goo blog サービス終了のお知らせ 

令和・古典オリンピック

令和改元を期して、『日本の著名古典』の現代語訳著書を、ここに一挙公開!! 『中村マジック ここにあり!!』

巻七(雑歌・比喩歌・挽歌)編(09)遠里(とほさと)小野の

2012年07月20日 | 巻七(雑歌・比喩歌・挽歌)編
【掲載日:平成24年7月20日】

住吉すみのえの とほさと小野をのの はりもち れるころもの 盛り過ぎゆく



住吉すみのえ浜は 沖波おきなみ寄せて
浜はきよいし 波音さや
名児なご吾児あご海は 干潟が続く
玉藻刈ろうや 白玉たま拾おうや

 摂津にして作れる歌(二)】
住吉すみのえの 沖つ白波 風吹けば 来寄きよする浜を 見れば清しも
住吉すみのえの 沖立つ白波なみは 風吹くと 岸に寄せ来て 浜清々すがすがし》
                            ―古集―(巻七・一一五八)
住吉すみのえの 岸の松が根 うちさらし 寄せ来る波の 音のさやけさ
住吉すみのえの 浜ある松の 根ぇ洗ろて 寄せてくる波 音すずやかや》
                            ―古集―(巻七・一一五九)
住吉すみのえの 岸に家もが 沖にに 寄する白波 見つつしのはむ
住吉すみのえの 岸に家し 沖立って 岸寄せる波 見て楽しむに》
                            ―古集―(巻七・一一五〇)
大伴の 御津みつ浜辺はまへを うちさらし 寄せる波の 行方ゆくへ知らずも
《寄せてくる 波何処どこって 仕舞しまうんか 御津みつの浜辺の 打ち寄せ波は》
                            ―古集―(巻七・一一五一)
かぢの音ぞ ほのかにすなる 海人あま娘子をとめ 沖つ藻刈もかりに 舟出ふなですらしも
かじの音 かすか聞こえる 漁師あま娘子おとめ 沖の藻刈りに ふねすらしな》
                            ―古集―(巻七・一一五二)
名児なごの海の 朝明あさけのなごり 今日けふもかも 磯の浦廻うらみに 乱れてあるらむ
名児なご海で 朝の見栄みばえの 潮だまり 浦のあちこち 今日もあるかな》
                            ―古集―(巻七・一一五五)
住吉すみのえの 名児なご浜辺はまへに 馬立てて 玉ひりひしく つね忘らえず
住吉すみのえの 名児なごの浜辺で 馬めて 玉ろたんを 今も思うで》
                            ―古集―(巻七・一一五三)
時つ風 吹かまく知らず 吾児あごの海の 朝明あさけしほに 玉藻刈りてな
《潮風が 吹く知れんけど 吾児あご海で 夜明け干潟ひがたで 玉藻を刈ろや》
                            ―古集―(巻七・一一五七)
雨は降る 仮廬かりいほは作る いつの間に 吾児あご潮干しほひに 玉はひりはむ
《雨降って 小屋作ってて 行けんがな 吾児あごの引き潮 玉拾いに》
                            ―古集―(巻七・一一五四)
住吉すみのえの とほさと小野をのの はりもち れるころもの 盛り過ぎゆく
住吉すみのえの とおさとの野の はんの木で 摺染めたこのふく 色せてくで》
                            ―古集―(巻七・一一五六)
難波なにはがた 潮干しほひに立ちて 見渡せば 淡路あはぢの島に たづ渡る見ゆ
難波なにわ浜 干潟ひがたに立って 見渡すと 淡路あわじの島へ 鶴飛んでくで》
                            ―古集―(巻七・一一六〇)



――――――――――――――――――――
【新しい試みです】
「歌心関西訳」の作成過程をご覧ください。
これなら あなたも 訳せますよ。
{訳してみよう万葉集】へ