goo blog サービス終了のお知らせ 

令和・古典オリンピック

令和改元を期して、『日本の著名古典』の現代語訳著書を、ここに一挙公開!! 『中村マジック ここにあり!!』

巻七(雑歌・比喩歌・挽歌)編(10)己(おの)が妻呼ぶ

2012年07月24日 | 巻七(雑歌・比喩歌・挽歌)編
【掲載日:平成24年7月24日】

ゆふなぎに あさりするたづ しほ満てば 沖波高み おのが妻呼ぶ




見事景色に いやされしても
旅はつらいし 命がかる
 妻離れ 夜風が寒い
鳴くかりつるに わびしさ募る

いへさかり 旅にしあれば 秋風の 寒きゆふへに 雁鳴き渡る
《家はなれ 旅空たびぞら行くと 秋の風 さむ吹くよいに 雁鳴いてくで》
                            ―古集―(巻七・一一六一)

古代 社会の 行政区画
畿内七道しちどう 律令決める
七道これぞ 太平洋たいへよ沿いに 
西さいなんとうの 海道うみみち区画 内海うちうみ行くは 山陽みち
日本海沿い 山陰みちに 北陸みちが 北へと続く
山中辿たどる 東山道とうさんみちは 近江西端にしはし 北陸奥むつまでよ

【畿内 大和近辺きんぺん
玉櫛笥たまくしげ みもろと山を 行きしかば 面白くして いにしへ思ほゆ
《三輪山の ふもとあたりを 辿たどったら 太古たいこ昔が しみじみせまる》
                            ―古集―(巻七・一二四〇)
ぬばたまの 黒髪山を 朝越えて 山下やましたつゆに 濡れにけるかも
黒髪山くろかみを お前しのんで 朝越えて 山すそつゆに 濡れて仕舞しもたで》
                            ―古集―(巻七・一二四一)
あしひきの 山行きらし 宿借らば 妹立ち待ちて 宿やど貸さむかも
《山道を 行き暮れて仕舞た 宿さがそ え児待ってて 宿貸さへんやろか》
                            ―古集―(巻七・一二四二)
見渡せば 近き里廻さとみを たもとほり 今ぞ我がる 領巾ひれ振りし野に
《気ィいて すぐやおもたに 中々なかなかで やっと着いたで 領巾ひれ振った野に》
                            ―古集―(巻七・一二四三)
                            (出掛け別れにあの児が領巾振った野に)

 東海道(西) 伊勢・尾張】
円方まとかたの 港の洲鳥すどり 波立てや 妻呼びたてて に近づくも
円方まとかたの なぎさる鳥 波立って れ呼び鳴いて 岸寄って来る》
                            ―古集―(巻七・一一六二)
年魚市潟あゆちがた しほにけらし 知多ちたの浦に 朝漕ぐ舟も 沖に寄る見ゆ
年魚市潟あゆちがた 潮引いてくか 知多ちた浦に 朝に漕ぐ船 沖寄る見える》
                            ―古集―(巻七・一一六三)
しほれば ともに潟にで 鳴くたづの 声とほざかる 磯廻いそみすらしも
《潮引けば 干潟ひがた群れ鳴く 鶴の声 とおなってくで こ磯行くか》
                            ―古集―(巻七・一一六四)
ゆふなぎに あさりするたづ しほ満てば 沖波高み おのが妻呼ぶ
夕凪ゆうなぎで えさ採る鶴は 潮ちて 沖波こて れ呼び鳴くよ》
                            ―古集―(巻七・一一六五)
いめのみに ぎて見えつつ 小竹しの島の 磯越す波の しくしく思ほゆ
《毎晩に 夢出るあんた 恋しいで しのしま波の しくしくしくと》
                            ―古集―(巻七・一二三六)



――――――――――――――――――――
【新しい試みです】
「歌心関西訳」の作成過程をご覧ください。
これなら あなたも 訳せますよ。
{訳してみよう万葉集】へ