ちり紙じゃなくてティッシュ。
*********************
二百六十六と似ている。
「ちり紙」と言ったら、「ティッシュじゃないの?!」と女子に言われたことがある。日本人なら、いいじゃないか、「ちり紙」で。
They are tissues. In Japan, we call it Chiri-gami.
********************************************
Young people(?) say, "Tissue". If you say, "Chiri-gami", they would think you are aged.
*not sure about my English...
💙💛