goo blog サービス終了のお知らせ 

めおと上海生活(旧:北京的生活)

北京での留学生活を終了した年とゆっこ。上海での駐在員・太太の生活や食べ物・文化等を写真と一緒に書いてゆきます

中国のファーストフード

2005-07-24 23:37:44 | 北京:生活
日本では外来語をカタカナ表記で表しますが
中国語では似た音を、漢字で表現します。
英語と微妙に音が違うのですが、意味が近かったりして面白いのが
「可口可楽」=コカコーラ などで結構工夫されてるなぁって感心、感心。

そしてこれは・・・そぅ、マクドナルドです。
「麦・当・労」音はMai Dang Lao(マイダンラオ)という感じ。

ケンタッキーは「肯徳基」・・なんとなく、分かりやすい
でもいちばん分かるのは、やっぱり日本のファーストフード。
吉野家は「吉野家」です☆ミ