Henin-san who goes to her way a little(laugh). I don't know how she communicates with other players in the "woman's world" of WTA. She might be a lone wolf a little?(laugh, my delusion). But I think, she would have many woman fans, yes, me too. I'm interested in her straight and strong spirit, her attitude and beautiful tennis☆. Ahaha, it's just fan's talk(laugh). Sorry about that.

Allez!

880.Dubai!

2010-02-10 12:45:36 | Tennis
               
フェドカップ、ロシアはセルビアに勝ったようですね。くずちゃんも出場していたようです。2年前も、彼女はわりと好きな選手だったけど、やっぱり「エナンの敵」として、見ていました。でも、エナンが引退中、くずちゃんをメインに応援していたので、今は見ると、何となくホッとするというか(笑)、、エナン引退中を思い出します。うーん、セルビアンは、元気ないですね。。

At Fed Cup, Russia won against Serbia. Kuzzie was coming there. She was one of my favorite players from two years ago, but at that time, I was watching her as the "opponent of Henin". But during Henin's absent, I was supporting Kuzzie mainly, so now, I feel warmly and friendly to her(laugh).., so on watching her, I bring back my memories about my feeling during Henin's absent. Hmm., All Serbian players are lack energy...?
-----------------------------------------------
               
そういえば、去年(2009年)のTORAYでお会いしました。あら、カメラ目線?ですね、ありがとう、くずちゃん。では、くずちゃんのツイッターを見てみましょう。そのまんまのお人っぽいですね、いいぞ☆

Looking back, last year(2009), I saw her at TORAY. Oh, she looked straight at my camera?, Thank you, Kuzzie. OK now, Let's read Kuzzie's tweets. She is just a natural person, Good☆

========================
Got home yesterday and today did unpackin and packing for dubai,as i have a flight to take all ready tomorroy! oh its crazy! Moscow is nice as always, snow in beautiful!!! Viva La Rus! (2010/2/9)

昨日、(フェドカップから)帰ってきて、今日、荷物を開けて、また明日のドバイ遠征のために荷物をつめたんだよ!。まったくもう、クレイジーでしょ!。モスクワは、いつものようにナイスで、雪が綺麗!!!。ビヴァ、ロシア!
========================

テニプレイヤーの皆さん、英語ですね。くずちゃん、またTORAYで会えるといいな☆。エナンも?
Every tennis players write in English. Kuzzie, I hope to see you again at TORAY☆. Henin too?
-----------------------------------------------
            
これは、2008年ドバイでしょうか?。違ったらごめんなさい。エナン、くずちゃんとセルビアン☆
This photo is at Dubai in 2008?. Sorry if I'm wrong. Henin with Kuzzie and Serbians☆
-----------------------------------------------
               
この年(2008年)、エナンさんは、AO敗退後、アントワープで勝利をしたものの、この時期(2月頃)は、既に戦意喪失気味でした。。引退まで、徐々に競り負けるようになります。燃え尽き症候群の中、混乱して戦っていたのかもしれませんね。。後のインタビューでは、テニス以外を必要としていたと言っていました。気持ちの充実は、大切ですね。

That year(2008), After Henin lost at AO, she won at Antwerp, but at that time(around February), she already seemed to start losing her spirit to tennis... She started losing a close match gradually. Maybe, she might have confused oneself by the burnout syndrome and played tennis... In the later her interview, she said she needed different thing from tennis. It's important to play tennis with good mental health, you know.
-----------------------------------------------
             
暗い。。よし、最後は、優勝の写真で〆ましょう☆。エナン、IWで頑張れ!
Dark mood... OK, finally, I finish this topic by her victory photo☆. Henin, Go for IW!

Allez!

* Indian Wells, USA March 8-12, 2010

878.Brussels...

2010-02-08 12:43:21 | Tennis
            
ブリュッセルへ行ったことがあります。エナンが引退した後のことでした。この時、ブリュッセルで、エナン本を買って興奮した記憶があります(笑)。まだブログしていませんでしたが、、エナン、復帰しちゃいましたね(笑)。彼女がどれほどのビッグスターだったか…、日本人の私には想像がつきません。全ては私の妄想とイメージです(笑)。。はは。。

I have been to Brussels. It was after Henin has retired. At that time, I bought the book about Henin in Brussels, so I was very exciting(laugh), I remember so. I don't write about that on this blog yet.., but Henin already came back(laugh). I'm a Japanese, so I don't know how big star player she is in Belgium. So, all of my blog is my delusion and imagination about her(laugh)... Ahaha...

* Justine Henin(Wikipedia)
-----------------------------------------------
              
強いて言えば、伊達さんがGSで優勝しちゃうぐらい?な感じでしょうか。。うー、そりゃ、大事だわ。キリンフリー売れちゃいますね(笑)。この写真は、ベルギーで買ったアルバムの一枚です。2003年RG優勝、ベルギー人初のGS優勝、快挙でした。グランプラスに、この観客っすか?。若造エナン21歳。ビッグですね。

Hmm., it's difficult to compare her presence, but it might be like Date-san gets the GS title, I guess... Oh, if it's so, it's a big news for Japan. Maybe, Krin-free(alcohol-free beer) would be sold a lot(laugh). This is the one photo of her album I bought in Brussels. This is the photo when Henin got the title at 2003 RG, she was the first Belgian who got the GS title, it was a great accomplishment for her country. You can look at lots of Belgian in Grand-Place on this photo. She was only 21 years old, and already a big star player.

* KIRIN FREE CM Gallery
-----------------------------------------------
               
2003年RG決勝、1歳下のキムさんとのベルギー対決でした。私は、もぐりファンなので、この頃はあまり知りませんが、、次の2回のGS決勝もベルギー対決となります。ベルギーチョコレート、有名になりましたか?(笑)

In the final at 2003 RG, it was All-Belgian match with Kim who is one year younger than Henin. I'm a poor tennis fan, so I don't know the detail about them in 2003., but in the next two GS finals, they were All-Belgian match. Wow, Belgian chocolate became more famous by their tennis?(laugh)
-----------------------------------------------
                
後に「赤土の女王」と言われるエナンさんの初のGSタイトルでした。RGには、彼女の子供時代に、お母様との思い出もあるようで、とてもドラマちっくなお話があります。でも、意外にも?、初のGS決勝進出は、2001年WBだったとのこと。今はまだ幻のWBタイトル、、将来、ここにもドラマがあるような気がします☆(ファントーク)

It was the first GS title for Henin who was called the "Queen of clay" later. She said that, she had a good old memory with her mother at RG in her childhood, and she had a dramatic story at RG. But surprisingly?, her first final match at GS was Wimbledon in 2001. It's still a phantom WB title for her.., but in her future, we might see a dramatic story there too☆(fan's talk)
-----------------------------------------------
               
引退&復帰をして、大人になったエナンさん。復帰後の準優勝は、今までと違う意味があるかもしれません。色々と経験して、「あなたにとって、テニスとは何ですか?」、という所を、改めて感じているかもしれません(勝手な妄想☆)。はは、どうでしょうね、彼女のみぞ知る。まぁ、人生深いですよね。私は薄っぺらいですが(笑)。。

After her retirement & comeback, Henin grew up a lot. The second place after her comeback might have a different meaning from her previous career. She experienced many things, she might think again about "What is tennis for you?"(just my delusion☆). Ahaha, I don't know that, Just only she knows that. Hmm., Life is deep, but my life is thin(laugh)...

870.Serena won.

2010-01-31 08:43:00 | Tennis
            
2010年AO、セレナさんの2連覇でした。おめでとうございます☆。セレナ対エナンは、6-4、3-6、6-2でした。エナンファンとしては、悔しいですが、、でも、セレナ、強かったです。ここは、お二人の素晴らしい試合に拍手です。エナン、本当に、復帰してくれてありがとう。とてもエキサイティングなオーストラリアンシーズンでした☆。この写真、二人の表情に、何だか、ぐっときてしまいました(涙)。二人とも、良い表情していますね!

At 2010 AO, Serena got the second consecutive title. congratulations☆. Serena v.s. Henin was at 6-4, 3-6, 6-2. As a fan of Henin, I felt very frustrated by this defeat.., but I thought Serena was strong. I want to admire the great match by both players. And Henin, Thank you for your comeback, it was very exciting Australian season as your fan☆. I was very touched by the expressions of both players(tears). They have good expression!  
-----------------------------------------------
             
そうさ、エナン、誇りに思って下さい。復帰後、まだ2トーナメント目でしたね。私は、ついつい、欲が出てしましました。。でも、これで手応えをつかんでくれたと思います。それにしても、セレナさんは、単複2連覇です。すご過ぎです。。そして、確かに、要所要所での決め方、素晴らしかったです。

Yes, Henin, you should be proud of this result. It was her second tournament since her comeback. Even if it was so for her, I had a strong desire to watch her win, sorry... But she learned many thing to win by this AO season, I think. Well., Serena got the second consecutive title in singles and doubles. Too great... And she got the point, when she should have gotten, she was just a true champion.
-----------------------------------------------
               
=============================
It's been a very emotional two weeks for me. I thought it would never happen to me again. I'd like to congratulate Serena. She's a real champion. It's just more than what I could expect, I just have to remember that. Even if it's quite soon after the match now, I'm sure there will be a lot of positive things I can think about in a few days. It's been almost perfect. Just the last step, I couldn’t make it.

とってもワクワクドキドキな2週間でした。こんなことが、再び起きるなんて思いませんでした。セレナさんを祝福したいです。真実のチャンピオンですね。このAOは、私が思ってた以上の出来でした。きっと忘れないでしょう。今、試合が終わって間もないけど、ここ数日、私が考えていた事は、とってもプラスになると確信しています。ほぼ完璧でした。ただ最後のステップだけ、ちとやりきれなかったですね。
=============================

わっ。エナンの右膝のオペ跡、結構大きいんですね。勲章だね、アスリートさん☆
Wow, Henin's surgical scars of right knee is bigger than I thought. The honor, for an athlete☆

* Serena stops Henin in Australian Open final
-----------------------------------------------
              
=============================
I was curious about what my level would be and how I was going to deal with just the atmosphere on and off the court, how it would feel. I felt I took the right decision, so it's good enough for me already. I got the results also in the last four weeks—two finals. So I can be really happy about that.

私のレベルがどんな感じか、オンコートやオフコートの雰囲気をどんな風に対処するか、どんな風に感じるか、私自身、興味がありました。正しい道を選んだと感じています。だから、結構、既に良い感じですよ。ここ4週間で、2つの決勝に進出しました。本当に嬉しいことです。
=============================

エナン、もっと悔しさ出してOKですぜ(笑)。はは、言っていないだけかな。私は、ますます応援したくなりました☆。とりあえず、2週間めいっぱい、イキイキ-エナンとテニスが見れて、とても満足です。あ、ブログ、1ヵ月ずっとエナンじゃん(笑)。。ん?、今までもか?。。エナンの写真ばっかり…、、怖いぞ、私☆。あほファントーク、大変失礼しました。でも、皆さん、これからもよろしくです☆。そして、頑張れ、エナン☆。いつも応援しています。

Hey, Henin, you just show your frustration of this defeat more(laugh). OK, maybe, she only wouldn't say it on the court. I think I want to support her more this time☆. Anyway, I was very happy to watch cheerful-Henin and her tennis for all two weeks. Oh-oh, my blog was almost about Henin for one month(laugh)... Hmm? Always, huh?... Almost Henin's photo.., I'm crazy☆. Always sorry about my crazy fan's talk. Please come to read it here, everyone, I'm waiting for you☆. And Go for it, Henin☆. I'll always support you.

Thank you, Justine!

Allez!

869.Final at AO!

2010-01-30 07:50:12 | Tennis
          
さぁ、本日土曜の夜、AOの決勝です。エナン対セレナです。ふふ、マッチアップの写真は、シャウトにしました。あ…、デメさんの時と随分違いますね。。これは、エナンファンとしての私の気持ちを込めて編集させて頂きました(笑)。そうです、ガチンコ勝負で、お願いいたします☆

Now, Saturday night, the final at Australian Open will come. Henin v.s. Serena. I edited these photos of shouting both players for the match-up. Hmm.? Hey me., it's different from match-up to Dementieva... I edited it with my heart as a Henin's fan(laugh). Yes, Have a best match, Please☆
-----------------------------------------------
             
========================
【Q】The last time you played Serena was Miami 2008.
【質問】セレナと最後に対戦したのは、2008年のマイアミでしたね。

Don't talk to me about that one (smiling)
やだっ、その話は、しないでよ~(笑)
========================

* Justine Henin 28-01-10

エナンさんは、2008年マイアミで、6-2、6-0でセレナに完敗しています。そして、今年のAOのインタビューによると、その敗北が、引退決意のキッカケの一つだったとか。。GSの決勝というカタチでは、初対戦だそうです。

Henin lost to Serena at 6-2, 6-0 in Miami in 2008. And according to Henin's interview at this AO, the defeat was one of the decisions about her retirement... Serena and Henin will be meeting in a Grand Slam final for the first time.

* Murray Joins Serena Williams and Henin in Australian Finals
-----------------------------------------------
               
========================
【Q】You played Serena so many times before. Does it feel any different coming up against her in a Grand Slam final?
【質問】以前、セレナとはたくさん対戦しましたね。GS決勝で、戦うのは、違う思いがありますか?

Well, of course, it's a special occasion. But I see it as an opportunity to play the No. 1 player in the world in a Grand Slam final. It's more than a dream for me. It's a perfect challenge. And I love this kind of situation. We had great battles in the past. We played our best tennis when we played each other. At the beginning it was quite difficult for me to face Serena. Then slowly but surely I could change it a little more. The last time we played each other wasn't a really good memories in Miami. What I hope is we gonna be in a very good level, both of us, so we can produce a good tennis, and the best will win.(J.H.)

もちろん、特別ですよ。GS決勝で、世界No.1と戦う機会ですから。思い描いていた夢以上です。パーフェクトなチャレンジ、こういう状況が大好きです。過去に、私達は良い試合をしました。そう、お互い、ベストなテニスをしました。始めの頃は、セレナと対戦するのは大変だったけど、ゆっくりと確実に少しずつ良くなりました。この前のマイアミの対戦では、ホント最悪な思ひ出ですけど。。望むのは、私達が、良いレベルで良いテニスができること。そして、ベストな方が勝つでしょう。(じゅ.え.)
========================

これ、2008年の4月3日(195.Seek something...)に、編集した写真です。おーっと…、私は、エナンの心の中はわかりませんが、、どうやら、彼女のテニスや負け方から、彼女の迷いを感じて、このようなコメントをしていたようです。ファンは怖いですねぇ。。今思えば、、テニスや態度に、メンタル状況が現れていたのかもしれませんね。

This is the photo I edited On April 3rd in 2008(195.Seek something...). Oh-oh.., I couldn't know about her mind.., but I seemed to feel her hesitation from her tennis and defeat, so I edited this and wrote that comment. Also fans felt something as well... Looking back, her mental condition of hesitation and anxiety seemed to come out to her tennis and attitude, I guess.

* Justine Henin 29-01-10
-----------------------------------------------
             
今は違う。2008年のあの頃より、笑顔やシャウトの写真が、たくさんあります。きっと、エナンは充実していて、頑張れると信じています☆。セレナは、誰もが認める現No.1です。エナンなら、素晴らしい試合をしてくれると思います。結果は後からついてくる!、頑張れ、エナン☆。応援しています。

Now is a different moment from before. We can look at many photos of her smiling and shouting more than at that time in 2008. Maybe, she would be in good condition mentally, so I believe she would play the best☆. Serena is a true No.1, you know. But new-Henin would have great match more than before. The result will follow!, Now, Go for it, Henin☆. I'll support you.

Allez!

868.Finalist!

2010-01-29 12:39:12 | Tennis
               
エナンのセミファイナル、鄭潔に6-1,6-0で勝ちました☆。私は、まだ試合を見ていませんが、スコアからして快勝ですね!。復帰後、2トーナメント目でのファイナル進出、素晴らしい!、ファンタスちっ~く☆。あ、そういえば、復帰後、初トーナメントもファイナル進出でしたね。エナンさん、すご過ぎ☆。

Henin won against Jie at 6-1, 6-0 in the semifinal☆. I don't watch it yet, but it would have been good win, judging from the score!. It's still the second tournament since her comeback, but she reached the final. That's great!, That's fantastic~☆. Oh, looking back, Also in the first tournament since her comeback, she has reached the final. Henin-san, That's too great☆.
-----------------------------------------------
          
ジーさんも、セミファイナリスト!、調子良かったんだと思います。でも、エナンの方がもっと良かったんですね☆(ファントーク)。エナンに負けた、デメさん、ヤニナさん、ペトロワさん、ジーさん、皆な勢いがあったけど、全部勝ちきってきました。エナン、絶対、自信持っていいぞ!☆

Jie-san became the semi-finalist!, I guess she was in good condition too. But Henin was better than her☆(fan's talk). Dementieva, Yanina, Petrova and Jie, the every players who lost to Henin had momentum, but Henin beat all of them. Henin, you should have enough confidence, absolutely!☆
-----------------------------------------------
               
日本でも、このように書いています。ブログに記録しておこう♪。エナン、おいでよ、じゃぽん☆。そして、もう「元」という単語は見たくないですね☆。さて、掴み取った決勝の相手は、セレナ殿です!。インタビューでは、セレナのこと、昨年(2009年)USOで優勝したキムさんのことがありましたが、やはり引退中の質問が多いですね。ほぼ毎回です(笑)、そりゃそうか。。

Hey, Henin. Also Japanese media wrote about you "The former Queen Henin, excellent and perfect win". Can you hear us? OK, I record about this on my blog♪. Henin, Come to Japon, S'il vous plaît☆. And, I don't want to look at the word "former" anymore~☆. Now, the opponent Henin will face in the final is Serena!. In Henin's interview, it was about Serena, and Kim who got the title at 2009 USO, but she had many questions about after her retirement. It's, maybe, every time(laugh), Hmm., but many questions about that might be natural...
-----------------------------------------------
           
=======================
【Q】While you retired, you said you were looking for answers. What sort of answers were you searching for?
【質問】引退の間、答えを探していたと言っていましたね。どんな答えを探していたんですか?

We all have different kind of issues personally. I had to forget a little about tennis and just get some air and breathe differently. Tennis has been my whole life. I think there is something else than that. It's more than answers. It's just time to get open to different kind of things. Like I said, I had different kind of projects, met a lot of people, traveling for UNICEF, of course. I mean, I learned a lot of things in these experiences. Probably the answer I got is that I started to trust myself much more as a person and I realized I could exist without tennis. So that was an important step for me.

人は皆、それぞれ色々ありますよね。私は、違う空気を吸うため、少しテニスを忘れなければならなかったんです。テニスは私の全てでした。でも、私は他に何かあると思ったんです。答え以上のモノでしたよ。違う扉を開いた時間でした。色々なプロジェクトを持ち、たくさんの人に会い、ユニセフの為に国を周りました。多分、答えは、、一人の人間として、自分自身に自信を持ち始めて、テニスなしでも居場所があるとわかったこと…かな。それは、私の大きなステップでした。
=======================
-----------------------------------------------
            
正直、羨ましいコメントですな、私には(笑)。。戻るべき、ビッグプレイス(テニス)があるなんて、選ばれし人だと思います。この決勝進出が、証明していますね。あ、何だか、しみじみしちゃっいました(笑)。さぁ、ベルギーの、不思議なカムバックプレイヤーさん、セレナとの決勝、日本より心から応援しています☆。

Honestly speaking, It's enviable comment for the ordinary person like me(laugh)... I mean and guess, she is the one, she is the special, because she has the big place "tennis" where she should come back. You know, she already proves it by the result she became a finalist. Oh-oh, I write it feelingly(laugh)... Now, The wonder comeback Belgian player, I'll support you with all my heart from the far country Japan☆

Allez!

867.The pose?!

2010-01-28 12:46:07 | Tennis
グリニーさん、いつも情報をありがとうです☆。ふふ、早速、今日もネタにさせて頂きました。私は、これを見て、ぶーって笑っちゃいました。エナンさん、、いい雰囲気、持ってるぢゃないですか!。これ、完全に狙ってやってますね。そっか、TVショーのチャレンジで、こういう演出も勉強してきたのかな?!(笑)。子供みたいに、カルロスさんにちょっかい出していますね(笑)。

Thank you always, for your informations about Henin, Greeny☆. And also today, let me show your info for my topic, please, thank you. I laughed a lot, watching this movie. Hey, Henin.., she has a good atmosphere actually!. Hmm, she must have tried to make the audience laugh, huh?. OK, I guess, she would study such a funny "bit" like this, going through her TV show?!(laugh). She looks like a kid, and she messes with Calros(laugh).
-----------------------------------------------
            
私達は、写真を撮る時に、よくピースサインをします(私だけか?)。今は、しないかもしれませんが。。なので、英会話学校などで、ネイティヴの先生に、ピースの写真を見せると、興味を持たれることがあります(笑)。ふふ、個人的には、これは貴重な映像とみた☆(あほファン)。衝撃映像の一瞬を「永遠」に(笑)。

When we take the photos, we often pose peace sign(only me?). But now, it might not be common now, I don't know... When I talk about the peace sing of some photos, sometimes, our native teachers in English school are interested in this pose(laugh). Ahaha, personally speaking, I guess this is her rare movie☆(crazy fan). So, I make the surprise moment become "forever"(laugh).

* Peace sign(Wikipedia)
-----------------------------------------------
            
ふぅ、探したけど、これしか見つからなかったです。。ピース?、ブイサイン?の写真(笑)。。でも、これ、3本ですね。写真は、2006年、RG2連覇の時です。これは、来年3連覇するから♪の3本…ということで☆。。はは、冗談です(笑)。

Phew., I looked for the photo, but I could find only this photo... It's the peace sign?, or V sign?, I don't know(laugh)... Oh, but this photo is three fingers. It's when she got the second consecutive title at 2006 RG. Her three fingers mean, she'll get the third consecutive title at RG♪, OK?☆. Ahaha, It's my joke, sorry(laugh).
-----------------------------------------------
               
うーん、やっぱり、グーがキマります☆(笑)。はい、大変ごめんなさいでした。今日は、エナンさんの大切な準決勝の日です。あと少しで始まりますね。ここまできたら、エナンが、ベストを尽くして試合できることを祈っています。頑張れ、エナン☆。応援しています。

Hmm., Henin looks nice in victory pose☆(laugh). OK, I'm so sorry about my topic, today. Because today is her semi final, it's important day for her. Maybe, it'll start soon. She has made it this far, I just hope her to do the best in the match. Go for it, Henin☆. I'll support you.

Allez!

866.Change!

2010-01-27 12:39:16 | Tennis
             
エナン、準々決勝、ペトロワさんに7-6(3)、7-5で勝ちました。準決勝進出です!。すごいぞ、エナン☆。確かに、際どい勝利が多いですが、ここぞと言うチャンスをモノにするのは、やはり非凡なるテニセンス☆。あ、たまにはシャウトぢゃない写真をUPしましょう(笑)。お~、何だか、輝いていますね☆。あ、勝ってるからかな、、いいぞ、エナン☆(あほファン)

Henin won against Petrova at 7-6(3), 7-5 in the quater final. She reaches the semi final! Wow, fantastic, Henin☆. She had many close matches, but she kept getting the point at the chance, it's because she has just great ability of tennis☆. OK, I sometimes upload the photo without her shout like this(laugh). Oh, she has a brilliant presence now☆. It's just because she keeps winning now?, That's OK, Henin☆(crazy fan)
-----------------------------------------------
               
