DIARY yuutu

yuuutunna toki no nikki

形のある無

2017-04-28 20:11:44 | 日記
 形のある無

悲しみはない。
晩春で、きょうは明るい。
たくさんの花をみる。

一人がいい。
他者たちは君を困らせる。
また君は自然に関心がない。

君は宙空を頼りなくただよう。
君はぶよぶよしたかたまり。
色は灰色。

のっぺらぼうで、手足もない。
感情もなく心もない。
君は形のある無であり、空を無機的にただよう。

 NOTHING THAT HAS A SHAPE

There is no sadness.
It's light today in late spring.
You see many blossoms.

You like lonliness.
Others annoy you.
In addition, you are not interested in nature.

You are helplessly drifting in the air.
You are a flabby mass.
Its color is gray.

It has no face and no limbs.
It has no feelings and no mind.
You are nothing that has a shape and inorganically drift in the air.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

眼鏡をかけない理由:(1) 自分を可愛く見せる、(2)相手がかっこよくなる 

2017-04-28 08:04:50 | 日記
 眼鏡で容姿が変わる。眼鏡なしの方が美人に見えるからと、眼鏡をかけない人がいる。
 花子は目が悪くいつも、眼鏡をかけていた。17歳になり男の子と出かけ始めると、花子は彼と一緒の時、眼鏡をかけなくなった。彼が迎えに来ると花子は眼鏡をはずし、家に戻ると再び眼鏡をかけた。
 ある日、母親が言った。「花子、どうして太郎と一緒の時、眼鏡をかけないの?車で景色のいい所に行っても、何も見えないでしょ!」花子が言った。「眼鏡をかけない方が、私は太郎にとって可愛く見える。それに私にとって太郎もかっこよく見えるわ!」
 《感想1》
 眼鏡をかけない理由が2つある。(1)女の子が自分を可愛く見せるため。(2)相手の男の子の不細工さが見えなくなるため。(1)は自分の外見の変化、(2)は相手の外見の変化。
 話の前半は、眼鏡をかけない理由が、(1)自分の外見の変化だけだと、思わせる。
 話の後半で、理由が(1)だけでなく、もう一つ(2) 相手の外見の変化であることも、突然提示される。これが、落ちである。
 《感想2》
 眼鏡をかけない理由(2)は、美人になるorかっこよくなる理由のうち「夜目」「遠目」の系列である。《よく見えない》ことがもたらす効果。
 これとは別に「傘のうち」の系列もある。この場合、《親しくなる》ことで、相手が美人になるorかっこよくなる。

 Glasses change our appearance. Some people refuse to wear glasses because they think they look better without them.
 Hanako's eyes were not very good, so she usually wore glasses. But when she was seventeen and she began to go out with a young man, she never wore her glasses when she was with him. When he came to the door to take her out, she took her glasses off, and when she came home again and he left, she put them on.
 One day her mother said to her, “Hanako, why do you never wear your glasses when you are with Taro? He takes you to beautiful places in his car, but you don’t see anything.”“Well, Mother,” said Hanako,“I look prettier to Taro when I am not wearing my glasses ―― and he looks better to me too!”
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする