a

-The Road to improve English-
I write something in English!

870.Serena won.

2010-01-31 08:43:00 | Tennis
            
2010年AO、セレナさんの2連覇でした。おめでとうございます☆。セレナ対エナンは、6-4、3-6、6-2でした。エナンファンとしては、悔しいですが、、でも、セレナ、強かったです。ここは、お二人の素晴らしい試合に拍手です。エナン、本当に、復帰してくれてありがとう。とてもエキサイティングなオーストラリアンシーズンでした☆。この写真、二人の表情に、何だか、ぐっときてしまいました(涙)。二人とも、良い表情していますね!

At 2010 AO, Serena got the second consecutive title. congratulations☆. Serena v.s. Henin was at 6-4, 3-6, 6-2. As a fan of Henin, I felt very frustrated by this defeat.., but I thought Serena was strong. I want to admire the great match by both players. And Henin, Thank you for your comeback, it was very exciting Australian season as your fan☆. I was very touched by the expressions of both players(tears). They have good expression!  
-----------------------------------------------
             
そうさ、エナン、誇りに思って下さい。復帰後、まだ2トーナメント目でしたね。私は、ついつい、欲が出てしましました。。でも、これで手応えをつかんでくれたと思います。それにしても、セレナさんは、単複2連覇です。すご過ぎです。。そして、確かに、要所要所での決め方、素晴らしかったです。

Yes, Henin, you should be proud of this result. It was her second tournament since her comeback. Even if it was so for her, I had a strong desire to watch her win, sorry... But she learned many thing to win by this AO season, I think. Well., Serena got the second consecutive title in singles and doubles. Too great... And she got the point, when she should have gotten, she was just a true champion.
-----------------------------------------------
               
=============================
It's been a very emotional two weeks for me. I thought it would never happen to me again. I'd like to congratulate Serena. She's a real champion. It's just more than what I could expect, I just have to remember that. Even if it's quite soon after the match now, I'm sure there will be a lot of positive things I can think about in a few days. It's been almost perfect. Just the last step, I couldn’t make it.

とってもワクワクドキドキな2週間でした。こんなことが、再び起きるなんて思いませんでした。セレナさんを祝福したいです。真実のチャンピオンですね。このAOは、私が思ってた以上の出来でした。きっと忘れないでしょう。今、試合が終わって間もないけど、ここ数日、私が考えていた事は、とってもプラスになると確信しています。ほぼ完璧でした。ただ最後のステップだけ、ちとやりきれなかったですね。
=============================

わっ。エナンの右膝のオペ跡、結構大きいんですね。勲章だね、アスリートさん☆
Wow, Henin's surgical scars of right knee is bigger than I thought. The honor, for an athlete☆

* Serena stops Henin in Australian Open final
-----------------------------------------------
              
=============================
I was curious about what my level would be and how I was going to deal with just the atmosphere on and off the court, how it would feel. I felt I took the right decision, so it's good enough for me already. I got the results also in the last four weeks—two finals. So I can be really happy about that.

私のレベルがどんな感じか、オンコートやオフコートの雰囲気をどんな風に対処するか、どんな風に感じるか、私自身、興味がありました。正しい道を選んだと感じています。だから、結構、既に良い感じですよ。ここ4週間で、2つの決勝に進出しました。本当に嬉しいことです。
=============================

エナン、もっと悔しさ出してOKですぜ(笑)。はは、言っていないだけかな。私は、ますます応援したくなりました☆。とりあえず、2週間めいっぱい、イキイキ-エナンとテニスが見れて、とても満足です。あ、ブログ、1ヵ月ずっとエナンじゃん(笑)。。ん?、今までもか?。。エナンの写真ばっかり…、、怖いぞ、私☆。あほファントーク、大変失礼しました。でも、皆さん、これからもよろしくです☆。そして、頑張れ、エナン☆。いつも応援しています。

Hey, Henin, you just show your frustration of this defeat more(laugh). OK, maybe, she only wouldn't say it on the court. I think I want to support her more this time☆. Anyway, I was very happy to watch cheerful-Henin and her tennis for all two weeks. Oh-oh, my blog was almost about Henin for one month(laugh)... Hmm? Always, huh?... Almost Henin's photo.., I'm crazy☆. Always sorry about my crazy fan's talk. Please come to read it here, everyone, I'm waiting for you☆. And Go for it, Henin☆. I'll always support you.

Thank you, Justine!

Allez!

869.Final at AO!

2010-01-30 07:50:12 | Tennis
          
さぁ、本日土曜の夜、AOの決勝です。エナン対セレナです。ふふ、マッチアップの写真は、シャウトにしました。あ…、デメさんの時と随分違いますね。。これは、エナンファンとしての私の気持ちを込めて編集させて頂きました(笑)。そうです、ガチンコ勝負で、お願いいたします☆

Now, Saturday night, the final at Australian Open will come. Henin v.s. Serena. I edited these photos of shouting both players for the match-up. Hmm.? Hey me., it's different from match-up to Dementieva... I edited it with my heart as a Henin's fan(laugh). Yes, Have a best match, Please☆
-----------------------------------------------
             
========================
【Q】The last time you played Serena was Miami 2008.
【質問】セレナと最後に対戦したのは、2008年のマイアミでしたね。

Don't talk to me about that one (smiling)
やだっ、その話は、しないでよ~(笑)
========================

* Justine Henin 28-01-10

エナンさんは、2008年マイアミで、6-2、6-0でセレナに完敗しています。そして、今年のAOのインタビューによると、その敗北が、引退決意のキッカケの一つだったとか。。GSの決勝というカタチでは、初対戦だそうです。

Henin lost to Serena at 6-2, 6-0 in Miami in 2008. And according to Henin's interview at this AO, the defeat was one of the decisions about her retirement... Serena and Henin will be meeting in a Grand Slam final for the first time.

* Murray Joins Serena Williams and Henin in Australian Finals
-----------------------------------------------
               
========================
【Q】You played Serena so many times before. Does it feel any different coming up against her in a Grand Slam final?
【質問】以前、セレナとはたくさん対戦しましたね。GS決勝で、戦うのは、違う思いがありますか?

Well, of course, it's a special occasion. But I see it as an opportunity to play the No. 1 player in the world in a Grand Slam final. It's more than a dream for me. It's a perfect challenge. And I love this kind of situation. We had great battles in the past. We played our best tennis when we played each other. At the beginning it was quite difficult for me to face Serena. Then slowly but surely I could change it a little more. The last time we played each other wasn't a really good memories in Miami. What I hope is we gonna be in a very good level, both of us, so we can produce a good tennis, and the best will win.(J.H.)

もちろん、特別ですよ。GS決勝で、世界No.1と戦う機会ですから。思い描いていた夢以上です。パーフェクトなチャレンジ、こういう状況が大好きです。過去に、私達は良い試合をしました。そう、お互い、ベストなテニスをしました。始めの頃は、セレナと対戦するのは大変だったけど、ゆっくりと確実に少しずつ良くなりました。この前のマイアミの対戦では、ホント最悪な思ひ出ですけど。。望むのは、私達が、良いレベルで良いテニスができること。そして、ベストな方が勝つでしょう。(じゅ.え.)
========================

これ、2008年の4月3日(195.Seek something...)に、編集した写真です。おーっと…、私は、エナンの心の中はわかりませんが、、どうやら、彼女のテニスや負け方から、彼女の迷いを感じて、このようなコメントをしていたようです。ファンは怖いですねぇ。。今思えば、、テニスや態度に、メンタル状況が現れていたのかもしれませんね。

This is the photo I edited On April 3rd in 2008(195.Seek something...). Oh-oh.., I couldn't know about her mind.., but I seemed to feel her hesitation from her tennis and defeat, so I edited this and wrote that comment. Also fans felt something as well... Looking back, her mental condition of hesitation and anxiety seemed to come out to her tennis and attitude, I guess.

* Justine Henin 29-01-10
-----------------------------------------------
             
今は違う。2008年のあの頃より、笑顔やシャウトの写真が、たくさんあります。きっと、エナンは充実していて、頑張れると信じています☆。セレナは、誰もが認める現No.1です。エナンなら、素晴らしい試合をしてくれると思います。結果は後からついてくる!、頑張れ、エナン☆。応援しています。

Now is a different moment from before. We can look at many photos of her smiling and shouting more than at that time in 2008. Maybe, she would be in good condition mentally, so I believe she would play the best☆. Serena is a true No.1, you know. But new-Henin would have great match more than before. The result will follow!, Now, Go for it, Henin☆. I'll support you.

Allez!

868.Finalist!

2010-01-29 12:39:12 | Tennis
               
エナンのセミファイナル、鄭潔に6-1,6-0で勝ちました☆。私は、まだ試合を見ていませんが、スコアからして快勝ですね!。復帰後、2トーナメント目でのファイナル進出、素晴らしい!、ファンタスちっ~く☆。あ、そういえば、復帰後、初トーナメントもファイナル進出でしたね。エナンさん、すご過ぎ☆。

Henin won against Jie at 6-1, 6-0 in the semifinal☆. I don't watch it yet, but it would have been good win, judging from the score!. It's still the second tournament since her comeback, but she reached the final. That's great!, That's fantastic~☆. Oh, looking back, Also in the first tournament since her comeback, she has reached the final. Henin-san, That's too great☆.
-----------------------------------------------
          
ジーさんも、セミファイナリスト!、調子良かったんだと思います。でも、エナンの方がもっと良かったんですね☆(ファントーク)。エナンに負けた、デメさん、ヤニナさん、ペトロワさん、ジーさん、皆な勢いがあったけど、全部勝ちきってきました。エナン、絶対、自信持っていいぞ!☆

Jie-san became the semi-finalist!, I guess she was in good condition too. But Henin was better than her☆(fan's talk). Dementieva, Yanina, Petrova and Jie, the every players who lost to Henin had momentum, but Henin beat all of them. Henin, you should have enough confidence, absolutely!☆
-----------------------------------------------
               
日本でも、このように書いています。ブログに記録しておこう♪。エナン、おいでよ、じゃぽん☆。そして、もう「元」という単語は見たくないですね☆。さて、掴み取った決勝の相手は、セレナ殿です!。インタビューでは、セレナのこと、昨年(2009年)USOで優勝したキムさんのことがありましたが、やはり引退中の質問が多いですね。ほぼ毎回です(笑)、そりゃそうか。。

Hey, Henin. Also Japanese media wrote about you "The former Queen Henin, excellent and perfect win". Can you hear us? OK, I record about this on my blog♪. Henin, Come to Japon, S'il vous plaît☆. And, I don't want to look at the word "former" anymore~☆. Now, the opponent Henin will face in the final is Serena!. In Henin's interview, it was about Serena, and Kim who got the title at 2009 USO, but she had many questions about after her retirement. It's, maybe, every time(laugh), Hmm., but many questions about that might be natural...
-----------------------------------------------
           
=======================
【Q】While you retired, you said you were looking for answers. What sort of answers were you searching for?
【質問】引退の間、答えを探していたと言っていましたね。どんな答えを探していたんですか?

We all have different kind of issues personally. I had to forget a little about tennis and just get some air and breathe differently. Tennis has been my whole life. I think there is something else than that. It's more than answers. It's just time to get open to different kind of things. Like I said, I had different kind of projects, met a lot of people, traveling for UNICEF, of course. I mean, I learned a lot of things in these experiences. Probably the answer I got is that I started to trust myself much more as a person and I realized I could exist without tennis. So that was an important step for me.

人は皆、それぞれ色々ありますよね。私は、違う空気を吸うため、少しテニスを忘れなければならなかったんです。テニスは私の全てでした。でも、私は他に何かあると思ったんです。答え以上のモノでしたよ。違う扉を開いた時間でした。色々なプロジェクトを持ち、たくさんの人に会い、ユニセフの為に国を周りました。多分、答えは、、一人の人間として、自分自身に自信を持ち始めて、テニスなしでも居場所があるとわかったこと…かな。それは、私の大きなステップでした。
=======================
-----------------------------------------------
            
正直、羨ましいコメントですな、私には(笑)。。戻るべき、ビッグプレイス(テニス)があるなんて、選ばれし人だと思います。この決勝進出が、証明していますね。あ、何だか、しみじみしちゃっいました(笑)。さぁ、ベルギーの、不思議なカムバックプレイヤーさん、セレナとの決勝、日本より心から応援しています☆。

Honestly speaking, It's enviable comment for the ordinary person like me(laugh)... I mean and guess, she is the one, she is the special, because she has the big place "tennis" where she should come back. You know, she already proves it by the result she became a finalist. Oh-oh, I write it feelingly(laugh)... Now, The wonder comeback Belgian player, I'll support you with all my heart from the far country Japan☆

Allez!

867.The pose?!

2010-01-28 12:46:07 | Tennis
グリニーさん、いつも情報をありがとうです☆。ふふ、早速、今日もネタにさせて頂きました。私は、これを見て、ぶーって笑っちゃいました。エナンさん、、いい雰囲気、持ってるぢゃないですか!。これ、完全に狙ってやってますね。そっか、TVショーのチャレンジで、こういう演出も勉強してきたのかな?!(笑)。子供みたいに、カルロスさんにちょっかい出していますね(笑)。

Thank you always, for your informations about Henin, Greeny☆. And also today, let me show your info for my topic, please, thank you. I laughed a lot, watching this movie. Hey, Henin.., she has a good atmosphere actually!. Hmm, she must have tried to make the audience laugh, huh?. OK, I guess, she would study such a funny "bit" like this, going through her TV show?!(laugh). She looks like a kid, and she messes with Calros(laugh).
-----------------------------------------------
            
私達は、写真を撮る時に、よくピースサインをします(私だけか?)。今は、しないかもしれませんが。。なので、英会話学校などで、ネイティヴの先生に、ピースの写真を見せると、興味を持たれることがあります(笑)。ふふ、個人的には、これは貴重な映像とみた☆(あほファン)。衝撃映像の一瞬を「永遠」に(笑)。

When we take the photos, we often pose peace sign(only me?). But now, it might not be common now, I don't know... When I talk about the peace sing of some photos, sometimes, our native teachers in English school are interested in this pose(laugh). Ahaha, personally speaking, I guess this is her rare movie☆(crazy fan). So, I make the surprise moment become "forever"(laugh).

* Peace sign(Wikipedia)
-----------------------------------------------
            
ふぅ、探したけど、これしか見つからなかったです。。ピース?、ブイサイン?の写真(笑)。。でも、これ、3本ですね。写真は、2006年、RG2連覇の時です。これは、来年3連覇するから♪の3本…ということで☆。。はは、冗談です(笑)。

Phew., I looked for the photo, but I could find only this photo... It's the peace sign?, or V sign?, I don't know(laugh)... Oh, but this photo is three fingers. It's when she got the second consecutive title at 2006 RG. Her three fingers mean, she'll get the third consecutive title at RG♪, OK?☆. Ahaha, It's my joke, sorry(laugh).
-----------------------------------------------
               
うーん、やっぱり、グーがキマります☆(笑)。はい、大変ごめんなさいでした。今日は、エナンさんの大切な準決勝の日です。あと少しで始まりますね。ここまできたら、エナンが、ベストを尽くして試合できることを祈っています。頑張れ、エナン☆。応援しています。

Hmm., Henin looks nice in victory pose☆(laugh). OK, I'm so sorry about my topic, today. Because today is her semi final, it's important day for her. Maybe, it'll start soon. She has made it this far, I just hope her to do the best in the match. Go for it, Henin☆. I'll support you.

Allez!

866.Change!

2010-01-27 12:39:16 | Tennis
             
エナン、準々決勝、ペトロワさんに7-6(3)、7-5で勝ちました。準決勝進出です!。すごいぞ、エナン☆。確かに、際どい勝利が多いですが、ここぞと言うチャンスをモノにするのは、やはり非凡なるテニセンス☆。あ、たまにはシャウトぢゃない写真をUPしましょう(笑)。お~、何だか、輝いていますね☆。あ、勝ってるからかな、、いいぞ、エナン☆(あほファン)

Henin won against Petrova at 7-6(3), 7-5 in the quater final. She reaches the semi final! Wow, fantastic, Henin☆. She had many close matches, but she kept getting the point at the chance, it's because she has just great ability of tennis☆. OK, I sometimes upload the photo without her shout like this(laugh). Oh, she has a brilliant presence now☆. It's just because she keeps winning now?, That's OK, Henin☆(crazy fan)
-----------------------------------------------
               
ヒトは、変われるんです。伊達さんもそうだけど、エナンも自分の居場所を見つけたように、テニスを楽しんでいるように見えます。確かに、一歩ひいて、違う場所から見ると、気づかなかったことも見える気もします。ま、「年の功」ってヤツもありますかね。エナンさん、大人になった?んだよ☆。おぉ、躍動的な写真です。

We can change. Like Date-san, as if also Henin finds the place she fits, she seems to enjoy tennis. If you take a step backward and look at yourself from the different place, you might be able to think of what you didn't find before. Hmm., it might be called "the wisdom of age". Henin, she grew up a lot, maybe☆. Oh, it's a dynamic photo.
-----------------------------------------------
               
さ、引退前の「2008年AOのQF」の成績を超えましたぜ、エナン☆。そう、ヒトは変われるんです☆
Now, she got better than "2008 AO QF" before retirement, Henin☆. Yes, we can change☆

=============================
【Q.】You went out of here on a bad beating by Sharapova. Did that make you say, I've had enough?
【質問】2008年に、ここで、シャラポワにひっどい敗北を喰らって、去りましたね。あの敗北は、あなたに「もうたくさん…」と思わせましたか?

I think it was already before that. I mean, I lost against Sharapova two years ago, confirmed to myself that I wasn't really into it anymore. When I won against her in Madrid, I felt something at that point. There was my little voice that was saying to me that I should go away because I needed something else at that time, to breathe differently again without tennis, to prove different things to myself. Sharapova here, Williams in Miami, it was difficult losses. But in another way they helped me to understand that I had to go away. But, I mean, started a little bit before, but it helped me in my reflection at that time.(J.H.)

もう過去の話です。。2年前、ここでシャラポワに負けて、もうこれ以上、テニスに興味を持てないと…自分自身に確認しました。私が、2007年末に、彼女に勝った時、何かを感じました。その時、、「心の小さな声」が、私に言ったんです。私は、他の何かを必要としている、、だから、ここから去るべきだと。そう、テニスとは違うものをして、自分自身にテニス以外のことを示すために。シャラポワとはここで、セレナとはマイアミで、厳しい負けでした。でも、別の見方をすれば、それらの敗北は、私が去らなければならなかったと認識させてくれたんだとも。。まぁ、あの時、前から少しずつ引退を考え始めていたけど、、それら敗北は、私の引退の迷いを決定的にしました。(じゅ.え.)
=============================

2年経って語る、あの時の思ひ、、結構はっきり語ってますね。。もはや、リベンジしかない☆
That feeling at that time, she spoke of it clearly after two years... She has to revenge☆

* Justine Henin 26-01-10
-----------------------------------------------
               
=============================
【Q】Little voice with you now?
【質問】あなたの小さな声は、今聞こえる?

Little voice that is very positive. Thank you (smiling).
あの小さな声は、とってもプラスですよ。めるしーぼくぅー(笑)
=============================

この写真が答えでしょ?!。カモン、シャラポワ&セレナ!
This photo would be the answer for her, right?!. Come on, Sharapova & Serena!

Allez!

865.Again!

2010-01-26 12:46:38 | Tennis
             
やった、エナン、勝った!。準々決勝、エナン、ぺトロワさんに、7-6(3)、7-5で勝ちました。すごいぞ~☆。またもや接戦!、そして、このスコアに感動☆(嬉)。何とセミファイナル進出です!。この勝利は大きいですね☆。あ、これは昨日の写真です。二人は、同じコートで練習したようですね。(昨日の写真ですいません。。)

Yes, Henin won! In the quarter final, Henin won against Petrova at 7-6(3)、7-5. Great~☆. Oh, She had the close match again, I was very touched by that close score(happiness). She reached the semi final!. This win was worthful for her☆. Oh, this is the photo of yesterday. Both players were practicing in the same court.(I couldn't update these photos., sorry.)
-----------------------------------------------
           
カルロスコーチの笑顔に惹かれて、UPしちゃいました☆。引退の時、エナンの隣りで、大泣きしていましたね。はは、今は、こんなにイイ笑顔です☆。見ていて、こちらも幸せになりますなぁ(あほファン)。エナンは、どんな時に、どういう雰囲気で、もう一度コーチを頼んだんでしょうね(妄想)。もう14~5年のお付き合いでしょうか。

I uploaded this photo, because Carlos coach had good smile☆. When Henin retired, he cry hard next to her, I remember so. Ahaha, Now, he has such a great smile☆. I also get a happy feeling together(crazy fan). Well, I wonder that which situation she had, when she asked him to become her coach again(my delusion). They have a good relationship for 14 or 15 years.
-----------------------------------------------
               
4回戦のインタビューを少し見てみましょう。エナンのこの回答が、個人的には好きです☆
Let's check Henin's interview of 4th round. Personally speaking, I like this comment☆

=======================
【Q】 Have you ever felt as at ease, as relaxed as you seem right now in the quarterfinals of a Grand Slam?
【質問】今までのGSで、今のようにリラックスしたQFを迎えたことがありましたか?

Not in the past. But I've been No.1 for a long time. When you're No.1, you have to deal with the pressure and the situation. It's not the same. I'm not in the same kind of situation, but I hope that one day I'll be in the situation again. It's just that it's still very early for me. You know, it's only my second tournament, so to talk about that...

ないです。私は、ずっとNo.1でした。女王は、そういうプレッシャーや状況を対処しなければならいので、今と同じではないですね。今はランキングがないけど、いつか、もう一度、そう(女王)なりたいんです。でも、それを語るには早過ぎますね、、だって、まだ復帰後、2つ目のトーナメントですもん。。
=======================

* Justine Henin 24-01-10
-----------------------------------------------
               
=======================
I feel the distance I took in the last two years helps me a lot at the moment. I live the pressure differently, the expectations and everything differently at the moment. So it's really positive. I hope that I can fix it in the future; that it's not something just now, and that it will last for my second career.(J.H.)

2年の間、テニスから離れたことは、私をとても成長させてくれたと思います。そして、私は、その時、また違うプレッシャーや期待の中で過ごしたんです。それは、本当に私にとってプラスでした。そういった経験を、将来、いいカタチにしたいんです。だから、それは「今」だけじゃなく、私のセカンドキャリアの間、その思いは続くでしょう。(じゅ.え.)(意訳、てきとー☆)
=======================

ちっ。カッコいいぜ、エナン☆。おっとな~☆
Yes, Cool, Henin☆. She just grew up~☆
-----------------------------------------------
             
=======================
I don't look too far. I dream of every match that I have to play. I dream that I can win it. I know how I built my career: slowly, took my time a lot, because I thought that long‑term was the best for me. And I think the key for me, I was dreaming, of course, when I was younger, but I took my time a lot. That's what I'm doing at the moment also. Of course, I have dreams. I'll try to go as far as possible. If it's till the end, it would be amazing. But it's still too early to talk about that. Probably the hardest part about that is coming. No, I just live this moment right now and try to enjoy it.(J.H.)

そんなに遠くを見ていません。全ての試合を夢見て、勝てると思い描いています。キャリアの築き方は、分かっています。前も、ゆっくりと時間をかけてきました。じっくりがベストだと思います。これがキーポイント、若い時は、もちろん夢見たけど、時間をかけたんです。今もまた、そうでしょう。もちろん、勝つことを夢みています。できるだけ長く、ここで試合したいです。もし最後まで残れたら、びっくりですね。はは、まだ話すのには早過ぎます。多分、キツイ場面が来るでしょう。いや…、私は、その場面をまさに過ごし、楽しもうとしているんです。(じゅ.え.)
=======================

無欲の勝利。チャレンジの勝利。新しいエナンの勝利☆。頑張れ、エナン!、応援しています☆
Selfless win. Challenging win. New-Henin's win☆. Go for it, Henin!, I'll support you☆

Allez!

864.The Ability!

2010-01-25 12:48:37 | Tennis
             
エナンの4回戦、今年のベルギー対決3戦目、ウィクマイヤーさんに7-6、1-6、6-3で勝ちました。これで、クオーターファイナルに進出です!。すごい&カッコいい~☆。個人的には、シャウトの写真も増えて、とても満足です☆(あほファン)。ここまで来ると、ファンとしても、沸々と欲が出てきてしまうけど、、まずは怪我に気をつけて、一戦一戦、元気に戦ってほしいです。もうそれだけ!☆。

Henin won against Wickmayer at 7-6, 1-6, 6-3 in the fourth round, it was third All-Belgian match this year. And Henin reached the quarter final!. Great & Cool~☆. Personally speaking, the photos of her shouts increased, so I have lots of satisfaction by these photos☆(crazy fan). When she reaches here, we fans want to watch more more wins in the future at AO.., but at first, I want her to take care of her injury, to be careful, to do the best with healthy step by step. I just hope so!☆
-----------------------------------------------
               
実は、こっそり期待?していた「エナン対くずちゃん」。でも、くずちゃん、ペトロワさんに負けてしまいました。。去年(2009)もねー、似たような写真があったようで、思わず編集しちゃいました(笑)。個人的には、今回は、落ち着いてそうに見えたので、勝ってくると思ったんですが。。残念です。

Actually, I was covertly? looking forward to watching the match "Henin v.s. Kuznetsova". But Kuzzie lost to Petrova... Last year(2009), she had a similar photo to this year's one, so I edited these photos(laugh). Hmm., In my opinion, she seemed to be calm this time, so she would be able to get a win, I was thinking so.., So I'm sorry for Kuzzie's defeat.
-----------------------------------------------
               
サフィナさんは、腰痛?でリタイヤでした。これも残念、、お大事にしてほしいです。。早く治して、エナンのリベンジを受けてもらわないとね☆。運、体調、勢い…、トップ中のトップで、そういう「少しの差」を乗り越えて勝ち進むのは、本当に大変なことですね。。

Safina retired because of back injury. I was sorry to hear that too.., Take a rest, Safina... I want her to come back without injury, because she has to receive Henin's revenge of Berlin match☆. The luck, condition and momentum.., they have to overcome such a "small difference" among the top players., and have to win., it would be very difficult, I guess...
-----------------------------------------------
             
エナン。一流のプロにも、「勉強になる」言わせるテニスの持ち主ですか。。私は、伊達さんのブログを読み始めて、プロがどれほど「テニスに集中」しているか、初めて知りました。常に、自分の体調管理、自分のテニス、相手の研究。全ては「自分の強い意志」があってからこそ。そして、伊達さんは、「ランク50位の選手には、それなりの理由がある」と言っていました。きっと、エナンにも、それなりの理由があるんでしょうね。そういう「少しの差」をつけて勝つために、私達には見えない努力をしたり、その難しさを知る能力があるのでしょう。そして、何と言っても、勝ってくれる。そこが、カッコいい☆。頑張れ、エナン!。応援しています。

Henin, the player who makes other top player say "I learn a lot from her match".., Great. When I started reading Date-san's blog, I knew that for the first time how much professional players focus on tennis all the time. They are always thinking about their condition, tennis and tactic for the opponents. It would come from their "own strong spirit" for a win. Date-san said "the players more than ranked 50 make a difference for a win." Maybe, Henin would have such a difference. She would have the ability to make effort and to know the difficulty we can't know to get a "small difference" for a win, I think. The greatest thing is she gets the win finally. That's cool☆. Go for it, Henin!. I'll support you.

* Date-san's blog ~ Always Smile ~ 2010_01_20

Allez!

863.Listening test?

2010-01-24 08:13:24 | Topics
グリニーさん、エナンのインタビューのリンクをありがとうです☆。早速、使わせて頂きますね。さて、一応「The Road to improve English」ブログとして、(あ、忘れてた…笑)、英語の勉強のために、エナンさんのインタビューをリスニングしてみましょう☆。…って、やっぱり、エナンブログじゃん(笑)。さ、フレンチなまりイングリッシュ☆。

Thank you for your link about Henin's interview, Greeny☆. Let me pick up it on this topic, please. Now, you know, my blog is for "The Road to improve English", (Oh, I forgot it(laugh)...), Let's try to listen to Henin's interview for English study☆. Hey.., it's also just about Henin, huh?(laugh). OK, Try English with French accent☆.

* Justine Henin 22-01-10【Full Interview Video】
-----------------------------------------------
               
【Q】 You faced a few challenges in your TV show. Is coming back to Grand Slam tennis the biggest challenge you've ever faced?
【質問】そういえば、テレビ番組で、いくつかチャレンジしていましたね。グランドスラムに戻ってくることは、あなたの中で、一番大きいチャレンジでしたか?

======================
It's different to be in a Grand Slam. When I was in Brisbane, it was a different atmosphere. Coming here in Melbourne after one tournament, being in a Grand Slam, it's not the easiest part. But it's also almost the most exciting. So it's a big challenge to come back. And I think I love challenges. That's the way I am. I cannot live like normally. I need always to push myself and to push the limits back. And I feel, again, that, well, I'm very proud of what I'm doing right now. I enjoy my game out there. That's the most important thing.(J.H.)

グランドスラムは、違うものです。ブリスベンとも、違う雰囲気ですし。たった1回のトーナメントの後、グランドスラムに出るのは、簡単なことじゃないです。でもま、その分エキサイティングでもあります。そうですね、復帰は大きなチャレンジです。チャレンジが大好きなんです。そういう人間みたい。普通にしていられないですよ。いつも、自分を限界まで追い込む必要があるんです。そして、今、テニスしていることも誇りに思います。ここで、ゲームを楽しむ、それが一番大事なことです。(じゅ.え.)
======================

* Justine Henin 22-01-10
-----------------------------------------------
               
インタビューのリスニング、かなり「空気」がありますね。面白いです。あ、指輪の話題のとこも☆。私はインタビューを読んだ時、上記の質問、エナンがどういう風に感じたのかなと、ちと思いました。この質問をされた時、エナンさん「ふふっ」って笑っていますね。いい質問&上手い回答だったと思います(個人的意見)。しっかしまぁ、アドレナリンの刺激、やみつきですか?(笑)。はは、もちろん、OKですよ♪、アスリートさん☆

If you listen to her interview, you would feel the "atmosphere" a lot. It's interesting. Oh, it's also interesting at her topic about her diamond ring☆. When I read her interview, I wondered a little what kind of feelings she had about the above question. In having this question, she laughed a little. I thought it was a good question & good answer(my opinion). Anyway, she gets hooked on the stimulus of adrenaline rush?(laugh). Ahaha, of course OK♪, she's just a athlete☆.
-----------------------------------------------
               
======================
Well, I face, yeah, a few issues. And my body suffered a lot. It's not used to it anymore. I didn't have 48 hours. It's been quite short to recover. Not enough slept. I slept terribly. I was in bed at 2 when I beat Dementieva. I slept five hours. Not that much last night. I was ready for a tough match. I was ready mentally, emotionally and physically it would be difficult. I have a bit of inflammation in my leg. I hope it's not going to get worse in the next 48 hours. I think it's generally I need to recover from that. I'm pretty positive these two days I have are going to help me now.(J.H.)

(疲れに関して)、そうですね、やや難あり。体がキツかったです。まだ試合になれていなくて。休めるのも、48時間なかったんですよ。回復には短かったです。だって、充分寝れなかったもの、、ひっどい眠りで。デメさんと戦った時、寝たの2時で、5時間しか寝てなくて、昨夜もたくさん寝てない。。ま、私はタフな試合のために、難しい中、精神的にも、感情的にも、体力的にも準備しました。ちと脚に炎症があるけど、、次の48時間でひどくならないことを祈ってます。回復しないとですね。。この2日間の休みで治るだろうって、超ポジティブな私☆(じゅ.え.)
======================

ちと疲れが心配ですね。。
I worry about her tiredness a little...
-----------------------------------------------
               
エナン、本当にビッグチャレンジですね。「楽しむのが大切☆」って、伊達さんも同じ様なこと言っていた気がします。本当、物事に対する「気持ちの基本」かもしれませんね。エナン、頑張って下さい☆。応援しています!

Henin, she had a really big challenge. "Enjoying is most important☆", Also Date-san said the same meaning before, I remember so. That human feeling might be the "basic emotion" to do the best for everything. Henin, Go for it☆. I'll support you!

Allez!

862.Winning ways...

2010-01-23 10:40:18 | Tennis
             
エナンの3回戦、クレイバノワに3-6、6-4、6-2で勝ちました。ほっ。よかった~☆。試合を、まだ見ていないので、わかりませんが、、私が確認した時は、エナンの1セットダウンで、リードされていました。。そこを逆転勝ちしてくれて、ほっとしたので、この写真にしました(笑)。エナン、すごいぞ☆。うぅ、でも、疲れが心配です。。

Henin won against Kleybanova at 3-6, 6-4, 6-2. Phew., I was glad to hear that~☆. I don't watch her match yet, so I don't know the detail... But when I checked the score, Henin was in one-set down and behind... But then, she came from behind and won, and I felt relieved, so I take this photo for the topic(laugh). Henin, you're just a great player☆. Hmm., but I worry about her fatigue of the matches...
-----------------------------------------------
               
で、キムさん、0-6、1-6の、まさかの「お団子」付きで敗退です。どうしたのー??。くずちゃんとの対戦は??。とても残念ですが、、怪我ではないようなので、それは良かったです。。。でも、常に勝つのは、難しいことですね。

And, Kim-san lost at 0-6, 1-6. It was unexpectedly her defeat with Bagel. What happened to her-??. Where's the match-up to Kuzzie??. I'm so sorry to hear that, but it was not because of her injury or something, so it was good..... Hmm., it's difficult to keep the winning ways.

===========================
I was completely off. Just, you know, I think tennis‑wise, I didn't feel the ball at all. You know, on the other hand, you know, she was good. It's something you don't want to happen too often. You just want to keep working hard. If it happens in another tournament, then you can say, Okay, you know, it's not a big deal, just keep working hard. I think I haven't changed anything in my whole preparations before every match. Everything was the same, same routine, then something like this happens. That's probably the most frustrating thing about it, is not knowing. That's sports. You know, it can happen. (K.C.)

完全に抜け殻でした。。「テニスの深さ」ですね、今日は、全くボールを感じなかったです。まぁ、一方で、ペトロワさんが良かったということです。これは、あまり起きて欲しくないですね、、そして、もっと練習したいって思います。違う大会で、コレが起きても、きっと「大丈夫」と言うでしょう。心配はない、もっと練習するだけです。うーん、今日は、以前の試合や練習から、何も変わってなかったんです。全部同じ、ルーチンワーク、でも、コレが起きてしまう。。多分、一番のイライラは、そこですね、原因不明ってところ。それがスポーツです。こういうの、起こりえるんです。(き.く.)
===========================

* Kim Clijsters 22-01-10
-----------------------------------------------
               
くずちゃんは、3-6、7-5、6-4で勝ちました。しかし、センターコート、ナイトの2試合目は、悲惨ですね。。場合によっては、選手達は、深夜にテニってるはずです。。お疲れ様です。くずさん。

Kuzzie won at 3-6, 7-5, 6-4. Hmm., the second match in the center court at night would be hard... Because in some cases, players have to play tennis at midnight... Thanks for their fight, so, Thank you, Kuzzie.
-----------------------------------------------
              
さて、エナンの4回戦は、ウィクマイヤーさんとのベルギー対決。エナンが復帰してから、ベルギー対決は、もう3戦目です。普通に多い。…で、エナンさん、失礼してこの写真をば、UPさせて頂きます~。私は女なので、セクハラではありません(笑)。3点意見があります。①すごい腹筋。②すごい白いお肌♪。③タオルで拭けないの?(笑)。。ま、いいか。

Now, the forth match of Henin, it's the All-Belgian match. Since Henin's comeback, it's the third one already. Lots of All-Belgian matches, huh?. By the way, Let me upload this photo, please, and sorry, Henin.., but I'm a woman, it's not sexual harassment(laugh). I have my three opinions. ①Trained great abdominal muscle, ②White based skin♪, ③Can you wipe with a towel?(laugh)... Yes, That's also OK.
-----------------------------------------------
          
ウィクマイヤーさんは、エナンと境遇が少し似ているらしいですよ。彼女も、根性ありそうだし、強いと思います。でも、エナンとは、全然違いますけどね。はは、今の写真(右)は、勝つことの喜びを、純粋に楽しんでいるように見えますね。若造エナン(左)とは、また違ってよろしい☆。ここは、おとな・エナンとして、頑張って欲しいです。応援しています☆

Wickmayer has the a little similar background to Henin, I have heard so. Also she seems to have strong spirit, so she would be strong. But they would be different each other. Ahaha, this current photo(the right photo), she seems to enjoy her win with purely emotional reaction. It's different from young Henin(the left photo), it's good thing☆. Now, As the Grown up-Henin, I want her to play the best. I'll support her☆

Allez!

861.The custom...

2010-01-22 12:37:27 | Topics
                
伊達さん、復帰後2回目のAOでは、シングルス、ダブルスと初戦突破なりませんでした。でも、今年、GSのダブルスにも挑戦できたのは、進化でしたね☆。そして、前哨戦では、ランク上の相手に、激闘の末、勝ってましたから、きっとGS初戦突破も近いでしょう☆。オーストラリアンシーズンも輝いてくれました☆。伊達さんのファイトに、ありがとう☆。さ、次は、FedCupですかね~♪。楽しみです。

Date-san didn't get her first win in Singles and Doubles match for her second challenge at AO since her comeback. But she could challenge Doubles match, it was just a evolving point☆. And in some preludes, she could win against higher ranked players than her after a long fight, maybe, she would get her first win at GS☆. Yes, she had a brilliant presence in Australian season☆. Thank you for your fight, Date-san☆. Now, the next match is Fed Cup, right?♪. I'm looking forward to her match.
-----------------------------------------------
               
昨夜、ようやく、ネットのビデオで、AOでのエナンを見ました(遅)。素敵でした☆。ところで、前から気になっていたんですけど、こうやって、胸に手を当てて、軽くお辞儀?をするのは、どういう意味なんでしょうか。「声援をありがとう~☆」的な感じなんですかね。ヨーロピアンって、お辞儀みたいの?って、するんでしたっけ。。私の無知っぷり、ごめんなさい。。

Last night, I watched Henin's tennis of AO for the first time on the videos in the internet(I'm late). Just Nice☆. By the way, I have a small question from before. Like this photo, she puts her hand on her chest, and bowing a little?, I wonder what it means. It means it's like "Thank you for your cheers to me~☆"? Generally speaking, European people bend the body a little(bowing a little?)?... I'm ignorant.., sorry.
-----------------------------------------------
               
そういえば、くずちゃんもしてましたね。でも、2009年RGの時(右の写真)は、くずさんは「お祈り」的な感じが、ちとあった気がしますが。。この辺の意味は、全くわかりません。あと、2009年中国の時(左の写真)は、このポーズ?が意味不明(笑)で、いまだにちと気になっています(笑)。はは、どーでもいいか。。

Looking back, Also Kuzzie has done it. At 2009 Roland Garros(the right photo), Kuzzie did it for "praying"?, I thought so a little, but I don't know about the custom at all. And at 2009 China(the left photo), I don't know the meaning about her pose(laugh), so I keep having my memory about that. Ahaha., that's not important question, just my chat...
-----------------------------------------------
               
おっと、現在(12:35)、エナンの1セットダウン。。もう、あの盛り上がった試合の後だっただけに、心配です。。何と言っても、試合慣れしていないですからね。。ここは踏ん張って欲しいです。エナン、頑張れ!。応援しています。

Oh-oh, Now(12:35), Henin, 1 set down... I worry about her a lot, just after she played such a big match... Because she doesn't get used to a match enough, you know... Play strong, Henin, Go for it!. I support you from Japan.

Allez!