ヒトは、変われるんです。伊達さんもそうだけど、エナンも自分の居場所を見つけたように、テニスを楽しんでいるように見えます。確かに、一歩ひいて、違う場所から見ると、気づかなかったことも見える気もします。ま、「年の功」ってヤツもありますかね。エナンさん、大人になった?んだよ☆。おぉ、躍動的な写真です。

We can change. Like Date-san, as if also Henin finds the place she fits, she seems to enjoy tennis. If you take a step backward and look at yourself from the different place, you might be able to think of what you didn't find before. Hmm., it might be called "the wisdom of age". Henin, she grew up a lot, maybe☆. Oh, it's a dynamic photo.
-----------------------------------------------
               
さ、引退前の「2008年AOのQF」の成績を超えましたぜ、エナン☆。そう、ヒトは変われるんです☆
Now, she got better than "2008 AO QF" before retirement, Henin☆. Yes, we can change☆

=============================
【Q.】You went out of here on a bad beating by Sharapova. Did that make you say, I've had enough?
【質問】2008年に、ここで、シャラポワにひっどい敗北を喰らって、去りましたね。あの敗北は、あなたに「もうたくさん…」と思わせましたか?

I think it was already before that. I mean, I lost against Sharapova two years ago, confirmed to myself that I wasn't really into it anymore. When I won against her in Madrid, I felt something at that point. There was my little voice that was saying to me that I should go away because I needed something else at that time, to breathe differently again without tennis, to prove different things to myself. Sharapova here, Williams in Miami, it was difficult losses. But in another way they helped me to understand that I had to go away. But, I mean, started a little bit before, but it helped me in my reflection at that time.(J.H.)

もう過去の話です。。2年前、ここでシャラポワに負けて、もうこれ以上、テニスに興味を持てないと…自分自身に確認しました。私が、2007年末に、彼女に勝った時、何かを感じました。その時、、「心の小さな声」が、私に言ったんです。私は、他の何かを必要としている、、だから、ここから去るべきだと。そう、テニスとは違うものをして、自分自身にテニス以外のことを示すために。シャラポワとはここで、セレナとはマイアミで、厳しい負けでした。でも、別の見方をすれば、それらの敗北は、私が去らなければならなかったと認識させてくれたんだとも。。まぁ、あの時、前から少しずつ引退を考え始めていたけど、、それら敗北は、私の引退の迷いを決定的にしました。(じゅ.え.)
=============================

2年経って語る、あの時の思ひ、、結構はっきり語ってますね。。もはや、リベンジしかない☆
That feeling at that time, she spoke of it clearly after two years... She has to revenge☆

* Justine Henin 26-01-10
-----------------------------------------------
               
=============================
【Q】Little voice with you now?
【質問】あなたの小さな声は、今聞こえる?

Little voice that is very positive. Thank you (smiling).
あの小さな声は、とってもプラスですよ。めるしーぼくぅー(笑)
=============================

この写真が答えでしょ?!。カモン、シャラポワ&セレナ!
This photo would be the answer for her, right?!. Come on, Sharapova & Serena!

Allez!

865.Again!

2010-01-26 12:46:38 | Tennis
             
やった、エナン、勝った!。準々決勝、エナン、ぺトロワさんに、7-6(3)、7-5で勝ちました。すごいぞ~☆。またもや接戦!、そして、このスコアに感動☆(嬉)。何とセミファイナル進出です!。この勝利は大きいですね☆。あ、これは昨日の写真です。二人は、同じコートで練習したようですね。(昨日の写真ですいません。。)

Yes, Henin won! In the quarter final, Henin won against Petrova at 7-6(3)、7-5. Great~☆. Oh, She had the close match again, I was very touched by that close score(happiness). She reached the semi final!. This win was worthful for her☆. Oh, this is the photo of yesterday. Both players were practicing in the same court.(I couldn't update these photos., sorry.)
-----------------------------------------------
           
