外国の人が英語を喋った時、知ってる単語なら短い単語より長い単語の方が分かりやすい。また片言の日本語を話すのを聞いてるとちゃんと話してるのにイントネーションが違うと何を喋ってるのか分からないことがある。
洗面所の方から「?ロスが終わった」という声。?の部分が何だか分からないので 「 よく聞こえない 」 と言うと大きな声で再び「?ロスが終わった」 が無いと言った。しかし何度か繰り返されても何を言ってるのか分からなかった。そしたらデンタルフロスのことだった。しかもフロスのロスの部分を尻上がりに言うから全く分からなかった。そんなんでもデンタルをつければ他が聞きにくくても言いたい事は通じる。単に大きな声にしても情報量が変わらないから伝わらない。
洗面所の方から「?ロスが終わった」という声。?の部分が何だか分からないので 「 よく聞こえない 」 と言うと大きな声で再び「?ロスが終わった」 が無いと言った。しかし何度か繰り返されても何を言ってるのか分からなかった。そしたらデンタルフロスのことだった。しかもフロスのロスの部分を尻上がりに言うから全く分からなかった。そんなんでもデンタルをつければ他が聞きにくくても言いたい事は通じる。単に大きな声にしても情報量が変わらないから伝わらない。
歳を取ったら買い替えは早くした方が良いような気がする。ギリギリまで使って買い替えたた結果、新しいのを短期間しか使えなかったなんてことがありそうだ。だからどうせ替えるなら早目の方が生活の質が高くなるってわけだ。
新年早々タイヤ交換をした。それもスタッドレスからスタッドレス。暮に交換した時、このスタッドレスは寿命かなと感じた。だけど通勤してるわけでもないしこの暖冬、新しくする必要は無い。でもヨメ号の新しいスタッドレスを見て新しいのを買うことにした。どうせ来シーズンには買わないといけない。ならばさっさと性能の良いのにした方が良い。
タイヤのネジを緩めたり締めたりは人力。人力で緩めたネジを外すのに電動工具を使ったらどうかと思いついた。今までそうしなかったのは時間的に大した差はないと思っていたからだ。でもネジの数は20個。緩めるのと締めるのを合わせると40回やるからばかにならない。単純計算すると電動工具を使うと15秒×20個×2回で10分の短縮。時間は測らなかったけど電動工具を使えばシュルルルルとあっという間に外れるのが良い。
小さな電動ドイラバーの使い道が1つ増えた
新年早々タイヤ交換をした。それもスタッドレスからスタッドレス。暮に交換した時、このスタッドレスは寿命かなと感じた。だけど通勤してるわけでもないしこの暖冬、新しくする必要は無い。でもヨメ号の新しいスタッドレスを見て新しいのを買うことにした。どうせ来シーズンには買わないといけない。ならばさっさと性能の良いのにした方が良い。
タイヤのネジを緩めたり締めたりは人力。人力で緩めたネジを外すのに電動工具を使ったらどうかと思いついた。今までそうしなかったのは時間的に大した差はないと思っていたからだ。でもネジの数は20個。緩めるのと締めるのを合わせると40回やるからばかにならない。単純計算すると電動工具を使うと15秒×20個×2回で10分の短縮。時間は測らなかったけど電動工具を使えばシュルルルルとあっという間に外れるのが良い。