FBでは中国の犬肉祭りに対する嫌悪を露わにするニュースがどかどか流れてくるが、
The fact is that there are many animals to care about. Chickens, pigs, lambs and cows – albeit, less cute - all deserve the same consideration that humans give to dogs. We will always be inconsistent in our beliefs - one of the most common arguments used in the West to justify eating some animals over others is intelligence. And yes, Spot the dog can catch a ball – but did you know that Percy the pig could outperform a three-year-old child on a cognition task? Pigs are clever, and even considered more trainable than cats and dogs.
Who cares, anyway? “Pigs taste nice”, many will say. Let’s face it, though, dogs are just as delicious to some. The only thing stopping anyone from eating them is cultural norms - values handed down to us from the society we live in, not our brain.
犬だった豚だってどっちも知的で、犬肉食だろうが
豚肉食だろうが、どっちもどっち。どっちを食い、どっちを食うのを残酷に感じるかは、文化・伝統の問題であり、例えば、ヒンズー教徒は牛肉を食うのに嫌悪感を感じるだろう、と。
文化の壁を突破して、論理的に考えている、まともな意見だが、英米メディアでは少数派ではないか。
(捕鯨)
因みに、西洋人が豚肉食べているから、犬肉食べてもいいとはならない。
豚肉を食べていいなら、犬肉を食べてもいい、豚肉を食べていけないなら、犬肉を食べてもいけない、という関係がある。
菜食主義者は、苦しみを感じる動物、知的な動物を殺すのはよくないから、豚でも、犬でも殺して食べてはいけない、というーーーこれはこれでスジが通っている。