2013年3月16日(土)(4歳11か月)
春奈が、
「でえしょんでえ、ってどこの言葉でしょう?」
と、クイズを出してきた。
でえしょんでえ?知らん。
「赤穂の言葉で『何してるの?』っていうねん」
と、春奈。
みんたに訊くと、春奈の言った通りなのだけど、正しくは
「でえしょん祭り」だそうだ。
春奈、これを「でえしょんDAY」と間違えてるのかな?
「でえしょん」は、広報を見るとたしかに「何してるの?」と
いう意味だと書いてある。
ふうん。
大阪の「どないしとん?」と同じようなニュアンスかな。
まあ、挨拶代りのような言葉なんだろう。
英語でいうところの
「What are you doing?」
みたいなのもか。
ちなみにこの言葉、イギリスでは「どうしてたの?」と挨拶
がわりになるけど、アメリカでは、咎めるような意味の
「何してるの?」になるそうな。
瀬戸内に面した兵庫県南部の町の言葉も、海辺と山手と
では異なり、山手の人には海辺の人の言葉がきつい調子に
聞こえることがあるとか。
意味を捕まえるのもいろいろあるようだ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます