pakoya’s room~徒然づれなるままに~

韓国ドラマや感じたこと思ったことなどなど…

目を閉じれば/キム・テホン

2008-08-31 10:34:33 | お気になK-POP
여전히 나안에 있었나봐 이렇게 눈물이 흐르는걸 보면
잊어도 잊은게 아닌가봐 이렇게 가슴이 매이는걸 보면
우연히라도 만날 수 있을까
매일함게 걷던 그길은 걸었죠
너무 보고 싶어 눈을 감죠 떠오르는 모습 그대 뿐이죠
눈뜨면 사라지는 그대여도 되요
같이 있어요 나 잠들때 까지라도

멀리서라도 볼 수는 없을까
매일저녁 그대 집앞을 거닐죠
너무 보고 싶어 눈을 감죠 떠오르는 모습 그대 뿐이죠
이제는 돌아오지 않을 그대가
아쉬워서 다시 두 눈을 감죠

시간이 지자가면 니워질까 두려워 습관처럼 외워두죠
화난 표정도 둔한 말투까지도 내맘에서 잊혀질까봐
너무 보고 싶어 눈을 감죠 떠오르는 모습 그대 뿐이죠
눈뜨면 사라지도 그대여도 되요
같이 있어요 나 잠들때 까지라도
                   (word by 정연태)

相変わらず私の中にいたみたい こんなに涙が流れるのを見れば
忘れても忘れていないみたい こんなに心が縛られるのを見れば
偶然にでも会えるだろうか
毎日一緒に歩いた道を歩きました
とても会いたくて目を閉じます 浮かぶ姿は君だけです
目を開ければ消える君でもいい
一緒にいます 私が寝付く時までであっても

遠くからでも見ることは出来ないか 
毎日夕方 君の家の前をぶらつきます
とても会いたくて目を閉じます 浮かぶ姿は君だけです
もう戻って来ない君が
心残りで再び両目を閉じます

時間が過ぎれば消えるだろうか
怖くて 習慣のように覚えておきます
怒った表情も重たい口ぶりまでも 私の心から忘れられそうで
とても会いたくて目を閉じます 浮かぶ姿は君だけです
目を開ければ消える君でもいい
一緒にいます 私が寝付く時までだとしても

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
昨年のインターンシップ生が、軍隊にいたときにこの番組を見ていて好きだったと言っていまして。
1より、この2のほうが面白いと主張する彼に向かって、ムキになって「1のほうが絶対に面白い!」と主張していた私(子供かよ、おい^^;)

まぁ、それはともかくとして。

この曲の歌詞は、離れてしまった恋人に対する歌にも思えるけど、学生ドラマで使われていたと考えると、会えなくなってしまった友達に対する歌だと思えるのが不思議です。


最新の画像もっと見る