韓国では、苗字が少ないので、同じ名字の人が多い。
私が仕事で韓国に出張していた頃、お客さんの会社の人で「キム」さんが多かった。
そこでは、会社の役職をつけて呼んでいた。
キム専務
キム部長
キム部長代理
キム課長
キム主任
キム主任代理
のように。
韓ドラでは、同じ家族内でも、フルネームで呼びあっている。
奥さんに対し、フルネームで呼ぶ夫に不思議なものを感じる。
今見ている「イ・サン」の俳優さんの名前を覚える時、次のように覚えた。
題名のイ・サン は、胃酸。
イ・ソジン は、うがい薬の イソジン。
ハン・ジミン は、反自民(党)。
のように。
私が仕事で韓国に出張していた頃、お客さんの会社の人で「キム」さんが多かった。
そこでは、会社の役職をつけて呼んでいた。
キム専務
キム部長
キム部長代理
キム課長
キム主任
キム主任代理
のように。
韓ドラでは、同じ家族内でも、フルネームで呼びあっている。
奥さんに対し、フルネームで呼ぶ夫に不思議なものを感じる。
今見ている「イ・サン」の俳優さんの名前を覚える時、次のように覚えた。
題名のイ・サン は、胃酸。
イ・ソジン は、うがい薬の イソジン。
ハン・ジミン は、反自民(党)。
のように。