カルロスコーチの笑顔に惹かれて、UPしちゃいました☆。引退の時、エナンの隣りで、大泣きしていましたね。はは、今は、こんなにイイ笑顔です☆。見ていて、こちらも幸せになりますなぁ(あほファン)。エナンは、どんな時に、どういう雰囲気で、もう一度コーチを頼んだんでしょうね(妄想)。もう14~5年のお付き合いでしょうか。

I uploaded this photo, because Carlos coach had good smile☆. When Henin retired, he cry hard next to her, I remember so. Ahaha, Now, he has such a great smile☆. I also get a happy feeling together(crazy fan). Well, I wonder that which situation she had, when she asked him to become her coach again(my delusion). They have a good relationship for 14 or 15 years.
-----------------------------------------------
               
4回戦のインタビューを少し見てみましょう。エナンのこの回答が、個人的には好きです☆
Let's check Henin's interview of 4th round. Personally speaking, I like this comment☆

=======================
【Q】 Have you ever felt as at ease, as relaxed as you seem right now in the quarterfinals of a Grand Slam?
【質問】今までのGSで、今のようにリラックスしたQFを迎えたことがありましたか?

Not in the past. But I've been No.1 for a long time. When you're No.1, you have to deal with the pressure and the situation. It's not the same. I'm not in the same kind of situation, but I hope that one day I'll be in the situation again. It's just that it's still very early for me. You know, it's only my second tournament, so to talk about that...

ないです。私は、ずっとNo.1でした。女王は、そういうプレッシャーや状況を対処しなければならいので、今と同じではないですね。今はランキングがないけど、いつか、もう一度、そう(女王)なりたいんです。でも、それを語るには早過ぎますね、、だって、まだ復帰後、2つ目のトーナメントですもん。。
=======================

* Justine Henin 24-01-10
-----------------------------------------------
               
=======================
I feel the distance I took in the last two years helps me a lot at the moment. I live the pressure differently, the expectations and everything differently at the moment. So it's really positive. I hope that I can fix it in the future; that it's not something just now, and that it will last for my second career.(J.H.)

2年の間、テニスから離れたことは、私をとても成長させてくれたと思います。そして、私は、その時、また違うプレッシャーや期待の中で過ごしたんです。それは、本当に私にとってプラスでした。そういった経験を、将来、いいカタチにしたいんです。だから、それは「今」だけじゃなく、私のセカンドキャリアの間、その思いは続くでしょう。(じゅ.え.)(意訳、てきとー☆)
=======================

ちっ。カッコいいぜ、エナン☆。おっとな~☆
Yes, Cool, Henin☆. She just grew up~☆
-----------------------------------------------
             
=======================
I don't look too far. I dream of every match that I have to play. I dream that I can win it. I know how I built my career: slowly, took my time a lot, because I thought that long‑term was the best for me. And I think the key for me, I was dreaming, of course, when I was younger, but I took my time a lot. That's what I'm doing at the moment also. Of course, I have dreams. I'll try to go as far as possible. If it's till the end, it would be amazing. But it's still too early to talk about that. Probably the hardest part about that is coming. No, I just live this moment right now and try to enjoy it.(J.H.)

そんなに遠くを見ていません。全ての試合を夢見て、勝てると思い描いています。キャリアの築き方は、分かっています。前も、ゆっくりと時間をかけてきました。じっくりがベストだと思います。これがキーポイント、若い時は、もちろん夢見たけど、時間をかけたんです。今もまた、そうでしょう。もちろん、勝つことを夢みています。できるだけ長く、ここで試合したいです。もし最後まで残れたら、びっくりですね。はは、まだ話すのには早過ぎます。多分、キツイ場面が来るでしょう。いや…、私は、その場面をまさに過ごし、楽しもうとしているんです。(じゅ.え.)
=======================

無欲の勝利。チャレンジの勝利。新しいエナンの勝利☆。頑張れ、エナン!、応援しています☆
Selfless win. Challenging win. New-Henin's win☆. Go for it, Henin!, I'll support you☆

Allez!