暑い日も
彼岸過ぎまで
ヒトの言う
It's been hot
But it will be ended
By the end of Sep
昔は…「暑さ寒さも彼岸まで」で言ったもんじゃが…。もう10月? なのになのにいまだ扇風機回しています。
今日は風が強いですねぇ。そんな中でも、何かの鳥の声を聴きました。鋭く短くチチィ! スズメ?
Well, we used to say (still...), when it's cold or hot, it will be ended by the end of September. But it's not. It's been still hot, it's already October, I'm using the fan.
Today, we're having a strong wind. It's a bit humid, not cool. Anyway, I heard some bird(s)'s song that was sharp and short. Sparrows?
彼岸過ぎまで
ヒトの言う
It's been hot
But it will be ended
By the end of Sep
昔は…「暑さ寒さも彼岸まで」で言ったもんじゃが…。もう10月? なのになのにいまだ扇風機回しています。
今日は風が強いですねぇ。そんな中でも、何かの鳥の声を聴きました。鋭く短くチチィ! スズメ?
Well, we used to say (still...), when it's cold or hot, it will be ended by the end of September. But it's not. It's been still hot, it's already October, I'm using the fan.
Today, we're having a strong wind. It's a bit humid, not cool. Anyway, I heard some bird(s)'s song that was sharp and short. Sparrows?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます