運慶と
快慶と
仏像三昧
Unkei and
Kaikei
Many Buddha statues
行って来ました「運慶」展。っと言っても「運慶」氏作ばかりではなく、親や兄弟親戚他人&弟子等の作品も多々あります。ですので「運慶」氏作とそうでない仏像・立像とを比較しながら鑑賞することも出来きます。いやはや、なんで皆さんがウンケイウンケイと騒ぐのかが素人ながらも分かったような気がしました。ウンケイうまーい。
同じ人物や仏様の像を、違う人が各々造るんですね。なので比較が容易です。そしてこのような企画展だと、その像たちが一同に会しているので色々なところを見比べるのも容易です。これはこういう企画展のグッドポイントの一つですね。普段仏像様たちがいらっしゃるお寺などは各々場所が離れているので、ここでこの像を見た後あそこに行って…としている間に比較ポイントがあっても半分くらい忘れてしまう…(ああ凡人) ので、そういう凡人系のニンゲンにとってはこういうチャンスを逃してはいけませんね。
この間来場者が10万人を超えたとかでセレモニっていたようですが、ラッキーなセレモニンの小学生男子のコメントの中に「爪の先まで見たい」とあったのを読んだときに、あ?っとしました。手の甲に浮いている筋は見てきましたが、爪…見てないかも…? うーむ。小学生男子恐るべし。将来はみうらじゅんさんでしょうか。
I went to see the exhibition of Unkei at Tokyo National Museum. Unkei is the most famous person who created Buddha sculptures. (You could visit at http://unkei2017.jp/en) Usually, those sculptures/statues are in each temples. Now it's special, they have gathered at the museum. It's easier for us to look at them in details, closely, their backsides, with bright spot lights(normally they are in dark...) and competitively. It's a wonderful chance to see them. If you are interested in them, don't miss it. I know his name and Unkei is very popular among many people, but I didn't understand. Now I knew it a little bit. He is a master of creating Buddha's ones.
The number of attendance is now over hundred thousand, it held a ceremony to honor its hundred thousand visitor, it was an elementary school 10 years student (with his grandmother). Wow. When I read his comments, he said, "I'd like to see their nails...", I was a bit surprised. Their nails... I looked at some muscles on their backhands, but not nails, oh my god. I'm wondering if he will become like Jun Miura (http://www.miurajun.net)(no English?) who loves Buddha's very much.
*I'm not sure if my English grammars are correct.
快慶と
仏像三昧
Unkei and
Kaikei
Many Buddha statues
行って来ました「運慶」展。っと言っても「運慶」氏作ばかりではなく、親や兄弟親戚他人&弟子等の作品も多々あります。ですので「運慶」氏作とそうでない仏像・立像とを比較しながら鑑賞することも出来きます。いやはや、なんで皆さんがウンケイウンケイと騒ぐのかが素人ながらも分かったような気がしました。ウンケイうまーい。
同じ人物や仏様の像を、違う人が各々造るんですね。なので比較が容易です。そしてこのような企画展だと、その像たちが一同に会しているので色々なところを見比べるのも容易です。これはこういう企画展のグッドポイントの一つですね。普段仏像様たちがいらっしゃるお寺などは各々場所が離れているので、ここでこの像を見た後あそこに行って…としている間に比較ポイントがあっても半分くらい忘れてしまう…(ああ凡人) ので、そういう凡人系のニンゲンにとってはこういうチャンスを逃してはいけませんね。
この間来場者が10万人を超えたとかでセレモニっていたようですが、ラッキーなセレモニンの小学生男子のコメントの中に「爪の先まで見たい」とあったのを読んだときに、あ?っとしました。手の甲に浮いている筋は見てきましたが、爪…見てないかも…? うーむ。小学生男子恐るべし。将来はみうらじゅんさんでしょうか。
I went to see the exhibition of Unkei at Tokyo National Museum. Unkei is the most famous person who created Buddha sculptures. (You could visit at http://unkei2017.jp/en) Usually, those sculptures/statues are in each temples. Now it's special, they have gathered at the museum. It's easier for us to look at them in details, closely, their backsides, with bright spot lights(normally they are in dark...) and competitively. It's a wonderful chance to see them. If you are interested in them, don't miss it. I know his name and Unkei is very popular among many people, but I didn't understand. Now I knew it a little bit. He is a master of creating Buddha's ones.
The number of attendance is now over hundred thousand, it held a ceremony to honor its hundred thousand visitor, it was an elementary school 10 years student (with his grandmother). Wow. When I read his comments, he said, "I'd like to see their nails...", I was a bit surprised. Their nails... I looked at some muscles on their backhands, but not nails, oh my god. I'm wondering if he will become like Jun Miura (http://www.miurajun.net)(no English?) who loves Buddha's very much.
*I'm not sure if my English grammars are correct.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます