Hanews-はにゅうす

ウィーン歌曲歌手、「はにうたかこ」の毎日のちょっとしたことを書いています

今日は仕事納め

2019年12月27日 09時58分42秒 | Weblog

今日の午前中にドイツ語のレッスンをしたら仕事納めです。

といっても、ネットの方の仕事は年中無休なので、依頼があれば31日でも正月でもやります。

(今年の年末は去年よりは静かです)

 

今日の午後は、ウィーンで歌う日本の歌のドイツ語訳をなんとか形にして、

ウィーンのドイツ語の先生に送り、間違いを訂正してもらうお約束。

 

例えば、ちゃっきり節も歌うのですが、よくわからないところが多かったので、

ちゃっきり節の依頼主である「静岡鉄道」さんにメールをしてみましたら、

丁寧にいろいろ教えていただきました。

 

でも、どうにもドイツ語にできないものはどうしたらいいんでしょう・・・

今もって「きんもんさきばこともぞろい」と「ちゃつぼにおわれてとっぴんしゃん」は頭抱えています。

あと「こがねむしはかねもちだ」これも直訳しても通じないなぁって思います。

 

あとは、3か月前から購入になるオーストリア国鉄のチケットをそろそろネットで買います。

昨晩電話会議でどの電車に乗るのか決めたので、今日はその仕事をしようと思っています。

ウィーン→スロベニアのブレッド湖、ブレッド湖→ザルツブルグ、ザルツブルグ→ドイツは現地調達、

ザルツブルグ→ウィーンの切符です。

例えばウィーン→スロベニアなんかも、定価で買うと一人8000円以上するのですが、

予定変更もキャンセルもできない切符ですが、一人2500円くらいで買えるのです。

それも、早めに買わないと込み具合によって安いものがなくなってしまうのです。

予定変更できないけど、その電車しかたどり着く可能性がないので、

ストなどで走らないという場合以外は大丈夫でしょう。

と、いつもの通りかす汁飲みながら、そんな年末です。

 

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ごみ捨て | トップ | 3歳 »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
翻訳 (貴子)
2019-12-27 15:58:44
桜子にきいてごらんよ。大学で日本の落語をドイツ語に翻訳する研究サークルに入っていたから、何かつながるかもよ。
返信する
それはすごい (はに~)
2019-12-27 20:48:10
落語?すごいね。日本語の表現を上手くドイツ語にしてくれそうですね。
ドイツ語の先生で解決しない部分助けてもらうかもです。何しろドイツ語の先生は日本語がわからないので、両方できる人いないかなぁって思っていました。桜子ちゃんがいましたね。ありがとう!
返信する

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事