北京のいいところは、やっぱり食べ物が美味しいこと。
中華料理はもちろんだけど、西洋料理、アジアン料理、各種美味しいお店が増えてきています。
この日行ったお店はタイ料理 『非常泰』 直訳すると、『めっちゃ、タイ』。
その名の通り、一歩店内に入ると。
ぱお~ん! アジア~ン!
レモングラスの香りが漂い、なんだかタイに旅行に来たみたいだぞ~。 ぱお~ん。
前回の滞在時からあったこのお店はとっても評判が良いのです。
まずはビールでかんぱ~い!
私はやっぱりシンハ・ビールで。
やっちゃんはなんだかよくわからない生ビール。
添えられた枝豆も、ピリ辛。 なぜだかちょっぴり中華味。
さて。
定番の生春巻きに始まり、どんどんタイ料理を注文するぞ!
と思っていたんだけど、どういうわけか選んでしまったのは。
中華風・・・。
酢豚の鶏肉バージョンみたいな味。
アスパラの炒め物もどちらかというと中華。
とは言えどれも美味しいので。
おかわり、おかわり。
よくわからない生ビール、美味しかったのでふたたび。
・・・とその時。
気になったのがこちら。
テーブルの奥の方に見えるそれは、もしや・・・。
ザ・炊飯器?
よりによってまあ、家庭的な炊飯器がど~んと見えるところに置かれている。
・・・のは別にいいんです。
気になったのは、上の銀の器から残ったご飯を炊飯器に戻していたこと。
ま、まさか、お客が残したご飯を再利用!?
実は私達もご飯を頼んでおりました。
が、どういうわけか一向に持ってきてくれない。
普段なら「はよ、持ってこんか~い!」とお願いするところですが、この日に限ってはそのまま忘れ去られたままであってくれとひそかに願った私達なのでした。(結局忘れ去られてた)
どうやら見ていると、炊飯器から銀の器にご飯を移し替えて、スタッフが客に盛り付けるという仕組みなので、炊飯器にご飯を戻したところでそう大きな問題ではないのだけど、まあ、このお店でご飯を注文するのはやめておこうかな・・・。
そんな状況で最後に出てきたのが。
ワタリガニのタイカレー。
濃厚、うまうま。
ですが、ご飯なしでは食べるのにも限界があるので。
打包(ダーパオ)、つまりお持ち帰りしました。
このカレー、持ち帰って正解だと思ったのは、蟹が結構ゴロゴロ入っていて、食べてるうちに手がベッタベタになったから。
そんなこんなでお店を出たのは夜の7時。 店の外には結構人が並んでいました。
(ちなみに大半が中国の人々)
私達のテーブルを担当してくれた女の子はニコニコしてとっても気持ちのいいサービスだったし、お味もgoodだったので、次回はそれこそ“めっちゃ、タイ!”というお料理を選んでみよう。
さて、最近はとっても暑いこともあり、この日以来さらっと食べられる生春巻きにはまっています。
家でもありもんで、くるくるっとね。
ナンプラーとレモン汁を合わせただけのシンプルなタレをつけて、シンハ・ビールと一緒にもぐもぐ。
なかなかイケます。
その本場モノちっくなナンプラー欲っしい~!
(料理するとかしないとかカンケーなく)
ニホンのタイメシ屋ってさ、
ニホン人向けにアレンジされちゃってるお店ばっかで残念なんだけど、
チャイ~ナは本場モンなんだよねぇ!?
あぁ、ばりばりパクチーのタイメシ食べたいYO~。
一度行きましたよ・・結構美味しかった
私少しパクチ-は苦手な部類ですが・・嫌いでは無い・・旦那は複雑な味・・とタイ料理は自腹では・・と言っていました
銀の器から?
ご飯は銀の器を持ってお客さんのとこに運ぶのぉ?
タイ料理って食べた事がないから、よくわからないなぁ~…。
そうなると、日本に観光にいらした
ソチラの皆さんは「非常口」って見たら
「???」ですよね。
同じ漢字の国ですけど、難しい~。
コチラで タイ料理、美味しいお店を
探してますが、今のところ 玉砕記録
絶賛更新中です。
このナンプラー(っていうか、よく見たらニョクマムだった)、日本で買ったものですよ~。
是非お料理に・・・じゃなくて、お部屋のインテリアにどうぞ
タイ料理にしろ、中華にしろ、日本のお店は日本人向けにアレンジされちゃって残念・・・。
こっちのアジアン料理はタイやベトナムなどなど美味しい店が多いです。(時々、それ、中華やろ!って店もあるけど)
木屋町にあるんですね。
こんど帰ったらチェックしてみます!
初めてパクチーを食べた時は衝撃でしたが、タイ料理が好きになると、パクチーがないと物足りなくなってしまいました。
ご主人は苦手なのですか・・・。あれは結構好き嫌いが分かれる食べ物ですもんね。
なんだか昭和!って感じの炊飯器ですよね。
あの店内の雰囲気の中で、あれだけ浮いてました。
ご飯はそんな感じです。
店員さんが銀の器に入れて、そこからお客さんの器によそっていくという形なので、炊飯器に戻してもまあ問題ないと言えばないんだけど、・・・。
できたら見えないところでやってほしい・・・っかな?
そうなんです。なのでこの店の英語名は“Very Siam”。そのまんまです。
非常口、考えたことなかったけど、そうですよね~。
同じ漢字で全然違う意味の単語はちょこちょこあるので、使い方を間違えると赤っ恥をかくような場合もあるので要注意です!
そちらでなかなか美味しいタイ料理に出会えないなんて意外です。 中国は同じアジア、食材も手に入りやすいから、美味しく作れるのかな?