embed>
http://www.youtube.com/watch?v=JJ3-32OS-Vk
「I will」 The Beatles
Who knows how long I've loved you
You know I love you still
Will I wait a lonely lifetime
If you want me to, I will
For if I ever saw you
I didn't catch your name
But it never really mattered
I will always feel the same
Love you forever and forever
Love you with all my heart
Love you whenever we're together
Love you when we're apart
And when at last I find you
Your song will fill the air
Sing it loud so I can hear you
Make it easy to be near you
For the things you do endear you to me
Ah, you know I will
I will
(以下、えしぇ蔵的博多弁訳)
「そげんするばい」
どんだけなごぅあんたば愛しとったか誰も知らんばい
今も愛しとるばい
一生、寂しゅう待っとかないけんちゃろか?
あんたがそげーせれて言うなら
そげんするばい
あんたを見た時は
名前も知らんかったばい
ばってん、そげなこたどーでんよか
あたしの気持ちは変わらんと
あんたばずーっと愛しとぉばい
あたしの心ば全部捧げるばい
一緒におる時はいつでん愛しとぉばい
離れとってん愛しとぉばい
そしてあんたがあたしを見つけた時は
あんたの歌でそこらじゅういっぱいになるばい
あたしに聞こえるように大きい声で歌うてくれんね
あんたのそばにおれるようにしてくれんね
あんたがすることはほんにいとしかけん
あぁ そげんするばい
そげんするばい
八女弁とか肥後弁でやるともっと面白くなるかもしれん。鹿児島弁は言うに及ばず。方言は面白いやね。
「なすべきこと」
なすべきは ありてもおもふ われほかに
われをいざなう ものはなきかと
蔵
なんかちょっと癖になってきました。
次はどの曲を訳そうかなと。