ぼやかせていただいております。

知恵がまわって明るくてあくび娘とひとがいう

2013年02月28日 13時01分20秒 | Weblog
■無駄に苦しむ治療や悲惨な医療死から、自分を守るために必要なこと


 ロングセラー『患者よ、がんと闘うな』の著者による最新刊である。たいていの人は、病気になったら医者にかかり、薬を飲む。この常識に、自らも医者である著者はずっと異を唱えてきた。たとえば、風邪のウイルスに作用して治せる薬はなく、すべて症状を和らげるだけ。ウイルスと闘う熱やタンを抑えるからなかなか治らない。
 しかも副作用のリスクは大きく、亡くなる人もいる。がんも同様、著者は40年の経験から「臓器を切り取ってもがんは治らないし、抗がん剤は苦しむだけ」と気づくようになったと説く。がんは治療さえしなければ痛みを完璧にコントロールできるし、最後まで意識も比較的はっきりしているのである。
 では、どうすればよいのか。本書は無駄に苦しむだけの治療や悲惨な「医療死」から逃れる47の心得を提案する。薬は毒物でもあり、飲む数が増えると副作用はネズミ算式に増えていく。したがって、「一度に3種類以上の薬を出す医者を信用するな」と著者はきっぱり主張する。長年、がん治療に携わってきた現役の医師だけに本書の内容は説得力に満ちている。

論争はあろうが、基本的に、毒も薬、薬も毒、という発想は肯うんだよなあ。




Fred Korematsu: Why ignore a true hero?
While similar icons like Rosa Parks or Martin Luther King Jr get recognition, Fred Korematsu is glossed over.
Last Modified: 27 Feb 2013 15:13


 日系人フレッド・コレマツ氏はキング牧師と同様な人権活動家なのになんで、メディアはもっととりあげないのか、と。




How did inmate receive brutal injuries?
Updated: Tuesday, 11 Dec 2012, 7:28 PM EST
Published : Tuesday, 11 Dec 2012, 5:45 PM EST

Luke Moretti
Posted by: Eli George


Casey said, "Something happened that caused him to be in that condition. Either he did it to himself or someone did it to him. One or the other. And that's what we're trying to find out."


拘留中に写真のようになった容疑者、警察は自分でやったのだ、と。アメリカ

police brutality




Rape victim might be expelled from university for speaking out against attacker
Published time: February 28, 2013 00:48





大学で強姦された女性が名乗りで状況を公言したら、大学から退学にするかもよ、といわれた、と。アメリカ

匿名でいる権利right to anonymity  という表現が面白いと思った。

柔道指導者を告発した女性柔道選手も匿名でいる権利はあるわけですね。





'I thought it was cool': Muslim-hating woman's shocking 'confession' to cops after 'pushing immigrant to his death in front of New York subway train'
Erika Menendez, 31, was found fit to stand trial in the murder of Sunando Sen, 46, who was shoved before a No 7 train last December
Menendez refused her family-retained attorney for a court-appointed one out of fear of her family’s manipulation
She previous said the racist attack was revenge for 9/11 but not the victims, she was mad because she 'liked the buildings'
She's charged with second-degree murder as a hate crime
By DAILY MAIL REPORTER
PUBLISHED: 21:26 GMT, 27 February 2013 | UPDATED: 12:03 GMT, 28 February 2013


Clad in a prison jumpsuit with glassy eyes and greasy hair, Menendez professed her hatred for Muslims and Hindus and told The Post the murder of Sen, a Hindu, was revenge for 9/11.

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2285555/Erika-Menendez-Paranoid-Queens-subway-pusher-fit-stand-trial-denies-family-retained-attorney.html#ixzz2MCqQcGNL
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook


イスラム教、ヒンズー教嫌いの女性が、NYの地下鉄で、外国人移民をホームから突き落として殺した、と。9.11の復讐である、と。

ヘイトクライム





Plight of hundreds of Romanian gypsies 'imprisoned' for months in a ghetto so grim the town mayor sealed it off behind a wall
Building a wall around a Roma neighborhood last June earned the local government accusations of racism
Government insist move was 'a step forward towards their civilisation and emancipation'
An estimated 10-12 million Roma live throughout Europe, making them one of the EU's biggest ethnic minorities
A European Commission study showed one in four EU citizens would be uncomfortable with a Roma neighbor
Discontent among Roma community - many of them have now set their sights on the UK next January
Hundreds of thousands are expected to arrive under the European Union’s 'freedom of movement' rules
By JILL REILLY
PUBLISHED: 10:55 GMT, 28 February 2013 | UPDATED: 12:50 GMT, 28 February 2013


ルーマニアでは、歴史的に差別されてきたロマ人をボロ屋に塀を作って分離隔離。そのロマ人がイギリスに大量移住するのを恐れるデリメ。


ルーマニア国籍の少年から聴取 被害女性は20代、ひったくり巻き込まれか
2013.2.28 13:51


因みに、この事件、当初は、
吉祥寺の路上で女性死亡 強盗殺人か
2月28日 10時8分


28日午前2時前、東京・武蔵野市の路上で女性が血を流して倒れているのが見つかり、まもなく死亡が確認されました。
警視庁は、女性が持っていたとみられる財布がなくなっていることから強盗殺人事件として捜査を始めました。

28日午前2時前、東京・武蔵野市吉祥寺本町の路上で、女性が血を流してうつ伏せの状態で倒れているのを通りかかった人が見つけ110番通報しました。
女性は20代くらいで、病院に運ばれましたがまもなく死亡が確認されました。
警視庁によりますと、女性は背中と腕の3か所に刺された痕があり、死因は失血死とみられるということです。
現場からおよそ200メートル離れた路上では女性のものとみられるバッグが中身が散乱した状態で見つかりましたが、財布がなくなっていることから、警視庁は強盗殺人事件として捜査を始めました。
現場はJR吉祥寺駅から500メートルほど離れた住宅街にある幼稚園の前で、警視庁は女性の身元を調べるとともに、周辺の防犯カメラの映像を集めるなどして不審な人物がいなかったかどうか捜査しています。



強盗殺人:女性刺され死亡 未明の住宅街で 東京・吉祥寺
毎日新聞 2013年02月28日 08時39分(最終更新 02月28日 11時50分)


 28日午前1時55分ごろ、東京都武蔵野市吉祥寺本町2で「若い女性がうつぶせで倒れている。コートに血が付いている」と通行人の男性が110番した。女性は背中や腕に刺し傷があり、搬送先の病院で死亡が確認された。かばんや財布が見つかっておらず、警視庁武蔵野署は強盗殺人の疑いがあるとみて捜査を始めた。

 現場はJR吉祥寺駅から北西に約500メートルの路地で、近くに幼稚園がある住宅街の一角。【黒田阿紗子】






国籍報道はなかった。




資生堂、化粧品の動物実験を原則廃止 EUが規制強化

これはいいね。こういうふうに、海外の動向を読んで動くのは頭がいい。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

意味を求めたってはじまらないよ。

2013年02月28日 11時27分52秒 | Weblog
mozu
‏@mozumozumozu

The Comfort Women: Dogmatism and Compromise http://j.mp/XhpR4I ギャバン・グレイ氏の記事。ejcjsの慰安婦記事に対するチュチェック氏の反応を分析している。
返信 リツイート お気に入りに登録 その他
5:15 - 2013年2月27日

MONDAY, FEBRUARY 25, 2013
Equivalences


文章のスタイルの問題に関するケチについては、どっちが正しいかわからない。例えば、
- Do not refer to countries using third person female possessives ("her accusers")

例えば、おれの若い頃は、国は 女性代名詞と習ったものだが・・・・

- Do not use a history written by the most internationally famous Japanese revisionist as the source for the internal politics of the Korean redress movement (Footnote 44)

これは典型的な論理誤謬で、
アメリカ人の書いたものは引用するな、
というのと同じ。

誰の議論を引用するにせよ、その議論が妥当か、その証拠が真実か、などだけが問題である。

THE COMFORT WOMEN: DOGMATISM AND COMPROMISE
2/27/2013 02:48:00 PM Comfort Women, Japan, Political and Security Issues, South Korea No comments



Speaking out on the subject, or attacking politicians such as Aso or Abe for white-washing history, obviously makes it difficult for them to retract past statements. Whether you call it cognitive dissonance, entrenchment or simple pride, it can be very hard, even for the most well-educated to admit that a long and passionately held view might be unsound.



ここらへんはおおきいだろうね。
当時、もうひとり、だれだっけ・・・・、トバイス氏とか言ったっけ、なんか、も勉強不足で、軍隊による、女性の強姦、および、人身売買の結果や貧困におる身売りした女性たちによる売春宿の利用が、日本だけの問題でないことに気づいていなかった。

いったん言ったことを取り消すというのは、認知の不協和を発生させる、ということもあるかもしれないが、他国、他人のことだと気軽に正義感ぶって非難するくせに、自国、自分のことは棚にあげておく、というのも、まあ、人情ではある。もっとも、正義に反する。それにどう向き合うかだね。



The only people who can benefit from an emotional approach to the subject are those who hope to mine it for political leverage, people who clearly have no interest in historical truth, the welfare of women or the future security of Japan and the two Koreas. Calling such people 'nationalists' is overlooking the clear evidence that they have no sincere interest in promoting the national security of their country and are instead driven by purely selfish aims.


なるほどね、うまいいこというね。


情緒的にしか反応できないのは、歴史的な真実や、女性の福祉に関心があるのではない、というのは、これは全く同感ですね。その次が面白くて、そうした人たちは、自国の安全保障問題よりも、自分の純粋に利己的な理由で動いているから ナショナリストと呼べない、というわけですね。

日本にも国益に反すると思われるような、保守、右翼はいる。





サイバーアタックで他国の情報を盗もうとしているが、同時に、重要な国際貿易相手国であることによるメルケルさんのジレンマ


Interview with Edward O. Wilson: The Origin of Morals




産経は、中国人は金、金、金だ、と暗示したいのかもしれないが、私は、庶民というのは、どこの国もそれほどかわらないのではないか、と思っている。狡かしこしいところもあるし、人情味のあるところもある。



Germany doubles arms supplies to Persian Gulf nations - report
February 25, 2013 17:17


German military exports to Persian Gulf nations doubled in 2012 amid repeatedly-voiced international concerns over gross human rights violations in the region. The German government has been fiercely accused of unscrupulousness in arms sales.

The latest report published by Munich-based Süddeutsche Zeitung newspaper suggests that German arms export to the six nations belonging to the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf has grown two-fold, from 570 million euro in 2011 to 1.42 billion euro in 2012.

The report cites Germany’s Economy Ministry which has named Saudi Arabia as the biggest buyer of German-made weapons, buying 1.24 billion euro worth of German security hardware last year (1.1 billion euro of which was spent on border security devices).

The other countries are Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar and the United Arab Emirates.

All these countries have been accused of violating human rights on a regular basis.



 平和主義のドイツは、人権侵害国に武器輸出している、と。

 どこも金儲けには腐心している。

 

 


25 February 2013 Last updated at 18:57 GMT Share this pageEmailPrint
721
ShareFacebookTwitter
French children kidnapped in Cameroon 'shown in video'


フランス人家族がカメルーンで拉致された、と。続報はどうなったのか?



Oscar-winning Argo joins the long list of films to bash Britain by bending the truth to suit Hollywood
By GUY WALTERS
PUBLISHED: 23:29 GMT, 25 February 2013 | UPDATED: 23:29 GMT, 25 February 2013


Argo plays fast and loose with the facts. And unsurprisingly, the Brits are given a real pasting. For, according to the Affleck version of the rescue mission, the six embassy staff were refused refuge by British diplomats. ‘Brits turned them away,’ says a senior CIA character in the film.


オスカーとった、アルゴは史実を歪曲。イギリスは、救出を申し出たんだよ、と。





安い酒に「大吟醸」ラベル…社長「味大差ない」


Adrian Havill, Ken Nicolson and the “Comment Crew” who cyber-bully foreigners in Japan
BY GLOBALITE MAGAZINE NOVEMBER 24, 2012


酒をあまり飲まないからわからないが、そんなもんかもしれない。




難関大生が「塾代わりサイト」、通えぬ生徒応援

これはいいね。







秋元康氏らがメンバーに 政府のクールジャパン推進会議




フォロー

Peter Durfee
‏@Durf




Japanese government to blow \50 billion on pointless Dentsu/AKB48 campaigns http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T130225004393.htm …



クールジャパンは税金の浪費だね。



着ぐるみに風船… “愛される”デモ行進が定着
2013.2.24 20:29



イメージは五輪の入場行進。愛国心を訴えるテーマでありながら、家族連れの目を引くため着ぐるみを用意し、風船は革新系団体のデモからヒントを得た。外国人への排他的な掛け声を禁じ、感謝の言葉や「ふるさと」など日本の唱歌を歌いながら歩く形にした。



日の丸をもっと小さくするか、あるいは、くまもん、あたりのゆるきゃら連中を増やして、日の丸鉢巻をつけさせるとか・・・・

国旗が大好きというのは、韓国とかアメリカとか強烈にナショナリズムが強い国を想起する。






2米兵、女性暴行認める「捕まらないと思った」 那覇地裁初公判
2013.2.26 12:56


米兵2人の裁判員裁判初公判が開かれた那覇地裁の法廷=26日午前(代表撮影)

 沖縄県で昨年10月、20代の女性を暴行してけがを負わせたとして、集団強姦致傷罪などに問われた米海軍兵2人の裁判員裁判初公判が26日、那覇地裁(鈴木秀行裁判長)で開かれ、2人は起訴内容を大筋で認めた。

 3等兵曹スカイラー・ドージャーウォーカー被告(23)は「認めます」と述べ、上等水兵クリストファー・ブローニング被告(24)は「認めるが(事前に)共謀はなかった」と主張した。

 検察側は冒頭陳述で、ドージャーウォーカー被告がブローニング被告に犯行を持ちかけ、ブローニング被告が承諾したと主張。「ドージャーウォーカー被告は女性のマンションの入り口付近で、女性の背後から首を絞めて、ブローニング被告と駐車場に連れて行き、2人で暴行した。女性は殺されるという恐怖感から抵抗できなかった」と指摘した


おいおい。



Anti-whalers Sea Shepherd are pirates, says US court
From: AP February 27, 2013 11:21AM



The US 9th Circuit Court of Appeals castigated the group on Monday for the tactics used in its relentless campaign to disrupt the annual whale hunt off the dangerous waters of Antarctica.

"You don't need a peg leg or an eye patch," Chief Judge Alex Kozinski wrote for the unanimous three-judge panel.

"When you ram ships; hurl glass containers of acid; drag metal-reinforced ropes in the water to damage propellers and rudders; launch smoke bombs and flares with hooks; and point high-powered lasers at other ships, you are, without a doubt, a pirate, no matter how high-minded you believe your purpose to be."

The same court in December ordered the organisation to keep its ships at least 457m from Japanese whalers.


The whalers have since accused the protesters of violating that order at least twice this month.

The ruling overturned a Seattle trial judge's decision siding with the protesters and tossing out a lawsuit filed by a group of Japanese whalers seeking a court-ordered halt to the aggressive tactics, many of which were broadcast on the Animal Planet reality television show Whale Wars.

US District Judge Richard Jones had sided with Sea Shepherd on several grounds in tossing out the whalers' piracy accusations and refusing to prohibit the conservation group's protests.

He had determined the protesters' tactics were nonviolent because they targeted equipment and ships rather than people.

The district judge had also said the whalers were violating an Australian court order banning the hunt and so were precluded from pursuing their lawsuit in the US.

The appeals court on Monday called Judge Jones' ruling "off base" and took the rare step of ordering the case transferred to another Seattle judge to comply with its new ruling this week.

The appeals court said Judge Jones had misinterpreted the Australian ruling, which didn't address the protesters' actions.

"The district judge's numerous, serious and obvious errors identified in our opinion raise doubts as to whether he will be perceived as impartial in presiding over this high-profile case," Judge Kozinski wrote.

Charles Moure, a lawyer representing Sea Shepherd, said he would ask an 11-judge panel of the 9th Circuit to reconsider Monday's ruling, including Jones' removal from the case.

"They are killing whales in violation of an Australian court order," Mr Moure said.


SS=海賊
AP



US teens 'had three-way sex on corpses of men they lured to their house, strangled to death and hog-tied'
By DAILY MAIL REPORTER
PUBLISHED: 19:55 GMT, 26 February 2013 | UPDATED: 09:35 GMT, 27 February 2013


死姦
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

We can live in peace together

2013年02月28日 10時24分44秒 | Weblog


We can live in peace together


いいね。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

”Nonsense by Hiroko Tabuchi"

2013年02月27日 20時27分38秒 | Weblog
mozu
‏@mozumozumozu

Nonsense In The New York Times - Shisaku http://j.mp/XBeXb2 待機児童の問題の件でNYTの記事を批判している


どりゃどりゃ?

Nonsense In The New York Times
The Japanese daycare in crisis story rears its ugly head again, this time in an article by Hiroko Tabuchi.


Had she taken the time to look at the relevant government publication (Link - J) she would probably have noted somewhere that insufficient public daycare slots are a Tokyo Metropolitant District problem.


統計をしっかりちゃんとみれば、保育園不足、待機児童の問題は日本全国の問題というより、東京の問題なんだ、といわけですね。

Second, Tabuchi fails to nail down the reason why competition for spaces in public daycare facilities has increased in Tokyo. Rather than rely on statistical evidence, she relies on the anecdotal evidence from one parent whom, when one reads the article, one realizes to be a bit...extreme in her attempt to secure a spot for her daughter -- and the testimony of advocacy groups, which, while better than nothing, still tend to be in support of particular narratives.


ここらへん、面白しろいんだけど、NYTとか、の日本関連記事の書き方ってわりに、型があって、それは、たしか、笑われる日本人、なんかで指摘されていたと思うが、要するに、

固定観念があって、それをイラストレイトするような発言ーーー仮にそれが極端でも何でも、引っ張り出しくる。それを何パラグラフか繰り返すわけですね。

人の注意を集めるようなすごいことを言ってくれる人がいるとありがたくて、



「もう死にたくなりました」と3ヶ月前に出産したばかりの日本人女性が暗い顔して言った、


なんて書きはじめられれば、最高!みたいな・・・で、すると、おっ!なんじゃらほい、と読者の関心が惹ける。あとは、日本に関して言えば、民族主義とか、、男尊女卑とか、変態とか、そんなキーワードで、問題の現象を説明しながら、あともう一人か二人くらいの そうしたキーワードを象徴するような発言を引っ張り出して、パラグラフを積み重ねていけばいいわけですね。

 その発言がすっごく極端であってもそれはかまわないわけですね。

まあ、それはいいとして、

Most likely we are seeing a strong correlation of childbearing not with population, work or wealth but with marriage and fertility. The stigma against out-of-wedlock births and the crushing of potential earnings such births normally provoke are strong incentives toward delaying initial births until after marriage -- which for Tokyoites means sometime after one is 30 years of age.


 未婚で親になるというのは、どうかなあ、たしかに、まだ、社会的汚名の部分もあるけど、地域や人によってはそれほどではないんじゃないかなあ。
 できちゃた結婚で、できちゃったから早く結婚するということもある。

 これも統計かなんかあったはずだが、たしか、女性の社会進出やら、男性の側の経済力不足などが、結婚を躊躇わす大きな理由の一つであったような気が・・・まあ、いいや、


Of course, a more accurate account would not fit into global master narratives of the sexism of Japanese institutions, Japan's inability to change, Japan's unresponsive and flailing government...


こういっていただけるとありがたい。

日本をちゃんと説明しようとすると固定観念からはみ出すのはその通りですね。


Desperate Hunt for Day Care in Japan
Published: February 26, 2013


タブチ氏の記事がそれほどひどいか、というと私はそれほど悪いとも思わない。日本の夕方のニュースなんかでよくいわれているようなことだからね。
ただ、読者が日本人ではなく、白人が大半である、ということを今回は見逃した、あるいは、意識しすぎたのかもしれない。

 
To talk about the TMD's problem as Japan's is a misrepresentation.


Where Tabuchi's article really fails the reader is in giving a sense of how hard national and local governments have been working to expand public daycare over the last two decades.


問題はやはり、ここらへんで、部分の問題を全体の問題として提示してしまうこと、日本政府の努力を全く評価しないことーーーこれをやってしまうと、ものすごい偏見の渦巻く英語圏では、かなり誤解を招く。

 日本のテレビ局が、あるいは、私が、政府の尻を叩くため、「このバカタレが! 政府はなにをやっておるんかね!」というのは、日本政府への信頼や他の部分の評価を前提にしているから、通用するわけですね。

 あるいは、保育園の問題が都市部の問題である、ということもローカルな知識として、日本人として暗黙の共有があったり、あるいは、知らなくても、社会問題の指摘自体が重要な価値があるわけですけど、無知や意地の悪い偏見のつまった英語圏にポイっと、なんの断り書きなしに、ある情報を放り出すと非常に歪んだものになってしまうことが多い、と思うんですね、わたしは。

 そういう意味ではshisakuさんの指摘は正当かな、と思う。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

'In America you have a right to be stupid'

2013年02月27日 11時59分18秒 | Weblog
Kerry defends liberties, says Americans have "right to be stupid"
BERLIN | Tue Feb 26, 2013 12:32pm EST



"As a country, as a society, we live and breathe the idea of religious freedom and religious tolerance, whatever the religion, and political freedom and political tolerance, whatever the point of view," Kerry told the students in Berlin, the second stop on his inaugural trip as secretary of state.

"People have sometimes wondered about why our Supreme Court allows one group or another to march in a parade even though it's the most provocative thing in the world and they carry signs that are an insult to one group or another," he added.

"The reason is, that's freedom, freedom of speech. In America you have a right to be stupid - if you want to be," he said, prompting laughter. "And you have a right to be disconnected to somebody else if you want to be.

"And we tolerate it. We somehow make it through that. Now, I think that's a virtue. I think that's something worth fighting for," he added. "The important thing is to have the tolerance to say, you know, you can have a different point of view."



表現の自由に関して、欧と米を画するところでもある。

欧州なんかでは、ヘイトスピーチは法によって規制されることが多いが、個人に対する脅迫は別にして、米国などでは、かなり寛大である。それは、言論の自由が最大限尊重されるからなわけですね。

もっとも、欧州でも、反ヘイトスピーチ法はあるが、実際の運用となると、慎重のようではある。

欧でも米でも、いずれによ、対抗言論で、市民、国民がヘイトスピーチに対抗する言論の自由もあるわけで、過度に国民を規制する権限を政府に与える前に、われわれがヘイトスピーチに対して声を上げていくべきでもある。






コメント
この記事をはてなブックマークに追加

おめでとう、世界最高齢 

2013年02月27日 11時34分04秒 | Weblog





Osaka resident world’s oldest woman
KYODO
FEB 25, 2013 PRINT SHARE

OSAKA – A 114-year-old resident of the city of Osaka is expected to be recognized by Guinness World Records as the world’s oldest woman, according to people close to her.

Misao Okawa, Japan’s oldest living woman, is expected to soon receive an official certificate from Guinness World Records honoring her achievement, they said Saturday.

“Have I lived so long? It’s strange,” Okawa said shyly after receiving the notification.

Okawa was born March 5, 1898, married in 1919 and gave birth to three children, two of whom ― a son and a daughter ― are still alive and in their 90s. She has never suffered any serious disease and says the secret of longevity is healthy eating.

The world’s oldest living person is currently 115-year-old Jiroemon Kimura in Kyoto. He was born April 19, 1897.






両方とも、日本人のじっちゃん、ばっちゃんだ。おめでとうございます!

私もあやかりたいっす。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

韓国の反日ナショナリズムはキチガイじみている。

2013年02月27日 04時42分10秒 | Weblog
盗難仏像、日本への返還差し止め 韓国裁判所
2013.2.26 22:32 [韓国]



 昨年10月に長崎県対馬市の神社や寺から盗まれた仏像2体が韓国で回収された問題で、韓国中部の大田地裁が26日、うち一体について、韓国政府による日本への返還を当分差し止める内容の仮処分決定を出した。聯合ニュースが伝えた。

 日本政府は文化財不法輸出入禁止条約に基づき仏像の返還を求める方針で、韓国政府や裁判所は条約履行と仮処分決定の順守義務のどちらを優先するか検討を始めたもようだ。

 問題の仏像は長崎県指定の有形文化財で対馬市の観音寺から盗まれた「観世音菩薩坐像」。韓国中部、瑞山にある浮石寺が、同像は14世紀に同寺で作られたと主張。長崎で盗まれた後韓国に密輸された像を発見、保管している韓国政府による移転禁止を求める仮処分申請を同地裁に行っていた。

 同地裁は、観音寺がこの像を正当に取得したことが訴訟で確定するまで、韓国政府は日本政府に引き渡してはならないと判断した。(共同)


例えば、おれの家から、金庫が盗まれたとして、おれが、その金庫をどこで誰から手に入れたか証明しなければ、返してもらえない、というのはキチガイ沙汰だろう。泥棒天国である。

これ以前の記事の方が事情が詳しい。



韓国「もともと倭寇が奪った」と“反日”逆ギレ、日本仏像窃盗団摘発の行方は…
2013.2.9 12:00

通常、文化財不法輸出入禁止条約などに基づき、不法に国外に流出した文化財が見つかれば、速やかに返還される。

 しかし、韓国の専門家や仏教界から「日本に略奪された疑いが強く、日本に流出した経緯が明らかになるまで返すべきでない」との声が巻き起こったのだ。

 仏教美術史の専門家の一人は韓国メディアに「倭寇によって略奪されたことはほぼ確実だ。何度も日本で観世音菩薩坐像を調査し、論文で略奪された文化財だと提示してきた」と主張した。

 この仏像が制作された14世紀は、日本発祥の海賊集団の倭寇が朝鮮半島や中国沿岸に活発に進出していた時代で、瑞山は倭寇の活動が盛んだった地域というのがこれら主張の論拠となっている。


 観世音菩薩坐像が作成されたとされる浮石寺の信徒会は「不当に強奪された」と日本への返還反対を表明。一方で、強奪の根拠を示さず「日本が正当に取得したことを証明しなければならない」と“逆ギレ”ともいえる強弁を持ち出している。

 文化財を管轄する韓国文化財庁は目立った強奪の痕跡がなく、布教活動を通じて日本に渡ったとみられる」とし、「略奪の根拠がない限り、法令に従って日本に返さなければならない」との理性的な立場を示している。



竹島の侵略にせよ、慰安婦問題に関する偽善にせよ、韓国の反日ナショナリズムはいかれている。

司法まで歪めている、というのは恐ろしいことだ。


韓国人や在日韓国人について、死ねや殺せ、と街で絶叫するのも、間違っているが、その間違いを指摘できない、日本の左右のマスコミも間違っているし、韓国のこうしたキチガイじみたナショナリズムを批判できない日本の左のマスコミもいかれている。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

また、シーシェパードが

2013年02月26日 01時11分30秒 | Weblog

2013年2月25日23時43分
34
ブログに利用

シー・シェパード、今季3回目の妨害 調査船の給油中断



【動画】日本の調査捕鯨活動を妨害するシーシェパード=日本鯨類研究所提供

調査母船日新丸が補給船に横付けしようとしていたところ、SS妨害船ボブ・バーカー(BB)号が日新丸に体当たりした=25日午後、(財)日本鯨類研究所提供
[PR]

 水産庁は25日、南極海で給油しようとした日本の調査捕鯨船が同日午後(日本時間)、反捕鯨団体「シー・シェパード」(SS)の妨害行為を受けたと発表した。乗組員にけがはなかった。SSによる妨害行為は今季3回目。

 同庁によると、SSの妨害船3隻が同日正午ごろから午後3時ごろにかけ、日本の調査捕鯨船と給油タンカーの間に割り込み、少なくとも計5回、体当たりした。日本船は給油を中断。20日にも妨害され、給油できていない



調査への妨害


日本の鯨類捕獲調査に対する不法なハラスメント及びテロリズム



調査への妨害
[2012/2013年]

ビデオ


2013.02.25  調査母船日新丸が補給船に横付けしようとしていたところ、SS妨害船ボブ・バーカー(BB)号が日新丸に体当たりした (4.52MB)
2013.02.25  調査母船日新丸が補給船に横付けしようとしていたところ、SS妨害船ボブ・バーカー(BB)号が日新丸に体当たりした。日新丸に体当たりした後、BB号が補給船に体当たりした (2.60MB)


これはわりにはっきりと向こうからぶつかってきたのがわかる動画である。

すぐ疑う輩がでてくるので、これはいい。




オバマ夫人発表の演出、米内外から反発も アカデミー賞


Michelle Obama Presents Best Picture Oscar Award To ‘Argo,’ First FLOTUS To Present Provokes Controversy On Twitter

これかなあ?


“Michelle Obama announcing it makes the Argo win seem even paltrier. Really really weird cultural moment,” Slate critic Dana Stevens tweeted.

New Yorker writer Richard Brody also commented on her appearance on Twitter, writing, “For anyone who doubted the Hollywood-Washington nexus; always happy to see Michelle Obama, but somehow, here, it's the wrong message.”


こっちはイランからの報道


Iran Media Slams Argo's Oscar Win As 'The Most Political Oscar Ever'
Mohammad Davari, Agence France Presse | Feb. 25, 2013, 9:28 AM


イランから不評なのはわかる。

コーブがアカデミー賞ととったというのも、日本人にとってうれしいものでは全然なかった。

最近の傾向として、白人、西欧人が英雄になり、他国、他文化、他民族を、無力な阿呆、あるいは、悪者として表象する物語が絶賛されるんでしょうね。

と同時に、こんなことばかりして、さまざまな国の国民から、アメリカが嫌われるようになってはいかないか、超大国アメリカは裸の王様になっていかないか、という懸念がないわけではない。


'I lost six stone after my mum hypnotised me into believing I had a gastric band': Danielle dropped from size 18 to size 8 in six months
By ALISON SMITH-SQUIRE
PUBLISHED: 22:21 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 09:38 GMT, 25 February 2013



Mrs Davies, a mother-of-four who now regularly helps others lose weight the same way, said: ‘I put Danielle into a dream-like state where her subconscious mind was open to suggestion.
‘Then I said her stomach was smaller – as if she’d had a gastric band fitted – and couldn’t take so much food.
‘If she continued eating junk food she would feel sick.
‘I also told her she would find healthy foods more appealing.’


催眠減量

おれ、意外に暗示にかかり易いからやってみようかな。腹でちゃって。

BBC threatened me with jail when I blew the whistle to the Mail about manager paying his lover
Byron Myers said he was forced out of job when he turned whistleblower
The former head of human resources discovered a BBC manager was signing off lucrative contracts to his girlfriend's company
He reported matter in 2011 but claimed there was a 'cover-up'
By SAM GREENHILL
PUBLISHED: 23:12 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 07:13 GMT, 25 February 2013


内部告発したら 情報漏えいで豚箱にぶちこむぞと脅迫された、と。”先進国”イギリス




World's oldest marathon runner finally hangs up his trainers aged 101 after completing a 10km race in a sprightly 92 minutes
Fauja Singh ran first marathon aged 89 and has run all over the world
He took up running to overcome depression after death of his wife and son
By EMILY DAVIES
PUBLISHED: 20:02 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 20:41 GMT, 24 February 2013


 すごい!

 妻と息子の死に直面して鬱になっていたところ、マラソンというものがあると知り、89歳でマラソン大会に出場101歳になった現在、今回最後のレースにする、と。


Britain's colonial shame: Slave-owners given huge payouts after abolition
David Cameron's ancestors were among the wealthy families who received generous reparation payments that would be worth millions of pounds in today's money
SUNDAY 24 FEBRUARY 2013
via mozu






The true scale of Britain's involvement in the slave trade has been laid bare in documents revealing how the country's wealthiest families received the modern equivalent of billions of pounds in compensation after slavery was abolished.

The previously unseen records show exactly who received what in payouts from the Government when slave ownership was abolished by Britain – much to the potential embarrassment of their descendants. Dr Nick Draper from University College London, who has studied the compensation papers, says as many as one-fifth of wealthy Victorian Britons derived all or part of their fortunes from the slave economy.

As a result, there are now wealthy families all around the UK still indirectly enjoying the proceeds of slavery where it has been passed on to them. Dr Draper said: "There was a feeding frenzy around the compensation." A John Austin, for instance, owned 415 slaves, and got compensation of £20,511, a sum worth nearly £17m today. And there were many who received far more.




Dr Draper added that the database's findings may have implications for the "reparations debate". Barbados is currently leading the way in calling for reparations from former colonial powers for the injustices suffered by slaves and their families.


 奴隷が解放されたとき、その補償として、奴隷保有者は莫大な財産を築いて、資産家となったが、その金持リストを公開して、奴隷やその家族に対する補償を呼びかけている、と。

 例えば、日本だと、同和対策事業として、差別解消を目的として、公営住宅の建設など、33年間で約15兆円が費やした、わけであるが、”先進国”ブリテンでは、黒人さん、あるいはTravellers などにまだ、なにも補償的な事業をやってあげていないのだろうか?



Walter Russell Mead ‏@wrmead

via mozu



Chinese media delights in Abe's failure to get Obama's backing in island disputes. http://ow.ly/i2bki


周到なアメリカさんのことだ、意図的に中国にメッセージを送ったのかもね。(^_-)

いずれにせよ、軍事力でアメリカに頼るのはほどほどにしてほしい。

せめて、”先進国”イギリスさまやポストモダンなおフランスのように、原発を維持・推進して、原爆で、自国を守るような覚悟をしてほしい。日本は”後進国”だなああああ!!!!(^_-)


コメント
この記事をはてなブックマークに追加

竹島、慰安婦問題は未来志向で

2013年02月26日 01時01分28秒 | Weblog
くすぶる「慰安婦」「竹島」 対日関係探る朴新大統領
2013.2.25 23:49 (


 日韓関係は未来志向でいきましょう。


竹島は国際司法裁判所で、慰安婦問題は、日本韓国アメリカの犠牲になった慰安婦のおばあさん達に共通の基準で対処していこう、と共同宣言を出す。

日本の謝罪と補償は一つのモデルになるが、しかし、不足なら、三国共通の謝罪と補償を提案していってもよい。






〝難病の女児〟募金詐欺の2被告 初公判で起訴内容認める 大阪地裁
2013.2.25 19:07


 難病の女児を支援する街頭募金をうたって通行人から金をだまし取ったとして、詐欺罪に問われた無職の迫輝弘(40)とNPO法人役員の中村穣次(32)の両被告の初公判が25日、大阪地裁(三橋泰友裁判官)で開かれた。両被告は「認めます」などと述べて起訴内容をほぼ認めた。

 検察側は冒頭陳述で「迫被告らは平成23年9月ごろから1年間以上、虚偽の募金集めを多数回繰り返していた」と指摘した。

 起訴状によると、迫被告らは平成24年11月、大阪府泉佐野市の歩道橋上で、厚生労働省が小児慢性特定疾患に指定している「先天性骨形成不全症」を抱える実在の女児への支援を名目に募金を集め、通行人5人から計1130円をだまし取ったとされる。

いわゆる募金詐欺は犯罪として、成立するわけですね。 

Japan Times のコラムニストの有道ブログでは、詐欺未遂というわけかな?

因みに、例のデサキ氏、やっぱ有道氏と関係していた。


COMMENT BY DEBITO: Miki Dezaki contacted me last week for some advice about how to deal with this (I watched the abovementioned video on “Racism in Japan” and found it to be a valuable teaching aid, especially since it reconnected me with “Eye of the Storm“, the original of which I saw in grade school four decades ago); the only major problem I have with it is that it neglects to mention current stripes of racism against immigrants and Visible Minorities in Japan), and told him to stand his ground.


同じ匂いを発していますからね。





雑誌に掲載されたビキニの西洋人女性と少数民族の写真。

人種差別的だ、という人がいるらしい。民族衣装が悪いという思い込みがあるから、差別的だ、というのであって、そう思っていない人には、差別的でもなんでもない、と。

そういうこと。
ブラックフェイスなどでも、粗雑な化粧だと、黒人を馬鹿にしているようにも思われるが、黒い肌に敬意を払ってのブラックフェイスなら、私は別に問題ないとは思うんだな。

FEB
24
Ethnicity is a Social Construction Too
By Zulema

Those of us who study racial and ethnic relations in the United States recognize that race is a social construction. What race means, the characteristics and features that we attach to it and the classifications within it (whether Black, White, Asian, and the like), is not static or primordial, but dynamic and changeable. The meaning of race, then, is conditioned on and by an always shifting, societal context. For example, at the turn of the previous century, race was constructed as biological. Distinct racial classifications were understood as reflecting genetic and morphological differences, observable by phenotype. Racial disparities and inequities were explained in biological terms linked to ideas of racial inferiority and superiority.
The notion of race as rooted in biology, with consequent outcomes linked to ascribed deficiencies, or racism, is understood today as an attempt by the dominant (white) group to protect their material interests, like Southern plantation owners who relied on slave labor to maximize their profits during the pre-industrial era. In this way, the social construction of race as “biological” ― in the absence of any hard proof or genetic evidence ― emerged as a social fact to reproduce racial inequality.
Today we are much less likely to associate racial group membership with genetic endowments.[1] At the same time, the concept and category of race as a distinct social group persists in the contemporary period. An individual’s racial group membership or identity is still conditioned in part, on phenotype. What this means is that racial classification is both self-defined and externally-imposed. How an individual racially identifies and how he or she is racially identified by others, both matter. Moreover, an individual’s own, personal racial identity “choice” is often but not always, consistent with that which is assigned to him or her by the outside world. For example, although Tiger Woods identifies racially as Cablinasian (Caucasian, Black, Indian and Asian), most Americans racially identify him as Black only.

・・・

For example, although Tiger Woods identifies racially as Cablinasian (Caucasian, Black, Indian and Asian), most Americans racially identify him as Black only.


・・・・

For example, if I was walking down a public street, most Americans would identify me racially as “Latina” but would be less likely to identify me as Mexican-origin. My ethnicity, whether of Mexican, Salvadoran, Puerto Rican, or other Latin American-origin, is indeterminate; they’d have to ask. Additionally, because ethnicity is self-defined, it presumably has meaning for the person identifying with a particular ethnic group.

・・・・

Remember, ethnicity is a social construction too

I started thinking of the relationship between ethnic self-identification and the tendency to interpret ethnicity as more “real” than race when, as part of a new research project, I read a transcribed interview of a self-identified Mexican-origin entrepreneur. This entrepreneur was born in Mexico by immigrant Lebanese parents, she went to boarding school in France, eventually moved back to Mexico for a short time, then moved to the United States where she has been ever since, and where she married a White American man. Her self-defined ethnicity is Mexican, although she speaks Arabic, Spanish and French. Her racial identity is White, and claims that she doesn’t “feel Hispanic,” even though she has applied for and won awards for being a successful “Hispanic” entrepreneur.
・・・・

When I finished reading the interview, I wondered about my easy acceptance of her White or Hispanic racial identity, depending, and my confusion and even discomfort about her ethnic self-identity. Why didn’t I readily accept her as ethnically Mexican, when she said she was? At that point I reached out to some colleague-friends and asked them to weigh in on her ethnic identity. Every one of them said she was Mexican; basically, because she said so. Yet, couldn’t we argue that she is also Lebanese? Why didn’t we stop to consider whether she was “more Lebanese” than Mexican, or both? Then again, since ethnicity is socially constructed as self-identified, why shouldn’t she be classified as Mexican if she says so?

・・・・

A racial mismatch between an individual’s self-identity and society’s is acceptable, while an ethnic mismatch is not. In the end, the only ethnic identity that matters is the one the individual ascribes to. And yet, this doesn’t mean it is more important or anchoring or inherent than racial identity, just that it is socially constructed as self-identified, so it is perceived as such.


 これはわりにおもしろかった。
 ”人種”という概念も、”民族”という概念もどちらも、社会的構築物である、という議論である。
 その意味は、 ”人種”という概念は、固定的なものではなく、社会的文脈によって条件付けられた流動的なものであり、また、それは、当事者と社会によって規定されるものである、と。例えば、タイガーウッズは自分では、白・黒・インド・アジア人(種)だと思っているが、社会は、彼を黒人としか認識しない、と。
 で、民族性ethnicityは当事者が決めるものである、と。
例えば、論者は人種的にはラテン系であるが、文化的あるいは、民族的にどこに帰属するかは、論者自身が決めることで、他人、第3者が決められることではない、という具合に社会的に構築されているのだ、と。


 人種や、民族性が、生物的ななにかなど、固定的実在によって、というよりも、流動的社会、歴史的に条件付けられた概念である、というのは理解しやすい。

 もっとも、民族性というのが、他者規定を拒絶し、自己規定のみ、というのは、「民族」”ethnicity”という語がその社会でどのように使われているかによるのであろう。

 日本語でも、「民族」という概念は曖昧なわけであるが、例えば、在日コリアンの場合、仮に本人が自分をコリアンと規定しても、彼・彼女の言動が、コリアンよりも日本人に特徴的な言動をより表出することがより多ければ、本人の自己認識にもかかわらず、彼・彼女は、民族的、あるいは、文化的には、より日本人的である、と言ってもいいのではなかろうか?
 もっとも、韓国的ではなく、日本人に特徴的ななにかがあるか、というとあまりないかもしれない。やはり、指標は、本人の感じる特定言語に対する身近さ、かなああ?






Italian media shrug off racist abuse of Balotelli
Reuters
* Balotelli abused during Milan derby against his former team
* Racism gets little attention in Italian media
* Player becomes political symbol in general election



The 22-year-old raised a finger to his lips when fans of Inter - where he had made his name before moving to England - made monkey calls and some waved inflatable bananas in the match at Milan's San Siro stadium on Sunday.
Critics accuse Italian soccer authorities of repeatedly failing to take tough enough action to stop blatant racism in stadiums and Balotelli, the country's most prominent black player, has been the biggest target. Reports said part of his motivation for moving to City was a desire to escape the racism.
There was little condemnation of Sunday's incidents in the media.


 イタリアのサッカーで、ファンによる明らかな人種差別的言動があったが、イタリアメディアは無視。



Racism gets little attention in Italian media



この表現面白いね。

Sex slaves by the U.S. military gets little attention in the U.S. media

ということですね。




Spurs fans hurt in anti-semitic attack in France

Tags: Sports, Opinion & Analysis, Tottenham Hotspur, World, football, football fans
Tim Walklate
Feb 22, 2013



Last night, three Tottenham Hotspur fans were injured - in what appeared to be an anti-semitic attack at a bar in the French city of Lyon. Up to 50 masked men smashed the windows of the Smoking Dog pub - which was packed with Spurs supporters on the eve of a Europa League match. Eyewitnesses claim the mob made Nazi salutes during the attack which left three men needing hospital treatment. Tottenham Hotspur is well known for its strong Jewish fanbase. Andrew Warshaw is Chief Correspondent at Inside World Football and a Tottenham fan.



こちらは、ポストモダンなおフランスのサッカーで、野蛮な反ユダヤ人言動


Anti-Semitism drives French Jews to UK
New report from Jewish Community Protection Service reveals anti-Semitic attacks in France increased by 58% from 2011 to 2012; many Jews move across Channel to English shores
jn1.tv
Published: 02.24.13, 06:41 / Israel Jewish Scene



The biggest attack in 2012 was that of Mohamed Merah, who shot dead seven people, including three children and a rabbi, outside a school in Toulouse. Merah’s killings, the report says, led to a spike of anti-Semitic attacks in the days following.


The increase in anti-Semitism has led to an exodus of French Jews who have moved across the Channel to English shores, with St. John’s Wood Synagogue in London establishing French-language Shabbat services to fulfill a growing demand.


ポストモダンなおフランスで、あまりにも反ユダヤ的言動がひどいので、イギリスに住み移るユダヤ人も、と。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

あっぱれ、中国人記者

2013年02月25日 23時39分56秒 | Weblog


中国・新興国 KINBRICKS NOW
‏@kinbricksnow

【安倍首相インタビュー】煽り記事に釣られて激怒した中国メディアとネット民、冷静に事実を伝えた中国人記者がすごい http://kinbricksnow.com/archives/51844548.html …

【安倍首相インタビュー】煽り記事に釣られて激怒した中国メディアとネット民、冷静に事実を伝えた中国人記者がすごい

あっぱれ、だね。

、事実を突き止め報道するという姿勢


これは、在日欧米人記者でも、韓国人記者でも、日本人記者でも見習ってもらいたい。


凤凰李 加关注
拿到了安倍接受华邮采访发言的日文原文


手に入れたという原文によると、

経済資源を獲得するということについて貪欲に南シナ海においても、東シナ海においても力による行動をとっている。そして、それは力による愛国主義に繋がっているのだろうと思います


ということで、Wapoが原文を歪曲している。


それにしても、官邸は尋ねられる前に、こうしたスクリプトを一般公開せよ、ばかたれが!
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

「死ね」も「殺せ」ももうやめよう。

2013年02月25日 18時06分45秒 | Weblog



いいね。

こんなの世間様に公に訴えなくてはいけない、というところが情けない話ではあるが。


韓国による、竹島侵略を批判し、また、韓国による日本の慰安婦批判の偽善を叩くのはいい。

しかし、基本的に在日韓国人にせよ、一般の韓国人には関係ない話だ。


こうして、ヘイトスピーチに対抗した言論はどんどん発していくべき。

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

カ、カーク船長!

2013年02月25日 16時51分29秒 | Weblog



カーク船長だったんですか!?


William Shatner


他人のこといえないが、おっさんになるって・・・

ダイエットしようっと。

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

時が癒やす?時が病気だったらどうするの?

2013年02月25日 13時09分20秒 | Weblog
Mother-of-11 having her own 'benefits mansion' being built for her spent hundreds hiring fairground carousel for her children
Benefits-claimant Heather Fox, 37, hired expensive ride for party
Supplier William Danter demanded cash, not cheque, due to 'scruffy' house
He slams her for playing 'broken' benefits system
But kids were 'polite and excited' during two-hour hire
By DAILY MAIL REPORTER
PUBLISHED: 10:33 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 13:31 GMT, 24 February 2013


'Hard-working people are paying for lazy people like her to bring up children who will probably be lazy too.'


生活保護受給者のぜいたくを批判して、生活保護制度そのものを批判する記事。日本と同じ。






Seven in ten lamb kebabs adulterated with cheaper meats: Probe reveals takeaways are bulked out with beef and chicken
Out of ten doner kebab samples, only three were 100 per cent lamb
A 10kg bag of lamb kebab meat costs about £35 whereas the same pack of lamb with beef or chicken costs about £22
Traders who mislead their customers can face fines of up to £5,000
By VALERIE ELLIOTT
PUBLISHED: 00:26 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 00:30 GMT, 24 February 2013



不当表示、イギリス、日本と同じ。



Foreign doctors will have to prove they can speak English to work in NHS
General Medical Council will refuse licences for doctors with poor English
Rules come five years after German medic Daniel Ubani killed patient David Gray
By DAILY MAIL REPORTER
PUBLISHED: 08:51 GMT, 24 February 2013 | UPDATED: 10:50 GMT, 24 February 2013


国語力不足による外国人医師の失態が社会問題化し、外国人医師にもっとき厳しい国語のテストを課す、と



代替時給180円 図書館で行われた低賃金労働

(更新 2013/2/20 07:00)


 東京都足立区の区立図書館で、時給180円という低賃金労働が行われた。指定管理者制度によるコストカットが背景にある。元副館長が告発した。


・・・・
 翌12年1月、Aさんは突然、会社側から契約の更新を拒否され、退職を迫られた。同館の契約スタッフ18人のうち、契約が更新できなかったのはAさんだけだった。

※AERA 2013年2月25日号


 これはひどい。正気の沙汰ではない。



中国人に詐取される日本の国民健康保険…モラルなんてメじゃない“やりたい放題”
2013.2.24 18:00

このタイトルは露骨にまずいね。
日本人による保険金詐欺も聞いたことがある。とすれば、この記事の書き方は、中国人バッシングだろう。




遊園地で空中滑降の女性、凍結湖面に転落・重傷


これはこわい。




どんな感じで外れたんだろうね。


レディー・ガガが臀部の手術、ファンに感謝のメッセージ

 ガガはファンサイト「リトルモンスターズ」で、「手術に向かうとき、あなた方の痛みや忍耐力、家庭や学校環境、健康問題、ホームレス、アイデンティティーの悩みなどを考えていた」と告白。

 その上で、「私は自分に言い聞かせた。『私は生きており、夢を生きている。これは小さな問題に過ぎない』」とつづった






Lady Gaga posted this thank you letter to her fans all across the world on Littlemonsters.com
.

Thank You
Monsters, You really gave me a lot of strength today. Everything happened so fast, but when it came time to face it I reflected on the many stories and experiences you’ve shared with me about your lives. Meeting you backstage, reading your letters, watching you communicate with fans from around the globe to form a community that supports one another–You have completely blown my mind. As they wheeled me into surgery today, I thought about all of your pain and perseverance, your unique family situations, school environments, health issues, homelessness, identity struggles ― sometimes you are so brave that it terrifies me. I wonder how it’s even possible. So I thought to myself, I’m alive, I’m living my dream, and this is just a bump in the road. I’m grateful because this is temporary, and for some it is not. You have changed my life. I love you and am proud to be a part of your lives. If you can do it, I can do it too, and if we stick together we can get through anything.
Love, Gaga


なるほど。

「アルゴ」にハリウッド賞 オスカー有力候補


アルゴ (映画)


こんな映画ね。


Argo, Neglect, and Giving the People What They Want
by taylormarvin on January 14, 2013
By Taylor Marvin


アルゴは、歴史事実を歪曲し、アメリカ人が危機から脱するという陳腐な映画である、という論評に対する論評。


Instead of keeping its eye on the big picture of revolutionary Iran,” Lee complains, “the film settles into a retrograde ‘white Americans in peril’ storyline.” Yes, that is literally the plot: Americans, regardless of the country they represented’s previous crimes in Iran, were in peril. There are many historically-inspired films that deserve criticism for needlessly highlighting the experience of white people – The Last Samurai, to name a particularly egregious example ― but Argo isn’t one of them. Criticism that the film doesn’t focus on the experience of Iranians is misplaced because, strictly speaking, it isn’t a story about Iranians at all. Instead, it’s a story about Americans in Iran that for plot expediency reduces Iranians to mostly antagonists. Again, given the film’s historical inspiration, this isn’t in and of itself problematic. That isn’t to say that the stories of Iranians don’t deserve to be told, but the dramatic experience of American hostages isn’t invalidated by this neglect in American cinema.

Complaints about “zombie-like hordes” aside, Affleck does a reasonably fine job of suggesting that while the abduction of American embassy staff was unjustified, and the fury revolutionary Iran held towards the United States was both real and valid. While this alone is progress, I don’t mean to overstate Argo’s Orientalism-challenging credentials. As J.R. Jones recently remarked, “making an anti-Iranian action flick in Hollywood isn’t exactly a daring act” (via Bahman Kalbasi). Despite its opening chronicling US support for the Shah’s brutality, the film is American comfort cinematic comfort food: wronged American victims, a charismatic hero, and the ultimate triumph of American daring, ingenuity, and showmanship over a foreign menace. Iranians are most often seen, through the eyes of the hostages and their would be rescuers, as menacing threats. But context is everything, and in the context of the narrative, this menace makes sense ― the Iranians were menacing, if you had the misfortune to be a hostage!


Of course, the point is that while narratives about the cost of US foreign policy may be worth telling, Hollywood is rarely willing to do so, for the simple reason that movies ― especially high-budget military blockbusters ― are a business. Lee indirectly acknowledges this, admitting that a faithful adaption of Operation Eagle Claw “wouldn’t go over well with the home audience.” Indeed, films that do show US military defeats typically obscure the message somehow. A Bridge Too Far depicts an over-ambitious operation that ends in catastrophe, but in the wider context of American WWII triumph. Black Hawk Down ably depicts the sacrifices of American soldiers, but ignores both the Clinton administration’s strategic confusion that deployed them to Somalia in the first place, as well as the post-Cold War US military’s difficulty fighting low-intensity counterinsurgency wars in foreign cultures. Avatar shows the defeat of rapacious and clearly American-inspired imperialists, but does so in a speculative setting ― one not distant enough to prevent conservatives from attacking the film as anti-American.




Argo depicts an American triumph and makes American audiences ‘feel good’ about their country and the CIA. But it is not a film that refuses to challenge the assumptions of US foreign policy, or descends into jingoism. Lee mocks critics who laud Argo as progressive. But by the low standard of most other American cinema Argo’s suggestion that the US government, though not the hostages themselves, had laid the seeds for the crisis is practically subversive.

American foreign policy would likely pursue a more constructive course if domestic audiences were widely exposed to films illustrating its costs. But complaining that Hollywood doesn’t tell these stories ignores that fact that, for the most part, audiences don’t want to see them.



 アメリカに都合のわるい歴史的事実についてもまあ、まあ、言及しているし、アメリカ人が主人公の映画なんだから、人質からみてイラン人が悪く描かれるのもしかたがないし、そもそもハリウッドはアメリカ人の観衆が観たいものを見せるだけである、と。アメリカ人の気分をよくするためのハリウッド映画のなかでは、危機の大本はアメリカ政府にあった、と示している点では良いほうだったのでは、と。

 ハリウッドに限らず、物語というものは、何か描く、その裏に、無視したもの、あえて取り上げなかったものがあるわけですね。

 作品というものは、観衆の見たがっているもの、見せてもらいたくないもの、作者の見て欲しいもの、見て欲しくないもの、の取捨選択の連続なわけである。






2020年夏季五輪のレスリング競技存続に向け、米国とイランが連携を強めている。レスリング協会幹部は22日夜、「2国間会合」を開き、強い結束を示した。

 1979年に起きた在テヘラン米大使館占拠事件を機に断交して以来、異例ともいえる接近ぶりに、イラン国民からは歓迎の声が上がっている。その一方、保守派は不快感を隠さず、対話ムードが持続するかどうかは不透明だ。

 22日、テヘランで行われたレスリングW杯男子フリースタイル準決勝。米選手団が登場すると、イラン人の観客1万5000人は立ち上がり、会場から揺れんばかりの拍手が起きた。

 「競技復活には、米国の力が必要だ」。小売商アミン・ムハンマディさん(34)は興奮気味に話す。

 米国とイランは22日の会合で、国際オリンピック委員会(IOC)に両国連名の要望書を送付することや、米国がイラン選手団をニューヨークに招くことを約束。アフマディネジャド大統領も同日、W杯の会場に出向き、米選手団と写真を撮影し、競技存続へ自身が乗り出すことを表明した。

 30年以上対立する両国にとって、たとえスポーツでも共闘は異例。イランの改革派各紙は、70年代に卓球の交流で、米中の国交回復の一翼を担った「ピンポン外交」を例に持ち出し、「米国とイランの関係改善にむけた窓口になりうる」(シャルク紙)と期待を込めて報道した。中道保守派の国会議員も「都市部では、親米の市民が多いのも事実。両国の共通項で親米感情が噴き出した」と話す。

(2013年2月25日09時54分 読売新聞)



こういう話はいいね。イラン人、アメリカ人を主人公に、悪の国際オリンピック委員会と戦う、という物語はどうだろうか?
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

‘deeply ingrained

2013年02月25日 04時23分51秒 | Weblog


米紙「中国、領土紛争起こす必要性ある」…首相発言“曲解” 外務省が注意
2013.2.23 07:54 [中国]

 外務省は22日、米紙ワシントン・ポストが安倍晋三首相に行った単独インタビュー記事について「発言を正確に引用しておらず誤解を招きかねない」として、執筆したハーラン東アジア総局長に注意喚起した。

 記事は21日付で、首相が、中国には周辺諸国と領土紛争を起こす「根深い必要性がある。共産党が国内の支持を得るためだ」と述べたとしている。実際の発言は「力による行動が国民の支持にもつながっている。問題の根深さを認識することが大切だ」だった。

これだ。



Japan’s Prime Minister Shinzo Abe: Chinese need for conflict is ‘deeply ingrained’
By Chico Harlan,February 20, 2013



TOKYO ― China has a “deeply ingrained” need to spar with Japan and other Asian neighbors over territory, because the ruling Communist Party uses the disputes to maintain strong domestic support, Japanese Prime Minister Shinzo Abe said in an interview.

Clashes with neighbors, notably Japan, play to popular opinion, Abe said, given a Chinese education system that emphasizes patriotism and “anti-Japanese sentiment.



ingrained 〈習慣・考えなど〉深くしみ込んだ,根深い.



で、中国が怒ったわけについて、




■中国側が怒ったわけ



「中国は社会不満をそらすために尖閣で強硬姿勢を見せている」というのはありがちな話だが、それを安倍首相がしたもよう。加えて「深く根付いたもの」(deeply ingrained)と表記、中国語では「根深蒂固」と訳されているようだが、たんなる政策を超えて、政党や国、民族の性格を示すようで、人種差別的な印象も受ける。

なるほど。

で、原文は、


Transcript of interview with Japanese Prime Minister Shinzo Abe



Q: What is their larger purpose, do you think? What is China trying to achieve with what it is doing in the Senkaku Islands?

Abe: China, as a nation, is a country under the one-party rule of the Communist Party, but it has introduced the market economy. As a country that is under the one-party rule of the Communist Party, normally what they should be seeking is equality of results. And I believe it is fair to say that is probably what constitutes the legitimacy of one-party rule by the Communist Party. But as a result of introducing the market economy, China, has dropped one of its pillars of legitimacy, which was equal results for all.

This has led them to require some different pillars ― one of which is high economic growth, and another of which is patriotism.

As part of their effort to seek natural resources needed for their high economic growth, I believe they are moving into the sea.

And the other pillar they are now seeking is teaching patriotism in their education. What is unfortunate, however, is that in the case of China, teaching patriotism is also teaching anti-Japanese sentiment. In other words, their education policy of teaching patriotism has become even more pronounced as they started the reform and opening policy.

In that process, in order to gain natural resources for their economy, China is taking action by coercion or intimidation, both in the South China Sea and the East China Sea. This is also resulting in strong support from the people of China, who have been brought up through this educational system that attaches emphasis on patriotism.

This, however, is also a dilemma faced by China. That is to say, the mood and atmosphere created by the education in China attaching importance on patriotism ― which is in effect focusing on anti-Japanese sentiment ― is in turn undermining their friendly relationship with Japan and having an adverse effect on its economic growth. And the Chinese government is well aware of this.

Q: Okay, so if you are going to follow this theory through, it means the problem in China is very ingrained. How does Japan counter that, and do you see any solution to the maritime issue, and more broadly, between Japan and China in their overall relationship?

Abe: What is important, first of all, is that their leaders as well as business leaders recognize how deeply ingrained this issue is. Because without having this recognition, they will not be able to find a solution that can produce results. In this context, I wish to make the point that without economic growth, they will not be able to control the 1.3 billion people in China under the one-party rule by the Communist Party.


What is important, first and foremost, is to make them realize that they would not be able to change the rules or take away somebody’s territorial water or territory by coercion or intimidation. Accordingly, for the first time in 11 years, I have increased our defense budget, as well as the budget for the Japan coast guard. It is important for us to have them recognize that it is impossible to try to get their way by coercion or intimidation. In that regard, the Japan-U.S. alliance, as well as the U.S. presence, would be critical.

I believe it will be important to establish rules for ensuring freedom of the sea, not only in the East China Sea, but also including the South China Sea.

Regarding the Senkaku Islands, which is under the valid control of Japan, we need to make them recognize that that current status of Japan’s valid control cannot be changed by coercion or intimidation. Such behavior is going to have an effect on their economic activity at the end of the day, because it will lead to losing the confidence of the international community which will result in less investments in China. I believe it is fully possible to have China to change their policy once they gain that recognition.

Now, while Japan is also gaining profit through our investments in China, China is also enjoying an increase in jobs of 10 million or so as a result of investments being made by Japan in China. Obviously when there is greater risk, Japan’s investment will start to drop sharply, and I believe it would be important for them to realize that.


むしろ、インタビューする側の思い込みであろう。

安倍氏がしかし、日本語でなんと言ったかのスクリプトが欲しいところ。
どこかにあるのだろうか?
産経の引用もあてにならない。
官邸がすすんで情報提供すべきだ。

官僚の既得権益のために金使うよりも、日本の情報発信のためにもっと金をつかうべきだ。
ところで、



Q: A number of people comment on your strong focus on the economy but also say that in your heart, the issues of history ― and how Japan is perceived historically ― is very important to you, so that eventually during your prime ministership those issues are bound to come out. I wonder if you could comment on that.

Abe: Regarding what happened in the past, much like my predecessors, I believe that we caused tremendous damage and suffering to the countries of Asia. That is why Japan has been providing support and assistance to the countries of Asia even from the days when Japan was still a poor country. And I believe that the path Japan has taken has been the correct path. In the postwar years, we have attached great importance to pursuing the principles of freedom, democracy, basic human rights and the rule of law. I believe that was also a correct path. That is why, as I said previously, we have been making a great effort to further promote these values.

My basic notion regarding the matter of historical recognition is basically, it’s a matter that should be left to the good hands of historians and experts. And this is a position that I have been taking consistently ever since the first Abe government. This is a point that I have been making consistently ever since my first term in office, as well as in Diet deliberations and interviews.

Q: So, if you’re going to leave it to historians, does that mean you will let the statements of 1993 and 1995 stand as is? Or should there ultimately be a review of them?


Abe: The Murayama Statement [in 1995] was issued on the 50th anniversary of the war end, and also on the 60th anniversary after World War II, Prime Minister Koizumi also issued a statement. I wish to issue a statement at an appropriate time, but as I mentioned earlier, it is my belief that politicians should not be stepping into the realm of history. Rather, politicians should be taking a future-oriented perspective, and that is the perspective from which I intend to issue a statement at the appropriate time.

Q: What does that mean, “future-oriented?”


Abe: I mean to say that Japan should speak about the role Japan should be playing in our relations with Asia.


過去の歴史問題についての発言についても注目しておきたい。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

卑怯者の外国人Johnnyよ、批判したければ、こっちでちゃんとやれ!

2013年02月25日 02時20分49秒 | Weblog
Johnny February 25, 2013 at 1:06 am

Predictly Sora wades in and defends Jap racism. Interesting to see apologist Kenny not blasting Miki Dezaki however.



@Johnny:
Predictly Sora wades in and defends Jap racism
I am not defending racism in Japan.
To quote,
There is racism in the U.S. and in Japan.
So far we agree.
If he wanted to say there was racism, just show the instances of hate speech on the street, or the accounts by zainichi Koreans, not by a banned word whose interpretation is controversial.
Recent posts on my blog read for instance:
“日本の恥、 在特会ら、ヘイトグループをなんとかしよう”
“ヘイトスピーチをなくせ!”
Please stop trolling, Johnny or whatever alias you use
Johnny February 25, 2013 at 2:09 am
@空:
Like I’m going to go on that rubbish blog of yours Sora. I’m surprised to see that you even criticised the Zaitokukai. Reading much of what you have written, you could almost be a Zaitokukai member.
空 February 25, 2013 at 2:18 am
@Johnny:
Johnny, the coward, don’t misinterpret what’s written on my blog.
If you have anything to say about what’s written on my blog, write it on my blog



おれは、こういう議論もしないで、うじうじやっているやつが大嫌いだ。
Johnny、言いたいことがあったら、こっちでやれ。

欧米人がディベートが上手いなんてまったくの嘘。上手い人もいれば、下手な人もいる、日本人と同じ。
こういう下劣な投稿者がいるのも日本と同じだ。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加