大阪マダムの人生奮闘記

英語資格制覇の後はコミュニティー通訳デビュー。
愛しい息子のお世話と英語道。激忙専業主婦の徒然日記♪

最少努力で最大効果!? 実践ビジネス英語勉強法 他

2013年11月26日 19時33分46秒 | 日記
このタイトルで今日何人、この世の英語学習者の心に火をつけたやろな。。。

今日は 支援学校関係の 校外出張で東大阪まで。
支援学校ママ友の車に一緒に乗せてもらって高速を飛ばしまくり

私絶対無理やわ。。あんなスピード出されへんし、だいたい御堂筋乗ったことないしな。。。(汗)

石切山近くの支援学校で、大阪府下13校ほどが集まり、会合がある。年三回。校長先生も出席。
大阪といえでも、北から南までいろんな学校の特色があり、違った取り組みがある。

例えば、地震が起きたときの、各学校の対処だが、
藤井寺の方の学校は「大和川」という大きな川があるため、

まず津波に警戒して「上に逃げる」のが優先で、車いすの子供を何十人もどうやって迅速に教員が協力して避難させるかなどが焦点になってた。
これは想像したらぞっとするわ。。。(汗)
全員助けられるのか(汗)

うちの僕ちゃんの学校は北大阪で山の手にあるから津波は来ないだろうってことで、そこらへんのことよりも、「学校から出られなくなった時の対処」ってことで、非常食、防災グッズなど徐々に揃えてる状況。
電源の確保も怖い。痰の吸引機は電気いるしな~(汗)人工呼吸管理の子供はどうするんだとか(汗)
スクールバスから電源を引くという話も出た。

いつ何時あるかわからないけど、あった時が困るからね(汗)

こんな大変な状況を考えなあかん中、娘から昨日聞いた話で、同じ学年の娘さんを持つ同じマンション内のママだが、

テニス中に足を痛め、 手術しなあかんなったそうで、
二か月くらい松葉づえとか聞いてな(汗)

それも大変だが、なんやら、「涙が出るほどのんき過ぎてうちの家庭とのこの差は何なんだ(泣)」って思ったわ。。。

うちなんか、家族全員「守り」に入ってるしね(汗)
娘なんか、絶対に病気をするなと言われている。
兄ちゃんがいたら病院へ連れて行ってやれないから(汗)

私は絶対、ぎっくり腰、病気になれない。 趣味でスポーツなんかやって怪我でもしたらその直後から介護ができないようになるから(汗)
ラジオ体操が関の山やな。。。。
せめてもの救いは、
うちの娘のほうがそこの娘さんより勉強ができるんちゃうかってことくらいやな(爆爆爆)

さ、日々の話はさておき、

英語ネタ

昨日、でんちゃんから小説翻訳教室の報告を受けた。でんちゃんが翻訳したものの添削されたものとかのコピーも送ってもらった。
なかなかいい文章書いてるんや。これが。 さすが文学青年。私はここまで書けへんと断言できる。
それでもでんちゃんは「自分は翻訳に向いてない」いうてたな~(汗)

そしたら私はもっと向いてへんがな(汗)

昨日は NHKラジオ講座 実践ビジネス英語をやった。
結局なんだかんだと3年継続している。これすごいな(自分ほめ)
かといってどれだけ力が伸びたのか不明だが、悪化、低下させなかったと思いたい(爆)

なんやら、黒酢とか DHAとかのサプリメントみたいやな(汗)
効果がどれだけかわからないが、これを飲んでたから、「健康でいられた」みたいな(爆)

いろいろな教材を手にしたが、結局、日々すきま時間でやるのに適度なボリュームとチャレンジし甲斐のあるレベルということ。
CNNニュースの素材もいいのだが、どうしてもやりこむのに分量が多くて、挫折したり。
CNNニュースは時間があったらぜひ「攻めたいテキスト」ではあるな~

いろんなやり方を模索しているが、いまだ、「ベスト」っていうのはわからん(汗)
ただ、環境的にも、性格的にも、あんまり長時間努力するのが嫌いっていうのもあり(爆)、
常に、英語学習に限らず、物事の決断、進め方、やり方は、
最少努力で最大の結果を出す

にはどうしたらいいかを常に考えてるわけで。

昨日のやったやり方はなかなかよかった。
(1)まず、テキストを見ないで一回聞く。
緊張感を持つ。一回しか聞けないというぎりぎり感を持つ。

(2)杉田先生の解説は飛ばす。
   この解説にいい話があるのだが、もう割り切り。CDの本には解説入ってないわけで、そう割り切る。

(3)いきなり、もう語句、文法構造の確認。

意味を十分把握したうえで音読するための準備。本文中の使いたい表現、構文、語彙などを赤ペンで囲む。 下にメモ程度の和訳いれるときあり。

(4)5回音読。本当は音声を聞きながらシャドーイングを何回かやり、音読がベスト。ここらへんは柔軟に。
5回も音読すれば、ある程度暗唱できるようになってくる。冒頭の文の数語を見たら、意味、文法構造を把握してるため、
その「ノリ」で英語を話せるようになってくる。

(5)赤ペンで囲んだ語句を黒油性ペンでつぶす。一語単位。これ。↓

上の方に書いてる「正」の字は音読した回数(爆)

もう、あとが使えない状況(爆) もういいのだ。どうせ、復習することもない。
この場限りですべて習得して終わるつもりで、ドラえもんの「暗記パンと一緒や!
もうここで終わりや!!!  くらいのつもりで。

(6)もう1-2回それを音読。

黒く塗つぶしたところが緊張感持てるのと、意外に忘れて言えないところだったりする。

これで16分くらいだった。これくらいならちょっといつものやり方より緊張感持ってやれた。

一日おいて、テキストを見ると、やはり塗りつぶしたところは言いにくいし、表現が出てこない。
これがウィークポイントやろな。

その克服の積み重ねの結果に期待したいところ。

実際、日常英語が必要ないので、頑張るのもあほらしいとおもうのだが、
やはり、「話す」「聴く」をあきらめられないのでやっている。いつどこで役にたつかわからんし。
それは防災グッズも一緒で、「備えあれば憂いなし」の精神やわ。。。
英検対策にはかなりいいと太鼓判は押せる。
実ビジのようなスピードと、言い回し、語句は 試験にでるもんなあ。

英検チャレンジャーの方、健闘祈ってます~

今日、 DHCの実務ベーシック講座の第二回の添削課題が帰ってきた。
120点満点中103点で、むっちゃほめられてたもんね~

英文和訳、和文英訳共に誤訳がほとんど見られず、とてもいい訳だと思います。特に英訳はほぼ満点で完成度の高い訳文でした

どおこれ。
英文和訳が実務分野というより、ノンフィクションの作品のような話題だったので、それで褒められると
、おお。私、出版翻訳系いけるんちゃうかと思うな。

英訳は「惑星探査機 はやぶさ」の話だったが、英訳を褒めてもらえるのはうれしい。
テストと違い、時間制限もないから、むっちゃネットで調べて書いた。

DHCの会社の策にはまってるんやろな。。。どんどんほめて、最終回は べた褒めで、
次の講座も受講してもらうという「」やな(爆)

それでも褒められたらうれしいやん!!

てことで翻訳は無理とあきらめかけたが、もうちょっと小説関係の「文芸翻訳」に自分はどれほど評価されるか見てみたいので、12月から、英日翻訳講座を受講しようと思う(爆)たぶんこれ↓


DHCイングリッシュプラス英日翻訳入門コース。2万円くらいか。3か月コース。
実務翻訳と、文芸翻訳の両方が学べる

ちょっとやてみよっと。

てことで、パパが帰宅するまでの「すきま時間」をなんとかキープしつつ、「冬の学び」は続いています。

洋書もちょっとづつ。。。すべてがちょっとづつだけど、それができる環境に感謝したいと思う!!!
家族が元気で次の日、昨日と同じ日が来たこと。送れること。

よかったよかったと思いたい!!

ではでは。週後半またがんばって行きましょう~!!!!!

最新の画像もっと見る

24 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
実践的 (ぎょっぴー)
2013-11-26 20:44:40
主婦さん

参考になったわ。おおきに。


小林幸子さん、紅白出場なれんかったな。

ほなね。
返信する
石の上にも三年ですね (みつき)
2013-11-26 21:04:23
実ビジ、効果あるんですねー。
杉田先生の声聞いてると眠くなっちゃうのですが。。
春から始めようかな。

うちも家族全員、守りですわ。
双方の実家もとおいし、わが身を守るしかない日々、、、
趣味にお金、時間、体力つかうなんて夢のまた夢で。
その点、英語はいいですよね。
返信する
Unknown (Kaz)
2013-11-26 21:15:33
主婦さん、そのテキスト塗り潰しは危険過ぎて真似出来ません(笑)
せめてコピーしてから…(爆)

やっぱり人それぞれ使い方ありますね~面白いです(;゜∀゜)
俺は100周くらい音読したらテキスト捨てる事にします(笑

実は翻訳に最近、興味持ち始めてます←やらざるを得な状況
でも講座とかはあくまで利用したくないのが本音ですね、今までもそうでしたから(笑)
On the job trainingで鍛えられるもんじゃ無いことが最近よく理解出来ましたから、何とかせねばorz
返信する
火がつきました (depuo)
2013-11-26 22:21:08
リスニング、スピーキングはもともと好きじゃないのでいつも三日坊主、、、実ビジやりますっっ!!
返信する
お疲れ様 (葉っぱ)
2013-11-26 23:27:05
支援学校、出張お疲れ様でした。
会場は持ち回りなのかな?
本部役員ってホントイロイロあるよねぇ。
災害時、通学区域が広いから、問題多いよね。

実ビジだけはなんとなく続いてるけど、そこまでやりこんだことないわ。
黒く塗る。。。凄いな。
翌日には私、忘れるから、コピー必須だわ。
ってか、そもそもそこまでやりこまないから忘れるのか、自分。。反省。

今月は学校宿題が重すぎて、実ビジ流してるだけ。

宿題だけでも手一杯なはずだから、他のことに手を出さない方がいいんだろうけど、好きな英語関係のことやっちゃうのよね、と他の生徒さんが言ってた。

私は、アメドラ、Xファクター、見てるよん。
立ち仕事したら横になりたいもん。
唯一の娯楽だしね。

うちのサン毎、起きるのがどんどん遅くなり、私や娘が家を出る時もまだ寝てるわ。
風呂にもろくに入らず、まともに着替えず、ホーム#ス一歩手前。。。
友達の旦那さんも同じらしい。
うちの近所、旦那さん達、マメでさ。
朝のゴミ出し、休日は外回りの掃除、木の手入れ、洗車。。。
奥さん、専業主婦でデパート行ってんのに。
もォォォ、なんだよ、コレってえ。
返信する
蒲鉾造りに~命を賭けて~ (おでん)
2013-11-27 06:35:48
なんか翻訳って魚から「かまぼこ」作るみたいなもんやと思わへんか。
魚の風味を残しつつ食品として洗練されたものにする。
そのままじゃボソボソのつみれにしかならんから、適宜つなぎを入れたり、ちょっと風味つけたり。

これは「かまぼこ」であって「魚」ではない、と割り切ったら自由度高いんやろけど、原材料の味わいがない、ゆうのも悲しいもんがあるな。

ワシ、練り物あんまり好きちゃうねん。せいぜいおでんのごぼ天ぐらい。
そやから、翻訳向いてない、思うんやろか。

ガォー~ べっとら~♪
返信する
お疲れさま (ポンポコ母さん)
2013-11-27 08:38:28
校外出張、お疲れさま~。
こっちも県内14校、持ち回りの会?があって県南の支援学校に行ってた時は~下道で2時間弱かかってたな。(-"-)
県内、高速道路は通ってるが・・・インターから離れてたりして、結局はお金払ってもビックリするほどの時間差がなかったって感じ。

話は変わるけど~一般家庭との 大変の違い って、けっこうあるよね。(-_-)  ひと括りに大変だといっても、 レベルの差 っていうか、 考え方の差 っていうか・・・。
本人(主婦さんや母さん)が大変なのか、周り(僕ちゃんや娘)が大変だからなのか・・・。

何言いたいのか分からんようになったので・・・
今週もファイトでいこう。。。\(^o^)/
返信する
Unknown (たんぽぽ)
2013-11-27 09:51:16
テキスト油性ペンで塗ってしまうとは、なんという潔さ・・・
私も真似できないなあ。前にコピーしてからやっぱり油性ペンで消していましたが、面倒になって暗記ペンを使うようになりました。

でも最近は仕事を始めて時間がない、をいいわけに実ビジから離れてました。あ~~でも主婦さんのこの記事よんだらやっぱりまたやりたくなりました~~(←みごとに火をつけられました)たしかに英検にでてくる表現満載だもんなあ。

それにしても、音読5回くらいで暗唱できるんですか??
すごい・・・

返信する
ぎょっぴーさんへ (大阪の主婦)
2013-11-27 15:36:28
継続は力なりやな。

なんとか向上できないかとあがいてるうちは伸びると信じてんねん(爆)
小林幸子、衣装用意してたらしいな。。。(汗)
返信する
みつきさんへ (大阪の主婦)
2013-11-27 15:40:01
実ビジは毎月テキストが売り出され、値段も安いから、
「旬」なかんじするわけ。
毎月出るだけに、「おわらさねば」というプレッシャーをかけられてちょうどよい(爆)

守りにはいらなあかん我が身が悲しいが、
そのマンションの奥さんの怪我もな~。。。。

趣味三昧で次は怪我して、今度は主婦でも家事もできないのかよ。。みたいな(汗)
それでもなんとか家が回るわけで、
人生そう悩まなくても生きていく家庭っていっぱいあるなとおもったしだい(爆)

今日も一日おつかれ~(爆)
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。