貢蕉の瞑想

青梅庵に住む貢蕉の日々のつぶやきです。

不如帰は冥途の鳥?

2021-06-03 14:26:44 | 日記

不如帰は冥途の鳥?

令和3年6月4日(金)

 今朝から小雨が降り注ぐ。

時折突風がきしんだ音を響かせる。

 さあ、芭蕉に、死の影がはっきり

出ている句だ。

  杜鵑 

  鳴く音や古き 

      硯ばこ

  前書きは、

「不卜(ふぼく)一周忌琴(きん)風(ぷう)興行」

   故人愛用の古い硯箱を前に、

杜鵑の鳴く音を聞くにつけ、

懐かしさでいっぱいになる、

の意。

 元禄五年(1692)の作。

 冥途の鳥ともいわれ、和歌ではその音が、

昔を偲ばせると詠まれる。

 時鳥のイメージを活用したもの。

 「杜鵑」の固い表記が、追悼興行の場に

相応しく、「古き」が上下に掛かる語法も

技巧臭を感じさせない。

◎ 古くから友人が遺品として、

残した硯箱を懐かしんで眺めている。

 すると、亡き友の姿を思い出させる

ように、ほととぎすが血を吐く声で

鳴きながら去って行ったか。

 そのため、一層故人のことが思い出され、

古い硯箱を見つめて故人の摺った

墨のあとを眺めている。


飛翔!天をめざせ!!!

2021-06-03 14:26:44 | 日記

飛翔!天をめざせ!!!

令和3年6月3日(木)

 この春からよく眠る。

 6時頃にはぱっちし目覚めていたのが、

6時の目覚ましで一度目覚め、二度寝に

入る。

 毎日7時頃に目覚め、それから

ベッドの中でストレッチとヨガ。

 起床は7時半。

 あるがままに任せるのが以前からの

ミッション。

 さて、昨日の続きへ。

ほとゝぎす 

    大竹藪を 

      もる月夜

   時鳥が鳴き過ぎる折しも、

月は大竹藪の葉の闇から

光を漏らしている、

の意。

 元禄四年(1691)の作。

 大竹藪・・・広い竹藪で、竹も

     大きいと見られる。

  月夜・・・「夜」は、添え字で、

     月光に同じ。

◎ 幽霊のように大きく育った竹藪である。 

 月がその影の中からちらちら見える。

 すると、時鳥が鋭く鳴きながら、

飛び去った。

 あとは静まりかえって、おそらくは

コオロギの弱々しい鳴き声だけが

残ったのであろう。

 この時鳥は、化け物のような竹藪を

残して、霊魂のように飛び去ったのだ。

   夏の初めに、勇ましい鳴き声を

人に待望させるような、

これから成長していく鳴き声ではなく、

人を驚かすとともに、姿さえ見せない

無常な光景である。

 この光景を荒れた浮世の藪の出来事に

力点を置くか、

それとも、

心を洗うような天を目指す飛翔に

注目すべきかは、

人によって感じ方が違うであろう。

 師匠は後者をとる。

 私も然り!

   更に、死の影がはっきり出ているのは

次の句。

  杜鵑(ほととぎす) 

   鳴く音や古き 

      硯ばこ