霜月の
風に吹かれ揺れる
蓑虫
There is a basket worm
Blowing by wind
Of November
結構な勢いで吹かれていましたが、耐えていました。虫たちの自然の中で生きる能力、ハンパないっす。
The wind was strong. The worm seemed to be OK with that. I really appreciate their abilities to survive to live in nature.
*I’m not sure if my English grammars are correct.
風に吹かれ揺れる
蓑虫
There is a basket worm
Blowing by wind
Of November
結構な勢いで吹かれていましたが、耐えていました。虫たちの自然の中で生きる能力、ハンパないっす。
The wind was strong. The worm seemed to be OK with that. I really appreciate their abilities to survive to live in nature.
*I’m not sure if my English grammars are correct.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます