あの悪名高い毎日の英語版コーナーwaiwaiに関して、毎日が詫び記事を出している。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/abanzai.gif)
おわび
毎日新聞の英語版サイトがひどすぎる まとめ@wikiさんの大手柄であろう。
ご苦労様でございます。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dogeza.gif)
とまとめておられる。
きっぱりとした、正しい姿勢だと、思います。
これ以上の何らかの編集者や訳者に対する攻撃はかえって、日本人としての品位を落とす危険もある、過剰な攻撃ないし、攻撃方法で守ろうとした名誉がかえって汚されることにもなりかねないーーーと思う。
毎日の編集方針がどのように改善されるか静かに見守るのがよい、と思う。
編集者、訳者の方々におかれては、これを機にその優れた才能を活かして、優れた記事の優れた翻訳を手がけらることを心から望みます。
誇りをもってなされるなら、エロ記事翻訳もいいですが、その場合は出典の性質などは明らかにして下さい。
頑張って下さい。
日本に関する似非情報を英語で世界に発信しているブログや記事はたくさんあります。
日本の皆様におかれましては、これを機にそうしたことにも注目を集めていただきたく存じます。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dogeza.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/abanzai.gif)
おわび
毎日新聞の英語版サイトがひどすぎる まとめ@wikiさんの大手柄であろう。
ご苦労様でございます。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dogeza.gif)
このまとめサイトの目的はWaiWaiを潰すことだったので、目的が達成された以上、毎日新聞をこれ以上糾弾する意図はありません。
とまとめておられる。
きっぱりとした、正しい姿勢だと、思います。
これ以上の何らかの編集者や訳者に対する攻撃はかえって、日本人としての品位を落とす危険もある、過剰な攻撃ないし、攻撃方法で守ろうとした名誉がかえって汚されることにもなりかねないーーーと思う。
毎日の編集方針がどのように改善されるか静かに見守るのがよい、と思う。
編集者、訳者の方々におかれては、これを機にその優れた才能を活かして、優れた記事の優れた翻訳を手がけらることを心から望みます。
誇りをもってなされるなら、エロ記事翻訳もいいですが、その場合は出典の性質などは明らかにして下さい。
頑張って下さい。
日本に関する似非情報を英語で世界に発信しているブログや記事はたくさんあります。
日本の皆様におかれましては、これを機にそうしたことにも注目を集めていただきたく存じます。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dogeza.gif)
1.WaiWai記事のコピーが数千(数万?)という規模でネット上にある。
2.WaiWaiまとめ本2冊を講談社が出版し、9月には第三弾を出版予定。
3.WaiWai精神で「日本人を貶める」運動家は活動している。
有道出人「WaiWaiは日本人を知るのに必須です」
http://blog.livedoor.jp/tonchamon/archives/51968857.html
講談社が出版するとすれば、その点ははっきりさせておいて下さいよ、という主張をしていけばよいのではないか、と思います。
有道に発言に関しては、当ブログでも取り上げ、又、彼の活動に関する批判も引き続きやっていきたいと思っております。