ちなみに、
機内食は
このよーな
Those are the airline foods
Of Finnair
Supper and breakfast
帰りの日の夕食と、朝食です。ボリュームは全部食べ切れるぐらいの量で、その方がいいカモです。オヤツは、ハーゲンダッツのアイスクリーム。ハシバシに見えるのは、マリメッコデザインの紙ナプキンや紙コップ。ビジネスクラスになるとコレが、紙コップは「陶器」になるよーです。「いつの日か と、夢を見る グレードアップ」
Those foods are for supper then breakfast. They were not much, I thought it was better than very much. The dessert was a Haagen-Dazs iced cream. You might find marimekko designed paper napkins and paper cups on the trays. If your seat was " business class", you would be offered it with pottery. " I'm dreaming that it will happen some day"
機内食は
このよーな
Those are the airline foods
Of Finnair
Supper and breakfast
帰りの日の夕食と、朝食です。ボリュームは全部食べ切れるぐらいの量で、その方がいいカモです。オヤツは、ハーゲンダッツのアイスクリーム。ハシバシに見えるのは、マリメッコデザインの紙ナプキンや紙コップ。ビジネスクラスになるとコレが、紙コップは「陶器」になるよーです。「いつの日か と、夢を見る グレードアップ」
Those foods are for supper then breakfast. They were not much, I thought it was better than very much. The dessert was a Haagen-Dazs iced cream. You might find marimekko designed paper napkins and paper cups on the trays. If your seat was " business class", you would be offered it with pottery. " I'm dreaming that it will happen some day"
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます