日暮しの種 

経済やら芸能やらスポーツやら
お勉強いたします

世界でいま 女性たちは

2011-07-11 15:29:51 | 海外ネットワーク



  7月2日 NHK海外ネットワーク


  今の時代を生きる女性が抱えるさまざまな課題を解決することを目指して、
  今年、国連に新しく女性のための組織が立ち上がった。
  それがUN WOMENである。

  ニューヨークの国連本部。
  国際社会の行方を決める重要な採決が行なわれてきた議場の総会ホールが
  今年2月世界の女性たちで埋め尽くされた。
  UNウィメン発足記念会合である。
  国連の四つの機関を統合して創設されたUNウィメンは、
  女性に対する暴力や貧困問題に専門に取り組む新たな組織。
  初代トップに就任したのは、ミシェル・バチェレ事務局長(59)。
  去年3月まで南米チリで女性初の大統領を務めていた。
  小児科医として働きながら3人の子育てを両立させた。

  UNウィメン ミシェル・バチェレ事務局長
  「女性は機会という面で非常に不平等な扱いを受けている。
   世界中で女性たちが直面している仕事、教育、医療、貸し付けを受ける権利など、
   さまざまな不平等を解消してはじめて男女が平等といえる。
   女性たちが変革を起こし、平和や発展の担い手になれるよう全力で支援していく。」

  UN WOMENのとりくみ
  “女性もリーダーとなれる社会の実現を”
  “女性への暴力をなくせ”
  “女性の手で平和を”
  “女性に経済的自立を”

  治安の安定が大きな課題のイラクでは新任の女性警察官がこれまで最多の109人。
  女性のベールの下に爆弾を隠して自爆させるテロも増えているため、
  女性の身体検査にあたる女性警察官の役割りが大きくなっている。
  イラクではアメリカ軍が今年末までに完全撤退する予定だが、
  テロが後を絶たない中で地元の警察組織が治安維持の責任を担うことになる。
  
  南米ブラジルの第四の都市レシフェの女性の人権を守ろうと設けられた相談所には、
  多くの家政婦が雇い主から受けた被害を訴えに来ている。
  「解雇」「給料に未払い」「性的被害」の相談もある。
  国連によるとブラジルで働くか政府の数は600万人でほとんどが貧困層の女性。
  家政婦はそれぞれの雇い主と直接契約するため、被害が後を絶たない。
  UNウィメンもブラジルの家政婦が直面する人権問題の支援を始めている。
  しかし被害の数が把握できておらず、取り組みは始まったばかりである。

  アジアで経済成長を続けるベトナムの農村地域では、
  女性が違法な人身取り引きの被害を受けている。
  成長著しい隣国の中国に行けば貧困から抜け出せるかもしれないという、
  女性たちの心につけこむ手口が横行している。
  ベトナム政府の調べで人身取り引きの被害は去年までに確認されただけで4,548人。
  その70パーセントは中国との間で行なわれている。
  しかし周囲の目を恐れて名乗り出ない被害者も多く、実態はもっと多いと見られる。

  
  
  


















コメント

Fly Me To The Moon

2011-07-11 12:10:11 | 芸能


  「フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン」
   1954年
  詩:バートハワード 曲:バートハワード

  1953年に[インアザーワールド]のタイトルで
  バートハワードが作詞作曲したワルツ調バラードが原曲だが、
  62年にピアニストのジョーハーネルがボサノバにアレンジし原題に改めてから大ヒットした。
  ミディアムスローのテンポでフルートとベースのソロをフィーチャーとしたカウントベイシー、
  クーティウィリアムス等トランペットを聞かせるデュークエリントン盤も良い。
  ベイシー楽団をバックにしたシナトラの名唱も有名だが、
  全般的に女性歌手のバージョンの方が心に残る。
  その中でも特にアストラッドジルベルトはけだるく切なくて、文句なく最高だ。

  推薦盤

  カウントベイシー/ジスタイムバイベイシー
  デュークエリントン/ヒッツ・オブ・ザ・60
  フランクシナトラ/シナトラとベイシーの再会 
  アストラッド・ジルベルト/いそしぎ                  
                                  (JAZZ名曲・名盤)




  
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like on
Jupiter and Mars

In other words, hold my hand
In other words, darling, kiss me

Fill my heart with song
And let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore

In other words, please be true
In other words, I love you

Fill my heart with song
Let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore

In other words, please be true
In other words, in other words
I love you




  
「フライ・ミー・トゥー・ザ・ムーン(私を月に連れて行って)」和訳

私を月まで連れて行って
星の海で遊ばせて
星の春がどんなものか見させて
木星や火星の

つまり 私の手を取って
つまり ベイビー キスして欲しい

歌で私の心を満たして
ずっといつまでも歌わせて
あなたは私がずっと待ち焦がれてた人
私が信じ愛するのはあなただけ

つまり 私を選んで欲しい
つまり 私を愛してる

歌で私の心を満たして
ずっといつまでも歌わせて
あなたは私がずっと待ち焦がれてた人
私が信じ愛するのはあなただけ

つまり 私を選んで欲しい
つまり つまり
愛してる あなたを


コメント